Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: sada@Ebi48 | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: Watarirouka Hashiritai 7 10th Single - Shounen yo uso wo tsuke! | Watarirouka Hashiritai 1st Best Album - Watarirouka wo yukkuri arukitai Unit Members: Watarirouka Hashiritai (Watanabe Mayu, Nakagawa Haruka, Ota Aika, Urano Kazumi, Kikuchi Ayaka, Iwasa Misaki, Komori Mika) |
君は考える | Kimi wa kangaeru | You're Lost in Thought
kanji & kana
学校の屋上から
眺めてた
校庭のあちこちに
ライバルたち
そう自分より
勉強が
できるのか?
できないのか?
指のピストルで倒した
人の価値なんて
そんなものじゃない
たかがテストの点数と
わかってるけど…
そこで
君は考える
今 競い合ってる何か
いつの日にか
役に立つのかなあ
君は考える
でも 点数がよくなきゃ
始まらない
未来は
全国何位かなあ
校門を一歩出れば
もっといるよ
会ったことないけれど
天才たち
そう成績の
上位者は
名前だけ
知っている
大学受験で会おうぜ!
何でも知ってると
自慢されたって…
されど 大事な何かを
忘れてないか?
ちゃんと
君はわかってる
今 吸収してる知識
夢を育て
叶えるためにある
君はわかってる
この順位がどうだって
関係ない
現在
どの辺(あたり)にいるかだけさ
さあ どうせなら
やるだけやってみよう
1位取って
1位なんか無駄だと…
上に立たなくちゃ
笑えないよね
そこで
君は考える
今 競い合ってる何か
いつの日にか
役に立つのかなあ
君は考える
でも 点数がよくなきゃ
始まらない
未来は
全国何位かなあ
romaji
gakkou no okujou kara
nagameteta
koutei no achikochi ni
RAIBARU tachi
sou jibun yori
benkyou ga
dekiru no ka?
dekinai no ka?
yubi no PISUTORU de taoshita
hito no kachi nante
sonna mono janai
takaga TESUTO no tensuu to
wakatteru kedo...
soko de
kimi wa kangaeru
ima kisoiatteru nani ka
itsu no hi ni ka
yakunitatsu no ka naa
kimi wa kangaeru
demo tensuu ga yoku nakya
hajimaranai
mirai wa
zenkoku nan ban ka naa
koumon wo ippo dereba
motto iru yo
atta kotonai keredo
tensai tachi
sou seiseki no
jouisha wa
namae dake
shitteiru
daigaku juken de aouze!
nandemo shitteru to
jiman saretatte...
saredo daiji na nani ka wo
wasuretenai ka?
chanto
kimi wa wakatteru
ima kyuushuu shiteru chishiki
yume wo sodate
kanaeru tame ni aru
kimi wa wakatteru
kono juni ga dou datte
kankei nai
genzai
dono atari ni iru ka dake sa
saa douse nara
yaru dake yatte miyou
[Kik/Kom/Iwa] ichiban totte
[Nak/Ota/Ura] ichiban nanka muda da to...
[Kik/Kom/Iwa] ue ni tatanakucha
[Nak/Ota/Ura] waraenai yo ne
soko de
kimi wa kangaeru
ima kisoiatteru nani ka
[Nak/Ota/Ura] itsu no hi ni ka
[Kik/Kom/Iwa] yakunitatsu no ka naa
kimi wa kangaeru
demo tensuu ga yoku nakya
hajimaranai
mirai wa
zenkoku nan ban ka naa
english translation
I gazed down
From the school roof
At my rivals
Here and there in the schoolyard
Oh, are they better
Than me
At studies?
Or aren't they?
I shot them down with a finger pistol
It's not about a person's merit
Or anything like that
They're just test marks
I know that, but…
Over there
You're lost in thought
Is what you're currently trying so hard for
Really going to be
Of use to you someday?
You're lost in thought
But if your test scores aren't good
You can't go on
In the future
What rank will you get on the national exams?
If you take a step out of the school gates
There are more of them
I haven't met them, but
There are geniuses
My superiors
In grades
I only know
Their names
I'll meet them at the college entrance exams!
Even though you boast
That you know everything…
Aren't you forgetting something
Important?
I understand you
Properly
The knowledge you're absorbing
Is feeding your dreams
So that they'll be granted
I understand you
It really doesn't matter
What your exact ranking is
Right now
It's just what you're in the neighborhood of
Well, you might as well
Try to do what you can
Take #1
If #1 is impossible…
Not standing at the top
Is no laughing matter
Over there
You're lost in thought
Is what you're currently trying so hard for
Really going to be
Of use to you someday?
You're lost in thought
But if your test scores aren't good
You can't go on
In the future
What rank will you get on the national exams?