Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: HKT48 3rd Single - Sakura, minna de tabeta | HKT48 1st Original Album - 092 | NMB48 Team M 4th Stage "Koi wa totsuzen yattekuru" Selected Members: - |
君のことが好きやけん | Kimi no koto ga suki yaken | Because I Love You
kanji & kana
君がしあわせやったら
この時間が続くように
ずっと ずっと ずっと ずっと 祈っとるばい
風に吹かれても
僕がその花を 守るけん
愛とは返事を求めない声ったい
一方的に贈るもん
太陽の下笑って
歌え!踊れ!自由に!
君のことが好きやけん
僕はいつもここにおると
人ごみに紛れて気づかんくてもよか
君のことが好きやけん
君と会えたそのことだけで
暖かい気持ちでいっぱいになるっちゃん
君が悩んどー時は ただ黙って聞きながら
雨を避(よ)ける傘を 傾けるばい
落ちるその涙
見えない指で拭うけん
恋とは静かに 広がってく波紋
その中心は君やけん
悲しみなんて負けずに
夢の空を見上げて!
君のことを思う度
巡り会えたその偶然
人生で一回の 奇跡を信じとる
君のことを思う度
僕は神に感謝しとるばい
振り向いてくれるんは 永遠の先
君のことが好きやけん
僕はいつもここにおると
人混みに紛れて 気づかんくてもよか
君のことが好きやけん
君と会えたそのことだけで
暖かい気持ちで いっぱいになるっちゃん
永遠の先
romaji
kimi ga shiawaseyattara
kono jikan ga tsudzuku you ni
zutto zutto zutto zutto inottorubai
kaze ni fukarete mo
boku ga sono hana wo mamoruken
ai to wa henji wo motomenai koe ttai
ippouteki ni okurumon
taiyou no shita waratte
utae! odore! jiyuu ni!
kimi no koto ga suki yaken
boku wa itsumo koko ni oru to
hitogomi ni magirete kidzukankute mo yo ka
kimi no koto ga suki yaken
kimi to aeta sono koto dake de
atatakai kimochi de ippai ni narucchan
kimi ga nayandoo toki wa tada damatte kikinagara
ame wo yokeru kasa wo katamukerubai
ochiru sono namida
mienai yubi de nuguuken
koi to wa shizuka ni hirogatteku hamon
sono chuushin wa kimi yaken
kanashimi nante makezu ni
yume no sora wo miagete!
kimi no koto wo omou tabi
meguriaeta sono guuzen
jinsei de ikkai no kiseki wo shinjitoru
kimi no koto wo omou tabi
boku wa kami ni kansha shitorubai
furimuite kurerun wa eien no saki
kimi no koto ga suki yaken
boku wa itsumo koko ni oru to
hitogomi ni magirete kidzukankute mo yo ka
kimi no koto ga suki yaken
kimi to aeta sono koto dake de
atatakai kimochi de ippai ni narucchan
eien no saki
english translation
As long as you’re happy
I wish this time would last forever
I’m always always always always praying
Even if the wind blows
I’ll protect this flower
Love is a voice that doesn’t ask for an answer
I’ll give it to you willingly
Smiling under the sun
Sing! Dance! Freely!
Because I love you
I’ll always be here for you
Even if you don’t notice me in the crowd
Because I love you
Just the fact that I was able to meet you
Fills me with a warm feeling
When you have worries, I silently listen
While tilting my umbrella to shelter you from the rain
Those tears that fall
Will be wiped away with unseen fingers
Love is a ripple that quietly expands
And you’re the source
Don’t give in to your sadness
Gaze up at the sky of your dreams!
Every time I think of you
And the fate that led us to meet
I believe it’s a once in a lifetime miracle
Every time I think of you
I offer thanks up to God
That you turned to look at me, now and forever
Because I love you
I’ll always be here for you
Even if you don’t notice me in the crowd
Because I love you
Just the fact that I was able to meet you
Fills me with a warm feeling
Now and forever