Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: Misa-chan Information: NMB48 16th Single - Boku igai no dareka | NMB48 3rd Album - Namba ai ~Ima, omou koto~ Selected Members: - |
Let it snow!
kanji & kana
やっと 君に会える日が来た
ずっと待ってたデート
なのに 最悪の天気
この雨が朝から止まないのは(止まないのは)
厚い雲と僕の行いが悪いせい
だけど 今度ばかりは
真剣に恋してる
傘を差さなきゃいけないなんて…
君のことをずっと見つめていたい
一瞬だって見逃さずに…
Let it snow!
今すぐ 雪に変われ!
Let it snow!
傘を畳んで歩こう
Let it snow!
真っ白な街は
ロマンスの始まり
Let it snow!
今すぐ 雪に変われ!
Let it snow!
今日という大切な一日
ずっと忘れないように…
美しい雪の日
赤いレインコート着て来た
まるで早咲(はやざ)きの椿
街がふいに華やいで
沈んでた景色が明るくなる(明るくなる)
僕にとって 君は太陽のようなもの
道を走って渡る
表情がわからない
傘が邪魔して顔が見えない
嬉しいのか? ちょっと照れているのか?
微笑んでるか?知りたいのに…
It’s snowing
二人は雪の中で
It’s snowing
瞳 見つめて佇む
It’s snowing
僕たちに積もる
これからの出来事
It’s snowing
二人は雪の中で
It’s snowing
恋人になれるならこのまま
濡れたって構わない
記念日は初雪
Let it snow!
今すぐ 雪に変われ!
Let it snow!
傘を畳んで歩こう
Let it snow!
真っ白な街は
ロマンスの始まり
Let it snow!
今すぐ 雪に変われ!
Let it snow!
今日という大切な一日
ずっと忘れないように…
美しい雪の日
romaji
yatto kimi ni aeru hi ga kita
zutto matteta DEETO
na no ni saiaku no tenki
kono ame ga asa kara yamanai no wa (yamanai no wa)
atsui kumo to boku no okonai ga waruisei
dakedo kondo bakari wa
shinken ni koi shiteru
kasa wo sasanakya ikenai nante...
kimi no koto wo zutto mitsumete itai
isshun datte minogasazu ni...
Let it snow!
imasugu yuki ni kaware!
Let it snow!
kasa wo tatande arukou
Let it snow!
masshiro na machi wa
ROMANSU no hajimari
Let it snow!
imasugu yuki ni kaware!
Let it snow!
kyou to iu taisetsu na ichinichi
zutto wasurenai you ni...
utsukushii yuki no hi
akai REINKOOTO kite kita
marude hayazaki no tsubaki
machi ga fui ni hanayaide
shizundeta keshiki ga akaruku naru (akaruku naru)
boku ni totte kimi wa taiyou no you na mono
michi wo hashitte wataru
hyoujou ga wakaranai
kasa ga jama shite kao ga mienai
ureshii no ka? chotto terete iru no ka?
hohoenderu ka? shiritai no ni...
It's snowing
futari wa yuki no naka de
It's snowing
hitomi mitsumete tatazumu
It's snowing
bokutachi ni tsumoru
kore kara no dekigoto
It's snowing
futari wa yuki no naka de
It's snowing
koibito ni nareru nara kono mama
nureta tte kamawanai
kinenbi wa hatsuyuki
Let it snow!
imasugu yuki ni kaware!
Let it snow!
kasa wo tatande arukou
Let it snow!
masshiro na machi wa
ROMANSU no hajimari
Let it snow!
imasugu yuki ni kaware!
Let it snow!
kyou to iu taisetsu na ichinichi
zutto wasurenai you ni...
utsukushii yuki no hi
english translation
Finally, it’s the day when I can see you
A date I’ve been waiting for forever
Yet the weather is the worst
The rain hasn’t stopped since this morning (hasn’t stopped)
No thanks to the thick clouds and my bad behavior
But, this time
I’ll love earnestly
Need to pass you the umbrella…
Want to gaze upon you forever
Not missing even a moment…
Let it snow!
Change rain into snow now!
Let it snow!
Let’s walk with umbrellas closed
Let it snow!
A pure white city
Is the start of romance
Let it snow!
Change rain into snow now!
Let it snow!
So that we’ll never forget
This precious day known as today…
A beautiful snowy day
You came, dressed in a red raincoat
Looking like an early blooming camellia
Suddenly, the city seemed brilliant
The sullen scenery turning bright (turning bright)
To me, you are like the sun
Dashing across the street
I couldn’t tell your expression
The umbrella obstructing your face
Are you happy? Or slightly shy?
Are you smiling? I want to know…
It’s snowing
The two of us in the snow
It’s snowing
Eyes locked upon each other
It’s snowing
Events from now on
Accumulating upon us
It’s snowing
The two of us in the snow
It’s snowing
If I can be your lover, then
I don’t mind getting drenched
Our anniversary with the first snow
Let it snow!
Change rain into snow now!
Let it snow!
Let’s walk with umbrellas closed
Let it snow!
A pure white city
Is the start of romance
Let it snow!
Change rain into snow now!
Let it snow!
So that we’ll never forget
This precious day known as today…
A beautiful snowy day