Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: dreamscape@STAGE48, lotus_paste Information: Maeda Atsuko 3rd Single - Time Machine nante iranai | Maeda Atsuko 1st Original Album - Selfish Artist: Maeda Atsuko |
風のアコーディオン | Kaze no Accordion | Accordion of the Wind
kanji & kana
意外なあなたの言葉
思わず聞き返したわ
どういうつもりで言ったの?
聞き間違えたかと思った
「一緒に暮らそうか」なんて
背中を向けながら
窓を開けて
膨らむカーテン
風のアコーディオン
ハートのメロディー
空のどこからか
聴こえて来たのよ
願い 叶った
恋のハーモニー
あなたが帰ってしまうと
余計に寂しくなるよ
通りを消えてく姿を
いつまでもずっと見てた
帰る場所が一緒だったら
しあわせになれるね
同じ空を
眺めて暮らそう
風のアコーディオン
心の五線譜
愛のそのすべて
聴かせて欲しいの
瞳 閉じれば
流れる時間(とき)よ
風のアコーディオン
弾いてるのは誰?
ずっと 昔から
運命みたいに…
風のアコーディオン
ハートのメロディー
空のどこからか
聴こえて来たのよ
願い 叶った
恋のハーモニー
romaji
igai na anata no kotoba
omowazu kikikaeshita wa
dou iu tsumori de itta no?
kikimachigaeta ka to omotta
"issho ni kurasou ka" nante
senaka wo muke nagara
mado wo akete
fukuramu KAATEN
kaze no AKOODION
HAATO no MERODII
sora no doko kara ka
kikoete kita no yo
negai kanatta
koi no HAAMONII
anata ga kaette shimau to
yokei ni sabishiku naru yo
toori wo kieteku sugata wo
itsu made mo zutto miteta
kaeru basho ga issho dattara
shiawase ni nareru ne
onaji sora wo
nagamete kurasou
kaze no AKOODION
kokoro no gosenfu
ai no sono subete
kikasete hoshii no
hitomi tojireba
nagareru toki yo
kaze no AKOODION
hiiteru no wa dare?
zutto mukashi kara
unmei mitai ni...
kaze no AKOODION
HAATO no MERODII
sora no doko kara ka
kikoete kita no yo
negai kanatta
koi no HAAMONII
english translation
Instinctively I listened again and again
to your unexpected words
What were you thinking to say that?
I wondered if I heard you wrong
"You wanna live together?"
As you turned your back,
you opened the window
and the curtains billowed
Accordion of the wind,
melody of the heart
I can hear it playing
from somewhere in the sky,
the harmony of love
that granted my wish
When you go back home,
I end up too lonely,
and I'm forever watching you
as you vanish down the avenue
If we had the same home,
I could be happy
Let's live while gazing
at the same sky
Accordion of the wind,
soundtrack of my heart
I want you to play
everything of love for me
If I close my eyes,
time will flow
Accordion of the wind,
who plays you?
Eternally, from the distant past,
like fate...
Accordion of the wind,
melody of the heart
I can hear it playing
from somewhere in the sky,
the harmony of love
that granted my wish
*Note: Staves are the sets of five lines on music sheets
If you suddenly said something to me,
I unconsciously start thinking
Why did you tell me that?
I thought I misheard or something
“Let’s be together,” you said
With you back toward me,
you open the window
and pull aside the curtains
The accordion of the wind
and the melody of the heart
Somewhere in the sky,
I hear them playing
My wish just came true
in the harmony of love
When yo go back,
I feel lonelier and lonelier
I’m still watching
your slowly disappearing figure
If we can go back to the same place,
we can probably be happy again
Let’s look at together
this same sky
The accordion of the wind
and the staves* of the heart
I want you to listen to
everything I have to sing about love
So close your eyes
and let time pass
Who is playing
the accordion of the wind?
It started long, long ago,
just like fate...
The accordion of the wind
and the melody of the heart
Somewhere in the sky,
I hear them playing
My wish just came true
in the harmony of love