Let's go crazy

Romaji: Silenka@STAGE48 | English Translation: firthyn@STAGE48

Information: Yamamoto Sayaka 2nd Original Album - identity

Artist: Yamamoto Sayaka

*Note: Oshikura Manjuu is a children's game played on cold days to stay warm, in which players stand back-to-back in a circle and push against each other. The name literally translates to something along the lines of "Pushing Manju".

kanji & kana

    当たり前のように
    今日もまた朝がやってきた 空は晴れ
    履き潰したスニーカー
    くたびれてまるで自分を見てるみたい

    誰もが居場所を求めてここに
    辿り着く

    オーライ 扉開けたら
    皆 crazy so crazy
    誰も邪魔させない この時間
    最高のパーティータイム

    オーケイ 面倒な事
    何もかも忘れて
    ここでハメ外し 踊り明かし
    今を生きろ 気が済むまで

    聴こえてくるものは
    心臓突き破りそうな音と声
    目も眩むシチュエーション
    今ならどこまでもいける気がするね

    とりあえずなんでもいいからさ
    バカになれ
    オーライ 1人悩んでないで
    easy so easy
    ここに境界線なんてない
    思うままにロックンロール

    オーケイ 押しくらまんじゅう
    なんて通常運転
    でもそれくらいが丁度良い
    今を刻め この瞬間に

    どこかに眠ってた感情が
    目を覚ます

    オーライ 扉開けたら
    皆 crazy so crazy
    誰も邪魔させない この時間
    最高のパーティータイム

    オーケイ 面倒な事
    何もかも忘れて
    ここでハメ外し 踊り明かし
    今を生きろ 気が済むまで
    Let’s go crazy
    Let’s go cra-crazy

romaji

    atarimae no you ni
    kyou mo mata asa ga yatte kita sora wa hare
    hakitsubushita SUNIIKAA
    kutabirete marude jibun wo miteru mitai

    dare mo ga ibasho wo motomete koko ni
    tadoritsuku

    OORAI tobira aketara
    minna crazy so crazy
    dare mo jama sasenai kono jikan
    saikou no PAATII TAIMU

    OOKEI mendou na koto
    nani mo kamo wasurete
    koko de HAMEhazushi odoriakashi
    ima wo ikiro ki ga sumu made

    kikoete kuru mono wa
    shinzou tsukiyaburisou na oto to koe
    me mo kuramu SHICHUEESHON
    ima nara doko made mo ikeru ki ga suru ne

    toriaezu nandemo ii kara sa
    BAKA ni nare
    OORAI hitori nayandenaide
    easy so easy
    koko ni kyoukaisen nante nai
    omou mama ni ROKKUNROORU

    OOKEI oshikuramanjuu
    nante tsuujou unten
    demo sore kurai ga choudo ii
    ima wo kizame kono shunkan ni

    doko ka ni nemutteta kanjou ga
    me wo samasu

    OORAI tobira aketara
    minna crazy so crazy
    dare mo jama sasenai kono jikan
    saikou no PAATII TAIMU

    OOKEI mendou na koto
    nani mo kamo wasurete
    koko de HAMEhazushi odoriakashi
    ima wo ikiro ki ga sumu made
    Let’s go crazy
    Let’s go cra-crazy

english translation

    As if it were normal
    Today too, morning has come and the sky is clear
    The sneakers I put on
    Are all worn out, it’s like I’m looking at myself

    Everyone is looking for the place they belong
    And finally finds their way here

    Alright, if you open the door
    Everyone’s crazy so crazy
    I won’t let anyone interfere with this time
    It’s the best party time

    Okay, forget the bothersome things
    And anything and everything else
    Cut loose and dance the night away here
    Live in the now until you’re satisfied

    Those who can hear
    The sound and voice that pierces their hearts
    It’s a situation that dazzles your eyes
    If it’s now, I have this feeling that I can go anywhere

    For now, anything is fine
    Become idiots
    Alright, don’t worry all alone
    It’s easy so easy
    There’s nothing like a boundary line here
    Rock ‘n roll as you please

    Okay, playing something like “Oshikura Manjuu”*
    Is just a regular occurrence
    But something that level is just about right
    In this moment, etch the present into your mind

    My feelings that were slumbering somewhere
    Now awaken

    Alright, if you open the door
    Everyone’s crazy so crazy
    I won’t let anyone interfere with this time
    It’s the best party time

    Okay, forget the bothersome things
    And anything and everything else
    Cut loose and dance the night away here
    Live in the now until you’re satisfied

    Let’s go crazy
    Let’s go cra-crazy