Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: tamvk12@STAGE48 | English Translation: Misa-chan Information: Nogizaka46 2nd Album - Sorezore no isu Selected Members: Akimoto Manatsu, Sakurai Reika, Nakada Kana, Wakatsuki Yumi |
口約束 | Kuchiyakusoku | Verbal Promise
kanji & kana
いつか彼氏ができたって
絶対 私は変わらない
女同士の友情を
優先するって誓おうよ
もしも 急に
よそよそしくなって
用事があるのと
言い始めたら
抜け駆けをする
裏切り者めと
仲良しグループを
除名するルール
そんな
口約束で
盛り上がったあの日
まだ 若かったし
ホントに そう思った
ずっと このまま
今のこの関係が
続くものって信じてた
大事な友よ
舌の根も乾かぬうちに
事情 変わってしまったね
やがて いつもの飲み会も
予定 合わなくなって来た
ドタキャンしたり
早く帰らなきゃと
スマホをチラチラと
気にして見たり
嘘や秘密を
白状しなくなる
仲間にまで隠す
しあわせのプロセス
そして
ある日 突然
勝ち誇ったみたいに
きっと 言うんでしょう?
ごめん 結婚するって…
まさか あんたが…
予想外の順番
敗北感 味わうわ
よくある話
女の子だったら
狙うでしょ?
友達へのサプライズ
先に結婚するって
言いたくて
そう 勝ち組へ
足抜けしよう
そんな
口約束で
盛り上がったあの日
まだ 若かったし
ホントに そう思った
ずっと このまま
今のこの関係が
続くものって信じてた
大事な友よ
ある日 突然
勝ち誇ったみたいに
きっと 言うんでしょう?
ごめん 結婚するって…
だけど みんなで
おめでとうと言うわ
わざとらしく微笑んで…
先を越された
romaji
itsuka kareshi ga dekita tte
zettai watashi wa kawaranai
onnadoushi no yuujou wo
yuusen suru tte chikaou yo
moshimo kyuu ni
yosoyososhiku natte
youji ga aru no to
ii hajimetara
nukekake wo suru
uragirimono me to
nakayoshi GURUUPU wo
jomei suru RUURU
sonna
kuchiyakusoku de
moriagatta ano hi
mada wakakatta shi
HONTO ni sou omotta
zutto kono mama
ima no kono kankei ga
tsudzuku mono tte shinjiteta
daiji na tomo yo
shita no ne mo kawakanu uchi ni
jijou kawatte shimatta ne
yagate itsumo no nomikai mo
yotei awanaku natte kita
DOTAKYAN shitari
hayaku kaeranakya to
SUMAHO wo CHIRACHIRA to
ki ni shite mitari
uso ya himitsu wo
hakujou shinaku naru
nakama ni made kakusu
shiawase no PUROSESU
soshite
aru hi totsuzen
kachihokotta mitai ni
kitto iun deshou?
gomen kekkon suru tte...
masaka anta ga...
yosou gai no junban
haibokukan ajiwau wa
yoku aru hanashi
[Aki/Sak] onna no ko dattara
[Aki/Sak] nerau desho?
[Aki/Sak] tomodachi e no SAPURAIZU
[Nak/Wak] saki ni kekkon suru tte
[Nak/Wak] iitakute
[Nak/Wak] sou kachigumi e
[Nak/Wak] ashinuke shiyou
sonna
kuchiyakusoku de
moriagatta ano hi
mada wakakatta shi
HONTO ni sou omotta
zutto kono mama
ima no kono kankei ga
tsudzuku mono tte shinjiteta
daiji na tomo yo
aru hi totsuzen
kachihokotta mitai ni
kitto iun deshou?
gomen kekkon suru tte?
dakedo minna de
omedetou to iu wa
wazatorashiku hohoende...
saki wo kosareta
english translation
Even if I get a boyfriend someday
I will definitely not change
Let’s promise that this friendship
Between us girls always comes first
If, all of a sudden
One of us becomes distant
And starts to say
That they are always busy
We have a rule to expel that person
From our group of friends
As a betrayer
Who secretly acts before the others
With such a
Verbal promise
We got so excited that day
We were still young
And really thought that
We’ll stay the same
Believing that our relationship then
As precious friends
Would continue forever
But hardly had those words been said
Did things change
Finally, you passed up on
Our usual drinking party
Cancelling at the last minute
Saying you needed to rush home
Peeking constantly and anxiously
At your smartphone
Lies and secrets
No longer confessed
Hiding it even from your friends
The process of happiness
And then
Suddenly, one day
You’ll surely say it
With much triumph, right?
“Sorry, I’m getting married”…
It can’t be you
We never expected you
We often discuss it
Tasting defeat
Since we are girls
We’ll aim
To surprise our friends, right?
Hoping to say
“I’m getting married first”
Yes, escaping
To the victor’s group
With such a
Verbal promise
We got so excited that day
We were still young
And really thought that
We’ll stay the same
Believing that our relationship then
As precious friends
Would continue forever
Suddenly, one day
You’ll surely say it
With much triumph, right?
“Sorry, I’m getting married”…
But all of us
Will say “congratulations”
While showing you big smiles…
For passing us by