イマニミテイロ | Ima Ni Mite Iro | The Color You See Right Now

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: Silenka@STAGE48

Information:
Keyakizaka46 6th Single - Glass wo ware!

Selected Members:
-

kanji & kana

    ある日 突然 大人たちから
    「やってみないか?」って言われて
    どうするつもりだ?臆病者よ

    今の僕たちじゃ無理だって
    もちろん みんなわかってるよ (HA-)

    だけど なぜか すぐその場で
    喧嘩を買うように頷く
    やるしかなかった 正直者よ

    きっと試されてるのだろう
    無理難題 押し付ければ
    絶対 ギブアップするって…

    誰かの背中越しに
    世の中 眺めてた
    自分の番が来ても
    パスはできないルール

    イマニミテイロ どういう色だ?
    唇噛み締めながら頑張って来た色

    心の奥で何度も呟(つぶや)いた
    言葉は何色? いつの日にかミテイロ

    いつか見てたあの夢よりも
    実物はこんな大きくて
    二の足を踏んだ小心者よ

    もっと時間があればなんて
    負け惜しみ 言いたくもなるさ (HA-)

    誰も超えて行かなきゃいけない
    自分の中の橋があるんだ
    さあ 渡ろうぜ 腰抜けどもよ

    責める者はいないだろうって
    自己弁護は見苦しいよね
    黙って立ち去ればいい

    安全地帯にいて
    後悔をするより
    たとえ傷ついても
    一番前で泣こう

    イマニミテイロ どういう色だ?
    苦しい時に何度も 夢に見て来た色
    願ったことは必ず叶えるよ
    気持ちは何色? 言ってみたいザマアミロ

    無謀だと言われたけど
    逃げるわけには いかないんだ
    こんなに広い世界で
    僕たちは歌う

    イマニミテイロ どういう色だ?
    唇噛み締めながら頑張って来た色
    心の奥で何度も呟(つぶや)いた
    言葉は何色? いつの日にかミテイロ

romaji

    aru hi totsuzen otonatachi kara
    "yatte minai ka?" tte iwarete
    dou suru tsumori da? okubyoumono yo

    ima no bokutachi ja muri da tte
    mochiron minna wakatteru yo (HA-)

    dakedo naze ka sugu sono ba de
    kenka wo kau you ni unazuku
    yaru shika nakatta shoujikimono yo

    kitto tamesareteru no darou
    muri nandai oshitsukereba
    zettai GIBUAPPU suru tte…

    dareka no senakagoshi ni
    yononaka nagameteta
    jibun no ban ga kite mo
    PASU wa dekinai RUURU

    IMA NI MITE IRO dou iu iro da?
    kuchibiru kamishimenagara ganbatte kita iro

    kokoro no oku de nandomo tsubuyaita
    kotoba wa nani iro? itsu no hi ni ka MITE IRO

    itsuka miteta ano yume yori mo
    jitsubutsu wa konna ookikute
    ninoashi wo funda shoushinmono yo

    motto jikan ga areba nante
    makeoshimi iitaku mo naru sa (HA-)

    dare mo koete yukanakya ikenai
    jibun no naka no hashi ga arunda
    saa watarou ze koshinukedomo yo

    semeru mono wa inai darou tte
    jikobengo wa migurushii yo ne
    damatte tachisareba ii

    anzen chitai ni ite
    koukai wo suru yori
    tatoe kizutsuite mo
    ichiban mae de nakou

    IMA NI MITE IRO dou iu iro da?
    kurushii toki ni nandomo yume ni mite kita iro
    negatta koto wa kanarazu kanaeru yo
    kimochi wa nani iro? itte mitai ZAMAA MIRO

    mubou da to iwareta kedo
    nigeru wake ni wa ikanainda
    konna ni hiroi sekai de
    bokutachi wa utau

    IMA NI MITE IRO dou iu iro da?
    kuchibiru kamishimenagara ganbatte kita iro
    kokoro no oku de nandomo tsubuyaita
    kotoba wa nani iro? itsu no hi ni ka MITE IRO

english translation

    One day the adults suddenly asked us
    “Don’t you want to give it a try?”
    What do they expect from us? We’re all cowards

    Of course right now it’s impossible for us
    Everyone knows that as a matter of course (haa)

    And yet for some reason in that place
    We nodded our heads and accepted the challenge
    We have no choice but to do it, we’re straightforward

    I’m sure that we’re being tested
    Being pushed into doing something unreasonable
    We’re absolutely going to say we give up…

    But to those who watch over their shoulders
    As the world passes them by
    There’s a rule saying you can’t pass
    When you turn finally comes

    The color you see right now, what color is it?
    It’s the color of biting your lip while you do your best

    Deep in my heart I whispered many times
    What color are those words? A color I would see someday

    The real thing turned out to be
    Even bigger than the dreams we once had
    We are timid people who shied away from it

    “If only we had a little more time”
    We might even want to say like sore losers (haa)

    We have to surpass everyone else
    Within each of us there is a bridge
    Now, let’s cross it, all of us cowards!

    We may say that no one will blame us
    But excuses like that are ugly things
    It’s better to walk away wordlessly

    Instead of never leaving safety
    And ending up regretting it
    If you happen to get hurt
    At least have a front row seat to cry in

    The color you see right now, what color is it?
    It’s the color of those dreams we always dreamed while suffering
    The things we wished for will certainly be granted
    What color are our feelings? Being able to say “told you so”

    The told us we were being impulsive
    But there’s no way we can run from it now
    In a world as wide as this one
    We are going to sing

    The color you see right now, what color is it?
    It’s the color of biting your lip while you do your best
    Deep in my heart I whispered many times
    What color are those words? A color I would see someday