Romaji: sada@STAGE48 | Color-code: sada@STAGE48, obakechan@STAGE48 | English Translation: dreamscape@STAGE48 Information: SKE48 Team KII 3rd Stage "Ramune no nomikata" | SKE48 Team KII 3rd Stage Studio Recordings "Ramune no nomikata" Selected Members: Team KII Version (Akaeda Ririna, Abiru Riho, Ishida Anna, Ogiso Shiori, Kato Tomoko, Goto Risako, Sato Seira, Sato Mieko, Takayanagi Akane, Hata Sawako, Furukawa Airi, Matsumoto Rina, Mukaida Manatsu, Yakata Miki, Yamada Reika, Wakabayashi Tomoka/Iguchi Shiori) Team KII Revival Version (Uchiyama Mikoto, Souda Sarina, Ishida Anna, Furuhata Nao, Kato Tomoko, Yamashita Yukari, Hidaka Yuzuki, Kitano Ruka, Takayanagi Akane, Oba Mina, Furukawa Airi, Yamada Mizuho, Yamada Nana, Kinoshita Yukiko, Takagi Yumana, Ego Yuna) |
校庭の仔犬 | Koutei no koinu | Schoolyard Puppy
kanji & kana
校庭の片隅
一匹の仔犬が
教室を見上げて
誰かを探している
おだやかな午後
授業中も何となく
あなたのこと考えてしまう
鉛筆が横顔を
落書きするように…
他のクラスの男子なのに
気になったのはいつからだろう?
すれ違うその度に
きゅんとするのよ
窓の向こうには青空
目を細めながら眺めて
心に迷い込んだ
あなたを思ってた
校庭の片隅
一匹の仔犬が
教室を見上げて
誰かを探している
もし言葉 喋ったら
何を話すのだろう?
恋はどこからかやって来て
近くを彷徨(さまよ)うものね
先生から当てられた時
チンプンカンプン 答えられなくて
アンビリーバブル あきれられた
集中しなさい
サインコサインタンジェントより
ときめいている胸の奥の
その答え 知りたいだけ
うわの空になる
体育の授業の生徒は
誰も無関心みたいで
小さな訪問者に
声さえ掛けないね
できるなら駆け寄り
この手に抱きしめて
頭を撫でながら
ずっとそばにいたいよ
何をしに来たのか?
私には伝わる
自分でも気づかないうちに
あなたに会いに来たのね
校庭の片隅
一匹の仔犬が
教室を見上げて
誰かを探している
もし言葉 喋ったら
何を話すのだろう?
恋はどこからかやって来て
近くを彷徨(さまよ)うものね
romaji
[Ish/Ogi/Muk] koutei no katatsumi
[Got/Sat/Wak] ippiki no koinu ga
[Aka/Tak/Yat] kyoushitsu wo miagete
[Kat/Hat/Fur] dareka wo sagashiteiru
[Abi/Sat/Mat/Yam] odayaka na goato
[Ish/Ogi/Muk] jugyouchuu mo nanto naku
[Ish/Ogi/Muk] anata no koto kangaete shimau
[Ish/Ogi/Muk] enpitsu ga yokogao wo
[Ish/Ogi/Muk] rakugaki suru you ni
[Got/Sat/Wak] hoka no KURASU no danshi na no ni
[Got/Sat/Wak] ki ni natta no wa itsukara darou?
[Aka/Tak/Yat] sure chigau sono tabi ni
[Aka/Tak/Yat] kyunto suru no yo
[Kat/Hat/Fur] mado no mukou ni wa aozora
[Abi/Sat/Mat/Yam] me wo hosome nagara nagamete
[Ish/Ogi/Muk] kokoro ni mayoikonda
[Got/Sat/Wak] anata wo omotteta
koutei no katatsumi
ippiki no koinu ga
kyoushitsu wo miagete
dareka wo sagashiteiru
moshi kotoba shabettara
nani wo hanasu no darou?
koi wa doko kara kayatte kite
chikaku wo samayou mono ne
[Aka/Tak/Yat] sensei kara aterareta toki
[Aka/Tak/Yat] CHINPUN KANPUNkotae rarenakute
[Kat/Hat/Fur] ANBIRIBABURU akirerareta
[Kat/Hat/Fur] shuuchuu shinasai
[Abi/Sat/Mat/Yam] SAIN KOSAIN TANJENTO yori
[Abi/Sat/Mat/Yam] tokimeiteiru mune no oku no
[Ish/Ogi/Muk] sono kotae shiritai dake
[Ish/Ogi/Muk] uwa no sora ni naru
[Got/Sat/Wak] taiiku no jugyou mo saisho wa
[Aka/Tak/Yat] dare mo mukashin mitai de
[Kat/Hat/Fur] chiisana houmonsha ni
[Abi/Sat/Mat/Yam] koe saekakenai ne
dekiru nara kakeyori
kono te ni dakishimete
atama wo nade nagara
zutto soba ni itai yo
nani wo shi ni kita no ka?
watashi ni wa tsutawaru
jibun demo kizukanai uchi ni
anata ni ai ni kita no ne
[Ish/Ogi/Muk/Mat] koutei no katatsumi
[Abi/Got/Sat/Wak] ippiki no koinu ga
[Aka/Tak/Yat/Yam] kyoushitsu wo miagete
[Kat/Hat/Fur/Sat] dareka wo sagashiteiru
moshi kotoba shabettara
nani wo hanasu no darou?
koi wa doko kara kayatte kite
chikaku wo samayou mono ne
english translation
In the corner of the schoolyard
One puppy
Gazes up at the classroom
He's searching for someone
In the quiet afternoon
Somehow, even while in class
I think about you
So that I scribble a sketch
Of your profile with my pencil...
How long have you been on my mind
In spite of the boys in the other class?
Each time we pass by each other
My chest tightens
I squinted, looking up at the blue sky
Outside the window
Thinking of you
Going astray in my heart
In the corner of the schoolyard
One puppy
Gazes up at the classroom
He's searching for someone
What do we say
If we can talk together?
Love will come along from somewhere
It'll be something that wanders close by
When the teacher embarrassed me
I couldn't answer with anything but gibberish
Unbelievable - he was shocked
And said, "Please concentrate!"
More than the sine, the cosine, the tangent
I just want to know the answer
In the depths of my throbbing heart
So I get absent-minded
As pupils in P.E.
Everyone's sort of indifferent
I can't even raise my voice
Being a little visitor
If possible, I'd rush up to you
Embrace you with these hands of mine
And while I stroke your hair
I'd want to be by your side all the time
What have I gone and done?
Even I didn't notice
What I said
I went and encountered you
In the corner of the schoolyard
One puppy
Gazes up at the classroom
He's searching for someone
What do we say
If we can talk together?
Love will come along from somewhere
It'll be something that wanders close by