Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: tamvk12@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: Nogizaka46 8th Single - Kidzuitara kataomoi | Nogizaka46 1st Album - Toumei na iro | Nogizaka46 2nd Best Album - Time flies Selected Members: 1st Generation (Akimoto Manatsu, Ikuta Erika, Ikoma Rina, Kawamura Mahiro, Sakurai Reika, Shiraishi Mai, Takayama Kazumi, Nishino Nanase, Hashimoto Nanami, Higuchi Hina, Fukagawa Mai, Matsumura Sayuri, Wakatsuki Yumi, Wada Maaya), 2nd Generation (Kitano Hinako, Hori Miona) |
気づいたら片想い | Kidzuitara kataomoi | When I Realized, It Was Unrequited Love
kanji & kana
気づいたら片想い
いつのまにか好きだった
あなたを思うその度
何だか切なくて…
人は生まれて何回の出会いがあるの?
今度こそ運命だなんていつも信じて
それでもなぜかすれ違って傷ついて
絶対 恋なんかするもんかとあれから決めていたのに…
紹介された時に興味ない振りをして
無愛想だったのは自分を守るためだった
誕生日もクリスマスもバレンタインデーも
一人でも過ごせる強さを
ようやく身につけたはず
(だめよ)あなたがどこにいるか気になるし
(無理よ)電話掛けて声を聴きたい
(嫌よ)あんなに苦しくてつらい日々
涙だって もう枯れた今の私よ
気づいたら片想い
いつのまにか好きだった
あなたを思うその度
何だか切なくて…
気づいたら片想い
認めたくはないけど
強情になっている分
心は脆(もろ)いかも…
友達の一人だと思い込もうとして
無理に普通でいようとしてたら余計にぎこちない
あなたを紹介してくれた彼女のことまで
近づく異性に嫉妬して
あきれさせるでしょう
(ずっと)傷つかない唯一の方法は
(わざと)臆病でいることしかなくて
(だけど)でも自分に嘘はつけない
人混みの中 そうあなたを探していた
初めからわかってた
いつの日にか好きになる
あなたと目が合った時
本当は予感してた
初めからわかってた
特別な人だった
恋とは与えられるもの
決して抗(あらが)えない
感情を抑えても息が苦しくなる
こんなに好きなのに言葉にしたら消えそうで
気づいたら
気づいたら
気づいたら片想い
いつのまにか好きだった
あなたを思うその度
何だか切なくて…
気づいたら片想い
認めたくはないけど
強情になっている分
心は脆(もろ)いかも…
受け入れるしかないね
romaji
[Shi/Nis/Has] kidzuitara kataomoi
[Shi/Nis/Has] itsu no ma ni ka suki datta
[Iku/Iko/Mat/Wak/Hor] anata wo omou sono tabi
[Iku/Iko/Mat/Wak/Hor] nandaka setsunakute...
[Shi/Nis] hito wa umarete nankai no deai ga aru no?
[Iko/Has/Hor] kondo koso unmei da nante itsumo shinjite
[Iku/Mat] soredemo naze ka surechigatte kizutsuite
[Sak/Wak] zettai koi nanka suru mon ka to are kara kimete ita no ni...
[Aki/Hig/Fuk] shoukai sareta toki ni kyoumi nai furi wo shite
[Kaw/Kit] buaisou datta no wa jibun wo mamoru tame datta
[Tak/Wad] tanjoubi mo KURISUMASU mo BARENTAIN DEE mo
[Shi/Nis] hitori demo sugoseru tsuyosa wo
[Iko/Has/Hor] youyaku mi ni tsuketa hazu
[Aki/Sak/Hig/Fuk/Wak] (dame yo) anata ga doko ni iru ka ki ni naru shi
[Kaw/Tak/Wad/Kit] (muri yo) [Shi/Has] denwa kakete koe wo kikitai
[Aki/Sak/Hig/Fuk/Wak] (iya yo) [Iko/Hor] anna ni kurushikute tsurai hibi
[Iku/Mat] namida datte mou kareta ima no watashi yo
kidzuitara kataomoi
itsu no ma ni ka suki datta
anata wo omou sono tabi
nandaka setsunakute...
kidzuitara kataomoi
mitometaku wa nai kedo
goujou ni natte iru bun
kokoro wa moroi kamo...
[Iku/Mat] tomodachi no hitori da to omoikomou to shite
[Sak/Wak] muri ni futsuu de iyou to shitetara yokei ni gikochi nai
[Aki/Hig/Fuk] anata wo shoukai shite kureta kanojo no koto made
[Kaw/Tak/Wad/Kit] chikadzuku isei ni shitto shite
[Kaw/Tak/Wad/Kit] akiresaseru deshou
[Shi/Nis/Has] (zutto) [Sak/Wak] kizutsukanai yuiitsu no houhou wa
[Iku/Iko/Mat/Hor] (wazato) [Aki/Hig/Fuk] okubyou de iru koto shika nakute
[Shi/Nis/Has] (dakedo) [Kaw/Kit] demo jibun ni uso wa tsukenai
[Tak/Wad] hitogomi no naka sou anata wo sagashite ita
hajime kara wakatteta
itsu no hi ni ka suki ni naru
anata to me ga atta toki
hontou wa yokan shiteta
hajime kara wakatteta
tokubetsu na hito datta
koi to wa ataerareru mono
kesshite aragaenai
[Shi/Nis/Has] kanjou wo osaete mo [Iku/Iko/Mat/Hor] iki ga kurushiku naru
[Aki/Sak/Hig/Fuk/Wak] konna ni suki na no ni [Kaw/Tak/Wad/Kit] kotoba ni shitara kiesou de
[Shi/Nis/Has] kidzuitara
[Iku/Iko/Mat/Hor] kidzuitara
kidzuitara kataomoi
itsu no ma ni ka suki datta
anata wo omou sono tabi
nandaka setsunakute...
kidzuitara kataomoi
mitometaku wa nai kedo
goujou ni natte iru bun
kokoro wa moroi ka mo...
ukeireru shika nai ne
english translation
When I realized, it was unrequited love
I fell in love with you before I knew it
Every time I think about you
It feels somehow painful...
How many times in their life does a person meet someone?
And always think “This time, it's definitely fate”
But even so, they disagree and get hurt
Though I decided since then “I'll never love again”...
When you were introduced to me I pretended I wasn't interested
I acted unfriendly to protect myself
My birthday, Christmas, even Valentine's Day
I had just worked up the strength
To spend them all by myself
(It's no good) I kept wondering where you were
(It's useless) I want to hear your voice on the phone
(I don't like it) From those painful, heartwrenching days
Even my tears had all dried up
When I realized, it was unrequited love
I fell in love with you before I knew it
Every time I think about you
It feels somehow painful...
When I realized, it was unrequited love
I don't want to acknowledge it
My stubbornness
Is probably because my heart is fragile...
I tried to think of you as just another friend
But when I forced myself to act normal, I was overly awkward
I'm even jealous that the girl who introduced you to me
Is so close to you, and the opposite sex
It annoys me
(Always) I thought the only way not to get hurt was to
(Purposefully) Be a coward, without any choice
(But) But I won't lie to myself
In a crowd, yes, you're the one I looked for
I knew from the beginning
I would fall in love with you someday
When your eyes met mine
I honestly had a hunch
I knew from the beginning
That you were a special person
When you're hit by love
You just can't fight back against it
Even if I hold back my feelings
They're suffocating
Though I love you this much
If I put it into words, I feel like it'll fade away
When I realized
When I realized
When I realized, it was unrequited love
I fell in love with you before I knew it
Every time I think about you
It feels somehow painful...
When I realized, it was unrequited love
I don't want to acknowledge it
My stubbornness
Is probably because my heart is fragile...
I just have to accept it