アイドルの王者 | Idol no ouja | The King of Idols

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: noel.em

Information:
HKT48 4th Single - Hikaeme I love you! | HKT48 1st Original Album - 092

Selected Members:
-

kanji & kana

    「Are you ready?」
    「Yeah!」

    Oh Oh Oh Oh Oh…
    Oh Oh Oh Oh Oh…

    You know?
    噂は聞いているでしょう?
    You know?
    ビンビン イケテル感じ
    You know?
    史上最強のうちら
    HKTチームH

    いろんなグループが生息するけど
    (so many so so many)
    生存競争 勝ち抜くのはどこのどいつだ?
    (可愛さだけじゃ今の時代残れないぜ)
    だから
    (勝負しよう)
    It's show time!

    アイドルに命を懸けて
    青春突っ走るぜ!
    スキャンダルの爆弾
    何発も喰らいながら…
    どんなに傷ついたって
    涙を見せたりするな
    そう悲しみを汗に変えて
    魂をぶっ込め!

    Oh Oh Oh Oh Oh…
    Oh Oh Oh Oh Oh…

    Understand?
    一見楽しそうに見えるけど
    Understand?
    結構 体力勝負
    Understand?
    根性バリカタ それが
    HKTチームH

    先輩も後輩も礼は尽くして
    (下克 下克上)
    センター争い奪ったって
    恨みっこなし
    (いい人ぶっても
    運を掴むのは自分だぜ)
    みんな
    (ガチなライバル)
    Go ahead!

    アイドルに命を懸けて
    青春 真っ最中だ
    総選挙 握手会
    人気はただの途中経過
    派手な世界に見えても
    ホントは地味な生活
    そうレッスンしてライブして
    夢しかない場所さ

    テレビもグラビアも
    そうコマーシャルも
    (one chance one one chance)
    選ばれるために
    今できることをやろう
    (推されなきゃ血反吐(ちへど)
    吐くまでやるしかねえ)
    だって
    (好きなんだもん)
    We're dreaming

    アイドルに命を懸けて
    青春突っ走るぜ!
    スキャンダルの爆弾
    何発も喰らいながら…
    どんなに傷ついたって
    涙を見せたりするな
    そう悲しみを汗に変えて
    魂をぶっ込め!

    Oh Oh Oh Oh Oh…
    Oh Oh Oh Oh Oh…

romaji

    "Are you ready?"
    "Yeah!"

    Oh Oh Oh Oh Oh...
    Oh Oh Oh Oh Oh...

    You know?
    uwasa wa kiite iru deshou?
    You know?
    BINBIN IKETERU kanji
    You know?
    shijou saikyou no uchira
    HKT CHIIMU H

    iron na GURUUPU ga seisoku suru kedo
    (so many so so many)
    seizon kyousou kachinuku no wa doko no doitsu da?
    (kawaisa dake ja ima no jidai nokorenai ze)
    dakara
    (shoubu shiyou)
    It's show time!

    AIDORU ni inochi wo kakete
    seishun tsuppashiru ze!
    SUKYANDARU no bakudan
    nanpatsu mo kurainagara...
    donna ni kizutsuitatte
    namida wo misetari suru na
    sou kanashimi wo ase ni kaete
    tamashii wo bukkome!

    Oh Oh Oh Oh Oh...
    Oh Oh Oh Oh Oh...

    Understand?
    ikken tanoshisou ni mieru kedo
    Understand?
    kekkou tairyoku shoubu
    Understand?
    konjou BARIKATA sore ga
    HKT CHIIMU H

    senpai mo kouhai mo rei wa tsukushite
    (gekoku gekokujou)
    SENTAA arasoi ubattatte
    uramikko nashi
    (ii hito butte mo
    un wo tsukamu no wa jibun da ze)
    minna
    (GACHI na RAIBARU)
    Go ahead!

    AIDORU ni inochi wo kakete
    seishun massaichuu da
    sousenkyo akushukai
    ninki wa tada no tochuu keika
    hade na sekai ni miete mo
    HONTO wa jimi na seikatsu
    sou RESSUN shite RAIBU shite
    yume shika nai basho sa

    TEREBI mo GURABIA mo
    sou KOMASHAARU mo
    (one chance one one chance)
    erabareru tame ni
    ima dekiru koto wo yarou
    (osarenakya chihedo)
    haku made yaru shika nee)
    datte
    (suki nanda mon)
    We're dreaming

    AIDORU ni inochi wo kakete
    seishun tsuppashiru ze!
    SUKYANDARU no bakudan
    nanpatsu mo kurainagara...
    donna ni kizutsuitatte
    namida wo misetari suru na
    sou kanashimi wo ase ni kaete
    tamashii wo bukkome!

    Oh Oh Oh Oh Oh...
    Oh Oh Oh Oh Oh...

english translation

    "Are you ready?"
    "Yeah!"

    Oh Oh Oh Oh Oh...
    Oh Oh Oh Oh Oh...

    You know?
    Surely you’ve heard the rumours
    You know?
    We are the super cool
    You know?
    The strongest in history
    HKT Team H

    There are so many groups around
    (So many, so so many)
    But who will win the fight for survival?
    (You can’t last with just cuteness these days)
    That’s why
    (The fight is on)
    It's show time!

    We’re putting our lives on the line to be idols
    Charging ahead with the power of youth!
    Even though we’re bombarded
    With so many scandals…
    No matter how injured we get
    We’re not going to show our tears
    We’ll turn our sorrow into sweat
    And break through with our willpower!

    Oh Oh Oh Oh Oh...
    Oh Oh Oh Oh Oh...

    Understand?
    It might look fun at first glance
    Understand?
    But this is a battle of physical strength
    Understand?
    We’ve got the guts
    HKT Team H

    Seniority makes no difference
    (The juniors might well overtake the seniors)
    In the fight to be the center
    There aren’t any hard feelings
    (Even if you pretend to be nice
    Only you can seize your own future)
    We’re all
    (Earnest rivals)
    Go ahead!

    We’re putting our lives on the line to be idols
    At the height of our youth
    Elections, handshake events
    Popularity is always a work in progress
    Even if it looks like a flashy world
    Our lives are actually quite plain
    We do lessons and live shows
    And only dream about everything else

    TV shows, or gravure shoots
    Even commercials
    (One chance, one one chance)
    In order to get selected
    We’ll do whatever we can do right now
    (We’ve got to push myself to the point where we’re vomiting blood)
    After all
    (We like doing it)
    We're dreaming

    We’re putting our lives on the line to be idols
    Charging ahead with the power of youth!
    Even though we’re bombarded
    With so many scandals…
    No matter how injured we get
    We’re not going to show our tears
    We’ll turn our sorrow into sweat
    And break through with our willpower!

    Oh Oh Oh Oh Oh...
    Oh Oh Oh Oh Oh...