Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: tamvk12@STAGE48 | English Translation: Misa-chan Information: Nogizaka46 11th Single - Inochi wa utsukushii | Nogizaka46 2nd Album - Sorezore no isu | Nogizaka46 2nd Best Album - Time flies Selected Members: 1st Generation (Akimoto Manatsu, Ikuta Erika, Ikoma Rina, Ito Marika, Eto Misa, Saito Asuka, Sakurai Reika, Shiraishi Mai, Takayama Kazumi, Nishino Nanase, Hashimoto Nanami, Fukagawa Mai, Hoshino Minami, Matsumura Sayuri, Wakatsuki Yumi), 2nd Generation (Sagara Iori, Hori Miona), Kennin Member (Matsui Rena) |
命は美しい | Inochi wa utsukushii | Life is beautiful
kanji & kana
HA…HA…HA…
HA…HA…HA…
HA…HA…HA…
月の雫を背に受けて
一枚の葉が風に揺れる
その手 放せば楽なのに
しがみつくのはなぜだろう
何のために生きるのか?
何度 問いかけてはみても
空の涯まで暗闇が黙り込む
夢を見られるなら この瞼を閉じよう
悩んでも やがて夜は明けてく
命は美しい
初めて気づいた日から
すべてのその悲しみ
消えて行くんだ
永遠ではないもの
花の儚さに似て
その一瞬 一瞬が
生きてる意味
地平線から差し込んだ
藍色の陽が語りかける
昨日 途中であきらめたこと
今日もう一度 始めよう
何のために生きてるか?
答え 見つからなくたって
目の前にある真実は一つだけ
それがしあわせだと教えられるよりも
足下に咲いた花を見つけろ!
命は逞しい
この世に生まれてから
どんなに傷ついても
立ち上がろうか
捨ててはいけないんだ
人は約束してる
みんな一人 そう一人
次の未来
命は美しい
初めて気づいた日から
すべてのその悲しみ
消えて行くんだ
永遠ではないもの
花の儚さに似て
その一瞬 一瞬が
生きてる意味
romaji
HA... HA... HA...
HA... HA... HA...
HA... HA... HA...
tsuki no shizuku wo se ni ukete
[Shi/Has] ichimai no ha ga kaze ni yureru
[Iku/Mat] sono te hanaseba raku na no ni
[Iko/Sak] shigamitsuku no wa naze darou
[Aki/Fuk/Wak] nani no tame ni ikiru no ka?
[Aki/Fuk/Wak] nando toikakete wa mite mo
[Ito/Sai/Hos/Hor] sora no hate made kurayami ga damarikomu
[Eto/Tak/Mat/Sag] yume wo mirareru nara kono mabuta wo tojiyou
[Iku/Shi/Nis/Has/Mat] nayande mo yagate yoru wa aketeku
inochi wa utsukushii
hajimete kidzuita hi kara
subete no sono kanashimi
kiete yukunda
eien de wa nai mono
hana no hakanasa ni nite
sono isshun isshun ga
ikiteru imi
[Iku/Iko/Sak/Mat] chiheisen kara sashikonda
[Iku/Iko/Sak/Mat] aiiro no hi ga katarikakeru
[Aki/Fuk/Wak] kinou tochuu de akirameta koto
[Aki/Fuk/Wak] kyou mou ichido hajimeyou
[Ito/Sai/Hos/Hor] nan no tame ni ikiteru ka?
[Ito/Sai/Hos/Hor] kotae mitsukara nakutatte
[Eto/Tak/Mat/Sag] me no mae ni aru shinjitsu wa hitotsu dake
[Shi/Nis/Has] sore ga shiawase da to oshierareru yori mo
[Shi/Nis/Has] ashimoto ni saita hana wo mitsukero!
inochi wa takumashii
konoyo ni umarete kara
donna ni kizutsuite mo
tachiagarou ka
sutete wa ikenainda
hito wa yakusoku shiteru
minna hitori sou hitori
tsugi no mirai
inochi wa utsukushii
hajimete kidzuita hi kara
subete no sono kanashimi
kiete yukunda
eien de wa nai mono
hana no hakanasa ni nite
sono isshun isshun ga
ikiteru imi
english translation
HA…HA…HA…
HA…HA…HA…
HA…HA…HA…
With the moondrops at its back
The single leaf shivers in the wind
It’ll be easier if I can let go of your hand
So why am I clinging on?
What am I living for?
No matter how many times I ask
The darkness reaching to the end of the sky remains silent
If I can dream, I’ll close my eyes
Even with troubles, the night will finally end
Life is beautiful
Since the day I realized that
All this sorrow
Just disappeared
Things don’t last forever
Like the transcience of flowers
Every single moment like this
Is the meaning of life
Merging into the horizon
The indigo sun speaks to me
The things I gave up on halfway yesterday
Let me start over again today
What am I living for?
Unable to find an answer
There is only one truth before my eyes
“Rather than wait to find out what happiness is
Look for the flowers blooming at my feet!”
Life is strong
Because I was born into this world
No matter how hurt I get
I should stand up again
I can’t just toss it away
People are promising
Every single one, yes everyone
The next future
Life is beautiful
Since the day I realized that
All this sorrow
Just disappeared
Things don’t last forever
Like the transcience of flowers
Every single moment like this
Is the meaning of life