Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: dgfx48@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: AKB48 35th Single - Mae shika mukanee | AKB48 4th Original Album - Koko ga Rhodes da, koko de tobe! | AKB48 4th Best Album - 0 to 1 no aida Selected Members: Single/Album Version - Team A (Kawaei Rina, Takahashi Minami, Yokoyama Yui, Watanabe Mayu), Team K (Oshima Yuko), Team B (Kashiwagi Yuki, Kojima Haruna, Shimazaki Haruka), Team 4 (Kojima Mako, Minegishi Minami), Team S (Matsui Jurina), Team KII (Suda Akari), Team E (Matsui Rena), Team N (Yamamoto Sayaka, Watanabe Miyuki), Team H (Sashihara Rino) AKB48 4th Special Stage Version - Team A (Yokoyama Yui), Team K (Aigasa Moe, Abe Maria, Shimada Haruka, Tano Yuka, Nagao Mariya, Mukaichi Mion, Muto Tomu, Mogi Shinobu, Yumoto Ami), Team B (Kato Rena, Kizaki Yuria, Tatsuya Makiho), Team 4 (Kojima Mako, Takahashi Juri), AKB48 Kenkyuusei (Hiwatashi Yui) |
前しか向かねえ | Mae shika mukanee | Gotta Face Forward
kanji & kana
前しか向かねえ
横を向いたら
涙に気づかれるから
遠くを睨(にら)んで
奥歯 噛み締め
この道を行こう!
おまえと出会い
ずっとつるんで
青春の日々に
反抗してた
人生にとって
大事なことは
未来にあると
俺たちは知った
今が楽しくても
永遠に続くわけじゃねえ
しがみつくな
前しか向かねえ
最後くらいは
カッコつけさせてくれ
新しい世界に
ビビってるけど
もう後には引けねえ
歩いた道 振り向いたって
風が吹いてるだけ
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) YES! WOW…
俺が恋して
破れた夜は
ガキの頃のように
ブランコに立ち
汚い言葉
大声で叫び
そばにいてくれた
やさしさが染みた
どんなつらくたって
悲しみが続くわけじゃねえ
強く生きようぜ
前しか向かねえ
別れの時
明日を信じようぜ
おまえがいなくても
俺がいなくても
一人で生きられる
別々の道 進んだって
空は繋がってるんだ
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) YES! WOW…
旅立ちの時
思い出は捨てて行け
前しか向かねえ
最後くらいは
カッコつけさせてくれ
新しい世界に
ビビってるけど
もう後には引けねえ
歩いた道 振り向いたって
風が吹いてるだけ
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) YES! WOW…
romaji
mae shika mukanee
yoko wo muitara
namida ni kidzukareru kara
[Tak/Wat/Mat/Sas] tooku wo nirande
[Tak/Wat/Mat/Sas] okuba kamishime
[Yok/Koj/Shi/Mat/Yam] kono michi wo yukou!
[Tak/Wat/Osh/Mat/Sas] omae to deai
[Tak/Wat/Osh/Mat/Sas] zutto tsurunde
[Tak/Wat/Osh/Mat/Sas] seishun no hibi ni
[Tak/Wat/Osh/Mat/Sas] hankou shiteta
[Yok/Koj/Shi/Mat/Yam] jinsei ni totte
[Yok/Koj/Shi/Mat/Yam] daiji na koto wa
[Yok/Koj/Shi/Mat/Yam] mirai ni aru to
[Yok/Koj/Shi/Mat/Yam] oretachi wa shitta
[Kaw/Kas/Koj/Min/Sud/Wat] ima ga tanoshikute mo
[Kaw/Kas/Koj/Min/Sud/Wat] eien ni tsudzuku wake ja nee
[Kaw/Kas/Koj/Min/Sud/Wat] shigamitsuku na
mae shika mukanee
saigo kurai wa
KAKKO tsukesasete kure
atarashii sekai ni
BIBItteru kedo
mou ato ni wa hikenee
aruita michi furimuitatte
kaze ga fuiteru dake
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) YES! WOW...
[Yok/Koj/Shi/Mat/Yam] ore ga koi shite
[Yok/Koj/Shi/Mat/Yam] yabureta yoru wa
[Yok/Koj/Shi/Mat/Yam] GAKI no koro no you ni
[Yok/Koj/Shi/Mat/Yam] BURANKO ni tachi
[Kaw/Kas/Koj/Min/Sud/Wat] kitanai kotoba
[Kaw/Kas/Koj/Min/Sud/Wat] oogoe de sakebi
[Kaw/Kas/Koj/Min/Sud/Wat] soba ni ite kureta
[Kaw/Kas/Koj/Min/Sud/Wat] yasashisa ga shimita
[Tak/Wat/Osh/Mat/Sas] donna tsurakutatte
[Tak/Wat/Osh/Mat/Sas] kanashimi ga tsudzuku wake ja nee
[Tak/Wat/Osh/Mat/Sas] tsuyoku ikiyou ze
mae shika mukanee
wakare no toki
ashita wo shinjiyou ze
omae ga inakute mo
ore ga inakute mo
hitori de ikirareru
betsubetsu no michi susundatte
sora wa tsunagatterunda
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) YES! WOW...
tabidachi no toki
omoide wa sutete yuke
mae shika mukanee
[Wat/Osh/Mat] saigo kurai wa
[Tak/Wat/Osh/Mat/Sas] KAKKO tsukesasete kure
atarashii sekai ni
BIBItteru kedo
mou ato ni wa hikenee
aruita michi furimuitatte
kaze ga fuiteru dake
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) YES! WOW...
english translation
Gotta face forward
'Cause if you look to the side
You'll notice the tears
Gazing into the distance
And gritting my teeth
I'll take this path!
I met you
And we hung out all the time
We struggled against
The days of our youth
Because we knew
That the important
Things in life
Lie in the future
Even if we're having fun right now
It can't go on forever
We can't cling to it
Gotta face forward
At least, in the end
Let me go out with dignity
My new world
Scares me, but
There's no going back now
Even if I look back on the road I walked
All I see is the wind blowing
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) YES! WOW...
The night my relationship
Fell apart
I stood on the swing
Like when I was a kid
When I shouted obscenities
In a loud voice
You were right there next to me
And your kindness pierced through me
No matter how hard it gets
The sadness can't last forever
Let's live strong
Gotta face forward
When it's time to say goodbye
Let's believe in tomorrow
Even if you're not there
Even if I'm not there
We'll survive
Though we're going down separate roads
They're connected by the sky
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) YES! WOW...
When it's time to set off
Cast out your memories
Gotta face forward
At least, in the end
Let me go out with dignity
My new world
Scares me, but
There's no going back now
Even if I look back on the road I walked
All I see is the wind blowing
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) WOW (WOW)
WOW (WOW) YES! WOW...