アイスのくちづけ | Ice no kuchidzuke | Ice Cream Kiss

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: dgfx48@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48

Information:
AKB48 22nd Single - Flying Get

Selected Members:
Team A (Shinoda Mariko, Takahashi Minami, Maeda Atsuko), Team K (Itano Tomomi, Oshima Yuko), Team B (Watanabe Mayu), Research students (Sasaki Yukari)

kanji & kana

    花柄のカーテンを開ければ
    降り注ぐ夏の太陽
    目の前に広がる真っ青な海
    背中から抱きついた君さ

    恋は神様の気まぐれ
    顔を近づけて…

    アイスのくちづけ
    なぜだか
    甘くて冷たくて
    胸の奥のどこかが
    キュンとした
    アイスのくちづけ
    ちょっぴり
    ぶどうの味がした
    凍った果実を
    食べていたんだね
    無邪気に笑い転げる
    そんな君が愛しい

    ジリジリと陽に灼いた肌は
    一緒に過ごした時間
    カレンダーめくって
    帰ると言った
    わがままが君らしい突然

    僕は「どうして?」と聞けずに
    拗ねたフリをした

    アイスのときめき
    ハートが
    リプレイしているよ
    さっきよりも切ない
    夢になる
    アイスのときめき
    ごめんね
    いたずらしたことを
    なだめるみたいに
    僕にハグをして
    1人で部屋を出て行く
    そんな君が愛しい

    君は猫のように自由で
    誰にも止められない

    アイスのくちづけ
    なぜだか
    甘くて冷たくて
    胸の奥のどこかが
    キュンとした
    アイスのくちづけ
    ちょっぴり
    ぶどうの味がした
    凍った果実を
    食べていたんだね
    無邪気に笑い転げる
    そんな君が愛しい

romaji

    [Tak/Mae] hanagara no KAATEN wo akereba
    [Tak/Mae] furisosogu natsu no taiyou
    [Ita/Osh] me no mae ni hirogaru massao na umi
    [Ita/Osh] senaka kara dakitsuita kimi sa

    [Shi/Wat] koi wa kamisama no kimagure
    [Tak/Mae/Sas] kao wo chikadzukete...

    AISU no kuchidzuke
    naze da ka
    amakute tsumetakute
    mune no oku no dokoka ga
    KYUN to shita
    AISU no kuchidzuke
    choppiri
    budou no aji ga shita
    kootta kajitsu wo
    tabete itanda ne
    mujaki ni waraikorogeru
    sonna kimi ga itoshii

    [Shi/Wat] JIRIJIRI to hi ni yaita hada wa
    [Shi/Wat] issho ni sugoshita jikan
    [Ita/Osh] KARENDAA mekutte
    [Ita/Osh] kaeru to itta
    [Ita/Osh] wagamama ga kimi rashii totsuzen

    [Tak/Mae] boku wa "doushite?" to kikezu ni
    [Shi/Wat/Sas] suneta FURI wo shita

    AISU no tokimeki
    HAATO ga
    RIPUREI shite iru yo
    sakki yori mo setsunai
    yume ni naru
    AISU no tokimeki
    gomen ne
    itazura shita koto wo
    nadameru mitai ni
    boku ni HAGU wo shite
    hitori de heya wo dete yuku
    sonna kimi ga itoshii

    [Mae/Ita/Osh] kimi wa neko no you ni jiyuu de
    [Shi/Tak/Wat/Sas] dare ni mo tomerarenai

    AISU no kuchidzuke
    naze da ka
    amakute tsumetakute
    mune no oku no dokoka ga
    KYUN to shita
    AISU no kuchidzuke
    choppiri
    budou no aji ga shita
    kootta kajitsu wo
    tabete itanda ne
    mujaki ni waraikorogeru
    sonna kimi ga itoshii

english translation

    When I open the flower-patterned curtain
    The summer sun comes pouring in
    Before our eyes stretches the pure blue sea
    And you hug me from behind

    Love is the whim of God
    Your face draws close…

    An ice cream kiss
    Why is it
    Sweet and cold
    Somewhere deep within my heart
    I felt it tighten
    An ice cream kiss
    Just a little
    I tasted grapes
    You were eating
    Iced fruits, right?
    The you who innocently breaks down laughing
    Is dear to me

    The time we passed together
    Is evidenced by the sunburn that slowly developed
    Tearing another page off the calendar,
    You said "let's go home"
    That sudden selfishness is so like you

    Without asking "why?"
    I pretended to pout

    Heartthrobs of ice cream
    My heart
    Is replaying them
    More than before, my dreams
    Become painful
    Heartthrobs of ice cream
    As if to say
    "I'm sorry
    For how I teased you"
    You hug me
    And leave the room by yourself
    The you who does that is dear to me

    Like a cat, you are free
    No one can stop you

    An ice cream kiss
    Why is it
    Sweet and cold
    Somewhere deep within my heart
    I felt it tighten
    An ice cream kiss
    Just a little
    I tasted grapes
    You were eating
    An iced fruit, right?
    The you who innocently breaks down laughing
    Is dear to me