Pinyin: 瓦塔纳贝@初心會 | Color-code: - | English Translation: lotus_paste Information: SNH48 1st Generation Stage "Give Me Power!" | SNH48 Team SII 1st Stage "Zuìhòu de zhōng shēng xiǎngqǐ (Saishuu Bell ga naru)" SNH48 Team X 1st Stage "Zuìhòu de zhōng shēng xiǎngqǐ (Saishuu Bell ga naru)" | SNH48 Team SII 1st Waiting Stage "Shíbā gè shǎnyào shùnjiān" Selected Members: - |
爱的回游鱼 | Ài de huí yóu yú (Kaiyuugyo no Capacity) | Migratory Fish of Love
hanzi
午夜的水族馆里啊
看不到还有什么人在那
我独自走到玻璃前停住
水里闪烁着蓝色的光芒
眼前全是从来没有见过的鱼
永远不能停止游泳的鱼
仿佛就像和我一样
离开了爱无法呼吸
安静地挣扎在爱里
我心里的容器
只能装下你
无法再容下其他人的心
愿为你耗尽
我爱的力量啊
我心里的容器
都被你占据
在这个拥挤的世界里
我就像是那
在爱里不停游着
的回游鱼
这如梦似幻的观景窗外
宛如那神秘莫测的海底
鱼儿们总是自由地追逐
由始至终生活在这乐园里
痛苦的进化留下晶莹的泪滴
完美重生抛弃悲伤过去
随遇而安那份勇气
随心变幻爱的境遇
我却还不能把握爱情
我内心的容器
早被你设定
不小心就困入爱的陷阱
太愚笨的我
只能屏住了呼吸
我内心的容器
早被你设定
虽然我还没有足够勇气
当我遇见你
就从没想过放弃
爱你的心
我心里的容器
只能装下你
无法再容下其他人的心
愿为你耗尽
我爱的力量啊
我心里的容器
只能装下你
在这个拥挤的世界里
我就像是那
在爱里不停游着
的回游鱼
pinyin
Wǔ yè de shuǐ zú guǎn lǐ ā
Kàn bú dào hái yǒu shén me rén zài nà
Wǒ dú zì zǒu dào bō lí qián tíng zhù
Shuǐ lǐ shǎn shuò zhe lán sè de guāng máng
Yǎn qián quán shì cóng lái méi yǒu jiàn guò de yú
Yǒng yuǎn bù néng tíng zhǐ yóu yǒng de yú
Fǎng fú jiù xiàng hé wǒ yí yàng
Lí kāi le ài wú fǎ hū xī
ān jìng de zhēng zhá zài ài lǐ
Wǒ xīn lǐ de róng qì
Zhǐ néng zhuāng xià nǐ
Wú fǎ zài róng xià qí tā rén de xīn
Yuàn wèi nǐ hào jìn
Wǒ ài de lì liàng ā
Wǒ xīn lǐ de róng qì
Dōu bèi nǐ zhàn jù
Zài zhè gè yōng jǐ de shì jiè lǐ
Wǒ jiù xiàng shì nà
Zài ài lǐ bú tíng yóu zhe
De huí yóu yú
Zhè rú mèng sì huàn de guān jǐng chuāng wài
Wǎn rú nà shén mì mò cè de hǎi dǐ
Yú er men zǒng shì zì yóu de zhuī zhú
Yóu shǐ zhì zhōng shēng huó zài zhè lè yuán lǐ
Tòng kǔ de jìn huà liú xià jīng yíng de lèi dī
Wán měi chóng shēng pāo qì bēi shāng guò qù
Suí yù ér ān nà fèn yǒng qì
Suí xīn biàn huàn ài de jìng yù
Wǒ què hái bù néng bǎ wò ài qíng
Wǒ nèi xīn de róng qì
Zǎo bèi nǐ shè dìng
Bú xiǎo xīn jiù kùn rù ài de xiàn jǐng
Tài yú bèn de wǒ
Zhǐ néng bǐng zhù le hū xī
Wǒ nèi xīn de róng qì
Zǎo bèi nǐ shè dìng
Suī rán wǒ hái méi yǒu zú gòu yǒng qì
Dāng wǒ yù jiàn nǐ
Jiù cóng méi xiǎng guò fàng qì
Ài nǐ de xīn
Wǒ xīn lǐ de róng qì
Zhǐ néng zhuāng xià nǐ
Wú fǎ zài róng xià qí tā rén de xīn
Yuàn wèi nǐ hào jìn
Wǒ ài de lì liàng ā
Wǒ xīn lǐ de róng qì
Zhī néng zhuāng xià nǐ
Zài zhè gè yōng jǐ de shì jiè lǐ
Wǒ jiù xiàng shì nà
Zài ài lǐ bù tíng yóu zhe
De huí yóu yú
english translation
In the aquarium at midnight,
I can't see anyone
I walk by myself and stop in front of the glass
The water twinkles with blue light
In front of my eyes are many fish unseen
Fish that never ever stop swimming
Kind of like me
Unable to breath when leaving love
Quietly struggling in it
The container of my heart,
Can only fit you
Unable to fit anyone else's heart
Willing to use every bit of
My love's energy for you
The container in my heart
Is occupied by you
In this crowded world
I'm like the
Never stops swimming in love
Migratory fish
Outside the window of this dream-like illusion
Like the mysterious underseas
The fish all chase freely
Living in this paradise, from beginning to end
Evolution of pain leavings behind gleaming tears
A perfect rebirth abandons the sad past
The courage that goes with the flow
The situation of love that changes with the heart
I still can't get ahold of this love
The container of my inner heart
Was long set by you
Carelessly falling into the trap of love
A stupid me
Can only hold me breath
The container of my inner heart
Was long set by you
Even if I don't have enough courage,
At the moment I met you,
I never thought of giving up,
My heart that loved you
The container of my heart,
Can only fit you
Unable to fit anyone else's heart
Willing to use every bit of
My love's energy for you
The container in my heart
Is occupied by you
In this crowded world
I'm like the
Never stops swimming in love
Migratory fish