Lovely days

Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: lotus_paste

Information: Kasai Tomomi 3rd Single - Kietaikurai

Artist: Kasai Tomomi

kanji & kana

    帰り道 信号待ちの度 君からの
    返信をチェックしてみても
    応答はないみたい
    誰かの言う君の噂も 気になって
    今頃君は何しているの?
    胸の奥が痛いや

    追いかける程 逃げてゆく君
    考える程 好きになって
    止まらない想い

    Lovely days Lovely days
    僕は恋に落ちた
    君が望むなら何処にだって
    僕は飛んでゆくよ
    もしかして もしかして
    他に好きな人が
    いたとしても僕は必ず
    君を射止めてみせる
    こんな気持ちはまるで
    初めてなのさ 君とLovely days

    デートの約束をしたのは 先週
    入念に考えたプランは
    きっと君好み
    ようやく返ってきたメールに 驚き
    "明日は雨だからやめとこう"
    気まぐれ女の子

    手を伸ばしても掴めないなら
    僕の心は鳥になって
    君へと向かうよ

    Lonely days Lonely days
    僕は強くなった
    君の為ならば何だって
    超えて行ける気がした
    恋をして 恋をして
    少し大人になった
    気まぐれな君のその心
    そっと包んでみせる
    誰よりもきっと僕は
    君を好きなのさ 僕とLovely days

    Lovely days Lovely days
    僕は恋に落ちた
    君が望むなら何処にだって
    僕は飛んでゆくよ
    もしかして もしかして
    他に好きな人が
    いたとしても僕は必ず
    君を射止めてみせる
    こんな気持ちはまるで
    初めてなのさ 君とLovely days
    僕とLovely days
    君とLovely days

romaji

    kaerimichi shingou machi no do kimi kara no
    henshin wo CHEKKU shite mite mo
    outou wa nai mitai
    dareka no iu kimi no uwasa mo ki ni natte
    imagoro kimi wa nani shite iru no?
    mune no oku ga itai ya

    oikakeru hodo nigete yuku kimi
    kangaeru hodo suki ni natte
    tomaranai omoi

    Lovely days Lovely days
    boku wa koi ni ochita
    kimi ga nozomu nara doko ni datte
    boku wa tonde yuku yo
    moshikashite moshikashite
    hoka ni suki na hito ga
    ita toshite mo boku wa kanarazu
    kimi wo itomete miseru
    konna kimochi wa marude
    hajimete na no sa kimi to Lovely days

    DEETO no yakusoku wo shita no wa senshuu
    nyuunen ni kangaeta PURAN wa
    kitto kimi konomi
    youyaku kaette kita MEERU ni odoroki
    "ashita wa ame dakara yametokou"
    kimagure onna no ko

    te wo nobashite mo tsukamenai nara
    boku no kokoro wa tori ni natte
    kimi e to mukau yo

    Lonely days Lonely days
    boku wa tsuyoku natta
    kimi no tame nara ba nan datte
    koete ikeru ki ga shita
    koi wo shite koi wo shite
    sukoshi otona ni natta
    kimagure na kimi no sono kokoro
    sotto tsutsunde miseru
    dare yori mo kitto boku wa
    kimi wo suki na no sa boku to Lovely days

    Lovely days Lovely days
    boku wa koi ni ochita
    kimi ga nozomu nara doko ni datte
    boku wa tonde yuku yo
    moshikashite moshikashite
    hoka ni suki na hito ga
    ita toshite mo boku wa kanarazu
    kimi wo itomete miseru
    konna kimochi wa marude
    hajimete na no sa kimi to Lovely days
    boku to Lovely days
    kimi to Lovely days

english translation

    Waiting for the signal light on my way home,
    I continue to check for your reply
    but looks like you're not responding
    You worry about others' rumors about you
    so what are you doing right now?
    My chest aches at it

    The more I chase, the more you run
    The more I think, the more I like you
    These thoughts are unstoppable

    Lovely days, lovely days
    I've fallen in love
    Not matter where, for your expectations,
    I will fly there immediately
    What if... what if...
    you like someone else already?
    Even so, I'll definitely
    snatch your heart for you to see
    These feelings
    are my first lovely days with you

    We promised that our date would be last week
    so I thought and work hard to plan something
    that you'd definitely like
    But the shock came when you finally replied
    “Let's skip tomorrow because there'll be rain.”
    Oh, what a fickle girl...

    If you still can't catch it with your hands out,
    then I'll turn into a bird
    and flying toward you

    Lonely days, lonely days
    I've become stronger already
    No matter what, for your sake,
    I feel like I can surpass anything
    When in love, when in love
    I fell like I've become a bit like an adult
    I will take your fickle heart
    and wrap it up gentle
    More than anyone, I most definitely
    love these lovely days of you and me

    Lovely days, lovely days
    I've fallen in love
    Not matter where, for your expectations,
    I will fly there immediately
    What if... what if...
    you like someone else already?
    Even so, I'll definitely
    snatch your heart for you to see
    These feelings
    are my first lovely days with you
    Lovely days with me
    Lovely days with you