Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: Lost Heaven@STAGE48 Information: Kasai Tomomi 3rd Single - Kietaikurai Artist: Kasai Tomomi |
キエタイクライ | Kietaikurai | I Wish I Could Disappear
kanji & kana
キエタイクライ君の事
愛した梅雨明けの空を
フラレても上を向けば
涙が乾く気がするよ
それとなく訪ねてみた
君は誰が好きなのか
微笑む君は身を寄せ
星の下口づけ
ドキドキ愛し合い
トキメキ重ね合い
二人は変わらない
もう君以上いない
時間が止まるなら
このまま君と
キエタイクライ君の事
愛した梅雨明けの空を
フラれても上を向けば
涙が乾く気がするよ
死にたいくらい誰かの事
愛したから今があるよ
挫けても前を向けば
鏡に映る僕はちゃんと笑えてる
どこと無く聞いてみた
君は僕が好きなのか
うつむく君は身を寄せ
月の下涙した
ときどき勘違い
互いにすれ違い
時計は戻らない
まだ忘れられない
時間が戻るなら
もう一度君に
別れの先に
出会える憧れを
夏風にゆだねて
涙乾けば
心のままに
恋する気分さ
キエタイクライ自分の事
嫌いで変わりたかったけど
そのままの僕の事が
君は好きと言ってくれたから
死にたいくらい誰かの事
愛したから今があるよ
挫けても前を向けば
鏡に映る僕はちゃんと笑えてる
romaji
KIETAIKURAI kimi no koto
ai shita tsuyuake no sora wo
FURAREte mo ue wo mukeba
namida ga kawaku ki ga suru yo
sore to naku tazunete mita
kimi wa dare ga suki na no ka
hohoemu kimi wa mi wo yose
hoshi no shita kuchidzuke
DOKIDOKI ai shiai
TOKIMEKI kasaneai
futari wa kawaranai
mou kimi ijou inai
jikan ga tomaru nara
kono mama kimi to
KIETAIKURAI kimi no koto
ai shita tsuyuake no sora wo
FURArete mo ue wo mukeba
namida ga kawaku ki ga suru yo
shinitai kurai dareka no koto
ai shita kara ima ga aru yo
kujikete mo mae wo mukeba
kagami ni utsuru boku wa chanto waraeteru
doko to naku kiite mita
kimi wa boku ga suki na no ka
utsumuku kimi wa mi wo yose
tsuki no shita namidashita
tokidoki kanchigai
tagai ni surechigai
tokei wa modoranai
mada wasurerarenai
jikan ga modoru nara
mou ichido kimi ni
wakare no saki ni
deaeru akogare wo
natsu kaze ni yudanete
namida kawakeba
kokoro no mama ni
koi suru kibun sa
KIETAIKURAI jibun no koto
kirai de kawaritakatta kedo
sonomama no boku no koto ga
kimi wa suki to itte kureta kara
shinitai kurai dareka no koto
ai shita kara ima ga aru yo
kujikete mo mae wo mukeba
kagami ni utsuru boku wa chanto waraeteru
english translation
I wish I could disappear.
I loved you.
Even if the sky after the rainy season was rejected,
on the top, I feel, tears will dry.
As if nothing had happened, I asked
"Who do you like?"
And you, smiling, kissed me
under the stars.
Sometimes because of the love
heart often beats.
The two of us will not change,
but you are no more here.
If time stops,
stay that way.
I wish I could disappear.
I loved you.
Even if the sky after the rainy season was rejected,
on the top, I feel, tears will dry.
I wish I could die.
I loved someone.
Time goes on, even if in the past I was upset,
being reflected in the mirror, I can laugh properly.
I heard from somewhere
that you like me.
And you looked down -
I was crying under the moon.
Sometimes misunderstanding
deceives us.
Those watches are not returned,
I can not yet forgotten.
If time will return
again to you.
Ahead of farewell is meeting.
I want to believe
to the summer wind.
If I wipe the tears,
according to the heart
I will return the mood for love.
I wish I could disappear
and change something in my own hatred.
Leave everything as it is,
because you said that you love.
I wish I could die.
I loved someone.
Time goes on, even if in the past I was upset,
being reflected in the mirror, I can laugh properly.