この胸のメロディー | Kono mune no Melody | The Melody of My Heart

Romaji: sada@STAGE48 | English Translation: dreamscape@STAGE48

Information: Maeda Atsuko 1st Single - Flower

Artist: Maeda Atsuko

kanji & kana

    ちょっと難しい
    ギターのコードみたいに
    自分の気持ちを 押さえられなくて…

    クリアな音色(ねいろ)が
    あなたに届けばいいのに
    素直になれずに
    向いてないね

    恋はいつも
    心の内
    つかみどころのないもの
    窓を開けて
    風に乗せて
    歌詞なんかテキトーに
    歌おう

    この胸のメロディーを
    思いつくままに
    愛しさも そう切なさも
    ただの独りよがり
    もやもやを吹き飛ばして
    大きな声で
    愛してるって叫びたい
    一人きりだったら歌えるよ

    見えないギターを
    ピックでかき鳴らすように
    爆発しそうな感情を弾(ひ)くよ

    激しいビートは
    あなたは聴こえないでしょう
    髪を振り乱して
    最高だね

    そんなタイプの
    私じゃないし
    壊れてしまったかも…
    誰もいない
    私の部屋
    想像のヘッドホンつけて
    歌おう

    この胸のメロディーは
    本当の自分よ
    飾らない 嘘もない
    強がりだってない
    寂しさを吐き出せば
    楽しくなるよ
    こっち見てって伝えたい
    ロックスターみたいに歌えるよ

    この胸のメロディーを
    思いつくままに
    愛しさも そう切なさも
    ただの独りよがり
    この胸のメロディーは
    本当の自分よ
    飾らない 嘘もない
    強がりだってない
    寂しさを吐き出せば
    楽しくなるよ
    こっち見てって伝えたい
    ロックスターみたいに歌えるよ

romaji

    chotto muzukashii
    GITAA no KOODO mitai ni
    jibun no kimochi wo osaerarenaku de

    KURIA na neiro ga
    anata ni todokeba ii no ni
    sunao ni narezu ni
    muitenai ne

    koi wa itsumo
    kokoro no uchi
    tsukami dokoro no nai mono
    mado wo akete
    kaze ni nosete
    kashi nanka TEKITOO ni
    utaou

    kono mune no MERODEII wo
    omoitsuku mama ni
    itoshisa mo sou setsunasa mo
    tada no hitori yo gari
    moya moya wo fukitobashite
    ookina koe de
    aishiterutte sakebitai
    hitorikiri dattara utaeru yo

    mienai GITAA wo
    PIGGU de kakinarasu you ni
    bakahatsu shisou na kanjou wo hiku yo

    hageshii BIITO wa
    anata wa kikoenai deshou
    kami wo furimidashite
    saikou da ne

    sonna TAIPU no
    watashi janaishi
    kowarete shimatta kamo...
    dare mo inai
    watashi no heya
    souzou no HEDDOHON tsukete
    utaou

    kono mune no MERODEII wa
    honto no jibun yo
    kazaranai uso mo nai
    tsuyogari datte nai
    sabishisa wo hakidaseba
    tanoshiku naru yo
    kocchi mitete tsutaetai
    ROKKU SUTAA mitai ni utaeru yo

    kono mune no MERODEII wo
    omoitsuku mama ni
    itoshisa mo sou setsunasa mo
    tada no hitori yo gari
    kono mune no MERODEII wa
    honto no jibun yo
    kazaranai uso mo nai
    tsuyogari datte nai
    sabishisa wo hakidaseba
    tanoshiku naru yo
    kocchi mitete tsutaetai
    ROKKU SUTAA mitai ni utaeru yo

english translation

    Like a guitar chord
    That's kinda difficult
    I'm somehow unable to pin down my feelings for you

    Although I know it's all right
    If the clear tones reach you
    I still can't be upfront
    And I can't face you

    Love is always
    An elusive thing
    Within my heart
    I want to open the window
    And fittingly sing my love, like song lyrics
    Out onto the wind

    The melody of my heart
    Keeps coming to mind again and again
    Blow away the mistiness
    Of common complacency
    With both your loveliness and painfulness
    I want to cry out "I love you"
    With a great voice
    I'll be able to sing that out even if I'm on my own

    As if strumming an invisible guitar
    With a pick, I'll play my
    Seemingly burning emotions

    I don't think you're able to hear
    The tempestuous beat
    But run your hands through your hair
    It's the most beautiful thing for me

    I might not be
    Such a person to
    Break into pieces...
    But in my room
    With no one around
    I want to put on the headphones of my imagination
    And sing

    The melody of my heart
    Is the true me
    Unadorned, without lies
    Or even a single bluff
    If I spit out my loneliness
    I'll come to enjoy myself
    I want to convey what I see here
    So yeah, I can sing like a rock star

    The melody of my heart
    Keeps coming to mind again and again
    Both your loveliness and painfulness
    And common complacency...
    The melody of my heart
    Is the true me
    Unadorned, without lies
    Or even a single bluff
    If I spit out my loneliness
    I'll come to enjoy myself
    I want to convey what I see here
    So yeah, I can sing like a rock star