Romaji: Silenka@STAGE48 | Color-code: - | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: AKB48 26th Single - Manatsu no Sounds good! | AKB48 3rd Original Album - Tsugi no ashiato Selected Members: - |
君のために僕は... | Kimi no tame ni boku wa... | For you, I'll...
kanji & kana
心の荒野を
一人彷徨うみたいに
自分の答えを探してた
シャッター下してる
夜のアーケード街は
取りつく島もなく
拒絶するんだ
赦されない運命と
わかっていたはずなのに
別れを強制されて
また燃える
世界の終わりに叫ぶよ
君のために僕は死ねる
思い残すことなどない
この愛の代わりに
すべて失っても
君のために僕は死ねる
胸の奥に誓ったことさ
もし僕がどこかにいなくなっても
夢を信じて
君らしく生きて行け
彼女の未来を
ちゃんと考えているのか?
誰かが僕を指差すんだ
どれだけ愛しているのか?
答えの重さで
月さえ落として見せよう
若さゆえの衝動と
切り捨てられてもいいさ
事実が証明するよ
いつの日か
世界はこれから始まる
僕のために君は祈れ
一粒だけ涙流せ
肉体が滅びて
すべて無くなっても…
僕のために君は祈れ
この命藻くずと消える
もし君が一人じゃ寂しいのなら
次の出会いで
僕なんか忘れるんだ
行くあてない
夜明けには
太陽も邪魔なだけさ
最後は自分で決めて
歩き出す
二人の世界は今でも…
君のために僕は死ねる
思い残すことなどない
この愛の代わりに
すべて失っても…
君のために僕は死ねる
胸の奥に誓ったことさ
もし僕がどこかにいなくなっても
夢を信じて
君らしく生きて行け
romaji
kokoro no kouya wo
hitori samayou mitai ni
jibun no kotae wo sagashiteta
SHATTAA oroshiteru
yoru no AAKEEDOgai wa
toritsuku shima mo naku
kyozetsu surunda
yurusarenai unmei to
wakatte ita hazu na no ni
wakare wo kyousei sarete
mata moeru
sekai no owari ni sakebu yo
kimi no tame ni boku wa shineru
omoinokosu koto nado nai
kono ai no kawari ni
subete ushinatte mo
kimi no tame ni boku wa shineru
mune no oku ni chikatta koto sa
moshi boku ga doko ka ni inaku natte mo
yume wo shinjite
kimi rashiku ikite yuke
kanojo no mirai wo
chanto kangaete iru no ka?
dare ka ga boku wo yubisasunda
dore dake ai shite iru no ka?
kotae no omosa de
tsuki sae otoshite miseyou
wakasa yue no shoudou to
kirisuterarete mo ii sa
jijitsu ga shoumei suru yo
itsu no hi ka
sekai wa kore kara hajimaru
boku no tame ni kimi wa inore
hitotsubu dake namida nagase
nikutai ga horobite
subete naku natte mo...
boku no tame ni kimi wa inore
kono inochi mo kuzu to kieru
moshi kimi ga hitori ja sabishii no nara
tsugi no deai de
boku nanka wasurerunda
yuku atenai
yoake ni wa
taiyou mo jama na dake sa
saigo wa jibun de kimete
arukidasu
futari no sekai wa ima demo...
kimi no tame ni boku wa shineru
omoinokosu koto nado nai
kono ai no kawari ni
subete ushinatte mo...
kimi no tame ni boku wa shineru
mune no oku ni chikatta koto sa
moshi boku ga doko ka ni inaku natte mo
yume wo shinjite
kimi rashiku ikite yuke
english translation
Like wandering
The vast wasteland of my heart alone
I was searching for my own answer
The shopping arcade at night
Lowering its shutters
Refuses me
Leaving me with nowhere to go
Even though I should have come to understand
Unforgiving fate
Being forced to part
I burn again
And shout to the ends of the world
For you, I would die
Without regrets
In place of this love
I would give up everything
For you, I would die
I swore this in the depths of my heart
Even if I disappear
Believe in your dreams
And go on living the way you are
"Are you thinking properly
About her future?"
Someone points their finger at me
"How much do you love her?"
With the weight of this answer
I'll show you I could even bring down the moon
I can just throw away
My youthful impulses
I'll use the truth as my proof
And one day
The world will start from here
Pray for me
Shed one solitary tear
Even when my body perishes
And everything becomes nothing...
Pray for me
My life will disappear like something discarded
If you are lonely by yourself
Next time we meet
Forget someone like me
To the aimless dawn,
Even the sun
Just gets in the way
In the end, I'll make my decision
And move on
Even now, the world for the two of us is...
For you, I would die
Without regrets
In place of this love
I would give up everything...
For you, I would die
I swore this in the depths of my heart
Even if I disappear
Believe in your dreams
And go on living the way you are