Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: Ryota Eiji@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: HKT48 10th Single - Kiss wa matsu shika nai no deshou ka? | HKT48 1st Original Album - 092 Selected Members: Team H (Kodama Haruka, Sashihara Rino, Tashima Meru, Tanaka Miku, Matsuoka Natsumi, Yabuki Nako), Team KIV (Tomiyoshi Asuka, Tomonaga Mio, Fuchigami Mai, Miyawaki Sakura, Motomura Aoi, Moriyasu Madoka), Team TII (Sakamoto Erena, Matsuoka Hana), Kenkyuusei (Tsukiashi Amane, Toyonaga Aki) |
キスは待つしかないのでしょうか? | Kiss wa matsu shika nai no deshou ka? | Do I Really Have to Wait to Be Kissed?
kanji & kana
How to kiss me?
Someday, Love me!
How to kiss me?
Someday, Love me!
この苦しい胸のつかえを
どう表現すればいい?
地球上の全ての言葉を
探しても見つからない
図書室の棚の隙間から
彼の横顔に憧れた
私の恋はいつも 陽の当たらない
本と秘密の匂いがする
キスの仕方を
教えて欲しい
どうすればいいの?
どのタイミングで目を閉じるの?
女の子は(女の子は)
待つしかないのでしょうか?
How to kiss me?
Someday, Love me!
誰かのこと好きになる度
なぜわかって欲しいのか?
答えを聞く勇気はないのに
存在に ねえ気づいて
雨の日の渡り廊下って
彼に会えそうな気がする
こんな天気の午後は図書室だけが
たった一人で居られる場所
キスのプロセス
悩んでしまう
どんなきっかけで
ロマンティックになって行くの?
男の子を(男の子を)
誘ってはいけませんか?
「あのぅ…、すいません…
キス、しませんか?」
キスの仕方を
教えて欲しい
どうすればいいの?
どのタイミングで目を閉じるの?
女の子は(女の子は)
待つしかないのでしょうか?
How to kiss me?
Someday, Love me!
How to kiss me?
Someday, Love me!
romaji
How to kiss me?
Someday, Love me!
How to kiss me?
Someday, Love me!
[Sas/Miy/Mat] kono kurushii mune no tsukae wo
[Sas/Miy/Mat] dou hyougen sureba ii?
[Tan/Toy] chikyuujou no subete no kotoba wo
[Kod/Yab/Tom] sagashite mo mitsukaranai
[Tas/Mat/Mor] toshoshitsu no tana no sukima kara
[Tas/Mat/Mor] kare no yokogao ni akogareta
[Tom/Fuc/Mot/Sak/Tsu] watashi no koi wa itsumo hi no ataranai
[Tom/Fuc/Mot/Sak/Tsu] hon to himitsu no nioi ga suru
KISU no shikata wo
oshiete hoshii
dou sureba ii no?
dono TAIMINGU de me wo tojiru no?
onna no ko wa (onna no ko wa)
matsu shika nai no deshou ka?
How to kiss me?
Someday, Love me!
[Tas/Mat/Mor] dareka no koto suki ni naru tabi
[Tas/Mat/Mor] naze wakatte hoshii no ka?
[Tom/Fuc/Mot] kotae wo kiku yuuki wa nai no ni
[Sak/Tsu] sonzai ni nee kidzuite
[Sas/Miy/Mat] ame no hi no watarirouka tte
[Sas/Miy/Mat] kare ni aesou na ki ga suru
[Kod/Yab/Tom/Tan/Toy] konna tenki no gogo wa toshoshitsu dake ga
[Kod/Yab/Tom/Tan/Toy] tatta hitori de irareru basho
KISU no PUROSESU
nayande shimau
donna kikkake de
ROMANTIKKU ni natte yuku no?
otoko no ko wo (otoko no ko wo)
sasotte wa ikemasen ka?
"anoo..., suimasen...
KISU, shimasen ka?"
KISU no shikata wo
oshiete hoshii
dou sureba ii no?
dono TAIMINGU de me wo tojiru no?
onna no ko wa (onna no ko wa)
matsu shika nai no deshou ka?
How to kiss me?
Someday, Love me!
How to kiss me?
Someday, Love me!
english translation
How to kiss me?
Someday, Love me!
How to kiss me?
Someday, Love me!
What expression can I use to convey
The painful heavy burden on my chest?
I could search all the words in all the world
And still not find any to match
From a crack between the library shelves
I stood there admiring his profile
My love always seems to be stuck in the shadows
Steeped in the scent of secrets and books
Please teach me
The proper way to kiss
What exactly should I do?
What’s the timing for closing my eyes?
For a girl like me (for a girl like me)
Is there no other choice but to wait?
How to kiss me?
Someday, Love me!
Every time I fall in love with someone
Why do I want them to know about it?
I don’t have the courage to hear their answer,
But at least notice my existence
On days when the corridors are rainy
I get the feeling I’ll be able to see him
Afternoons in this weather, the library
Is the only place to be alone
The kissing process
Is what I worry about
How do you go about
Making the mood all romantic?
To a boy like him (to a boy like him)
Are we not supposed to instigate?
“Um…, excuse me…
Would you like to kiss me?”
Please teach me
The proper way to kiss
What exactly should I do?
What’s the timing for closing my eyes?
For a girl like me (for a girl like me)
Is there no other choice but to wait?
How to kiss me?
Someday, Love me!
How to kiss me?
Someday, Love me!