Romaji: sada@STAGE48 | Color-code: sada@STAGE48 | English Translation: kanata@Ebi48 Information: DiVA 3rd Single - Lost the way | DIVA 1st Album - DIVA Unit Members: DiVA (Akimoto Sayaka, Umeda Ayaka, Miyazawa Sae, Masuda Yuka) |
Lost the way
kanji & kana
行き先は忘れない
僕が歩き出した道
いくつもの夜が過ぎ
星を見失ったって
進むべき明日(あす)はそこにある
鬱蒼(うっそう)と茂った木々が
未来を隠している
立ち止まっていても
太陽は見えて来ない
木々の枝 手で払って
日陰を踏み出して
湿った土の上 足跡残して行く
古い地図は見るだけ無駄だ
目の前には過去形の森
自分で決めればいい
さあ自分の出口
行き先は忘れない
僕が夢を見てる場所
悲しみの坂を越え
息が苦しくなったって
目指してる丘あきらめない
本当の正義とは何?
誰かを責めることか?
胸の片隅に 刺さってる人間らしさ
きっとすぐ折れてしまう 弱く脆(もろ)いものさ
敵がマジョリティーでも
孤独を恐れはしない
人はみんな生まれた時に
たったひとつ使命持ってる
それを果たすことが
生きるということさ
行き先は忘れない
僕が歩き出した道
いくつもの夜が過ぎ
星を見失ったって
進むべき明日(あす)はそこにある
行き先はいつだって
過ぎる時に流されて
今どこにいるのか?
誰もわからなくなるよ
行き先は忘れない
僕は僕の道を行く
果てしなく遠くても
一歩一歩歩くだけ
Lost the way 正義を信じて…
romaji
ikisaki wa wasurenai
boku ga arukidashita michi
ikutsu mono yoru ga sugi
hoshi wo mi ushinattatte
[Aki/Ume] susumu beki asu wa soko ni aru
ussou to shigetta kigi ga
mirai wo kakushiteiru
tachidomatte ite mo
taiyou wa miete konai
kigi no eda te de haratte
hikage wo fumi dashite
shimetta tsuchi no ue ashiato nokoshite yuku
furui chizu wa miru dake muda da
me no mae ni wa kakokei no mori
jibun de kimereba ii
saa jibun no deguchi
ikisaki wa wasurenai
boku ga yume wo miteru basho
kanashimi no saka wo koe
iki ga kurushiku nattatte
[Miy/Mas] mezashiteru oka akiramenai
hontou no seigi to wa nani?
dare ka wo semeru koto ka?
mune no katatsumi ni sasatteru ningen rashi sa
kitto sugu orete shimau yowaku moroi mono sa
teki ga MAJORITII demo
kodoku wo osore wa shinai
hito wa minna umareta toki ni
tatta hitosu shinmei matteru
sore wo hatasu koto ga
ikiru to iu koto sa
ikisaki wa wasurenai
boku ga arukidashita michi
ikutsu mono yoru ga sugi
hoshi wo mi ushinattatte
[Aki/Ume] susumu beki asu wa soko ni aru
ikisaki wa itsudatte
sugiru toki ni nagasarete
ima doko ni iru no ka?
dare mo wakaranaku naru yo
ikisaki wa wasurenai
boku wa boku no michi wo yuku
hateshinaku tookute mo
ippo ippo aruku dake
Lost the way seigi wo shinjite...
english translation
I won't forget my destination
The path that I walked through
Several nights passes
I overlooked the stars
I must advance, tomorrow is exists there
Every dark tree that grows to full leaf
Hides my future
Even if I stand still
The sun is not come out to be seen
Prune away the tree branches
I step forth to the sunshine
My footprint remains on the damp soil
It's useless just by seeing antiquated map
In front of me is the forest of the past
It's fine for me to decide
Now, my own way out
I won't forget my destination
The place where I'm dreaming
Exceeding the peak of sorrow
I became hard to breath
I won't give up on the hills I'm aiming
What is the truth of justice?
It's about blaming someone?
I just like a human that have something stuck in nook of my chest
Certainly that weak fragile things will end up breaking
Even if the enemies are countless
Don't fear the solitude
At the time when people were born
They just taking one mission
That is to accomplish it
It means to live
I won't forget my destination
The path that I walked through
Several nights passes
I overlooked the stars
I must advance, tomorrow is exists there
The destination is always
Sheds by the surpassing time
Where am I right now?
Nobody seems to know
I won't forget my destination
I walk on my own path
Even if it's eternally distant
I just need to walk step by step
Lost the way, believe in justice...