骨折ロマンス | Kossetsu Romance | Fractured Bone Romance

Romaji: areyoume@STAGE48 | Color-code: dgfx48@STAGE48 | English Translation: kasentobijoukyou@STAGE48

Information:
Watarirouka Hashiritai 1st Album - Rouka wa hashiru na! | Watarirouka Hashiritai 1st Best Album - Watarirouka wo yukkuri arukitai

Unit Members:
Watarirouka Hashiritai (Watanabe Mayu, Nakagawa Haruka, Ota Aika, Hirajima Natsumi, Kikuchi Ayaka)

kanji & kana

    陸上 ハードル 練習中
    つまづき転んだトラック
    大したことないって思っていたのに
    足首が腫れて来ちゃった

    近くの病院行ってみて
    調べたレントゲン
    ものの見事に折れてた

    ホントについてない
    そう思ってたけど
    捨てる神ありゃ 拾う神もあるさ
    病室 現れた
    クラスのマドンナ
    心配されてラッキー
    ありがとう 骨折ロマンス

    窓辺の花が萎(しお)れるように
    元気が足りない日もある
    そんな弱くないって粋がっていたのに
    人は時に弱くなる

    いいことばかりじゃないけれど
    涙ばかりじゃない
    運も変わるよ やじろべえ

    ホントはついてた
    お見舞い大臣
    君が毎日 花に水をくれる
    みんなが羨む
    彼女ができたよ
    怪我してなけりゃアンラッキー
    サイコーだ 骨折ロマンス

    ギブスを外せる季節になったら
    抱きしめていいかな?
    お調子に乗ってもう一度足を折る?
    まさか…
    まさか…
    まさか…

    ホントについてない
    そう思ってたけど
    捨てる神ありゃ 拾う神もあるさ
    病室 現れた
    クラスのマドンナ
    心配されてラッキー
    ありがとう 骨折ロマンス

romaji

    rikujou HAADORU renshuu chuu
    tsumazuki koronda TORAKKU

    taishita kotonaitte omotteita no ni
    ashikubi ga harete kichatta

    chikaku no byouin itte mite
    shirabeta RENTOGEN
    mono no migoto ni oreteta

    HONTO ni tsuitenai
    sou omotteta kedo
    suteru kami arya hirou kami mo aru sa
    byoushitsu arawareta
    KURASU no MADONNA
    shinpai sarete RAKKII
    arigatou kossetsu ROMANSU

    madobe no hana ga shioreru you ni
    genki ga tarinai hi mo aru

    sonna yowakunaitte ikigatteita no ni
    hito wa toki ni yowakunaru

    ii koto bakari janai keredo
    namida bakari janai
    un mo kawaru yo yajirobee

    HONTO wa tsuiteta
    omimai daijin
    kimi ga mainichi hana ni mizu wo kureru
    minna ga urayamu
    kanojo ga dekita yo
    kegashite nakerya ANRAKKII
    SAIKOO da kossetsu ROMANSU

    GIBUSU wo hazuseru kisetsu ni nattara
    dakishimete ii kana?
    ochoushi ni notte mou ichido ashi wo oru?
    masaka...
    [Nak/Ota] masaka...
    [Hir/Kik] masaka...

    HONTO ni tsuitenai
    sou omotteta kedo
    suteru kami arya hirou kami mo aru sa
    byoushitsu arawareta
    KURASU no MADONNA
    shinpai sarete RAKKII
    arigatou kossetsu ROMANSU

english translation

    Practising for the Hurdling in Athletics
    I tripped and fell over on the track
    Though I thought it was not serious
    My ankle began to swell

    I went to a hospital nearby
    And on the examined X-Ray
    It was completely broken

    I'm truly unlucky
    I thought to myself
    There's a god that abandons, there's a god that saves
    It appeared in the hospital room
    The Madonna of the class
    I'm lucky that it worried about me
    Thank you "Fractured Bone Romance"

    Like the flowers by the mirror that wither away
    Some days I don't have any strength
    I put on an act as if I wasn't that weak
    Sometimes people become weak

    Though things aren't always good
    They aren't full of tears either
    Luck can change like a balancing toy

    I'm truly lucky
    The one who looks after me
    Everyday you water the flowers
    I've made a girlfriend
    Whom everyone can envy (changed line order)
    Unless I had endured it would have been unlucky
    "Fractured Bone Romance" is great

    When the time comes to remove the cast
    Can I give you a hug?
    Can I get carried away and break my foot again?
    As if... As if... As if...

    I'm truly unlucky
    I thought to myself
    There's a god that abandons, there's a god that saves
    It appeared in the hospital room
    The Madonna of the class
    I'm lucky that it worried about me
    Thank you "Fractured Bone Romance"