真っ赤なアンブレラ | Makkana Umbrella | Red Umbrella

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: noel.em02

Information:
HKT48 12th Single - Ishi | HKT48 2nd Original Album - Outstanding

Selected Members:
-

kanji & kana

    真っ赤なアンブレラ
    降り出した雨の中
    坂を上(のぼ)りやって来た
    彼女に恋をしている

    小さなアンブレラ
    傾けて差しながら
    僕の前をゆっくり過ぎて行く
    日曜日

    Raining raining in my heart
    Raining raining is my love

    いつも同じ時間 ここで
    君のことを見かけて
    知らぬ間に僕は
    心 奪われてた

    ほんの一瞬 本能キュン 本当に運命なんだ
    本を抱えて 急ぐ君への片想いING(アイエヌジー)
    呪文のようにI wanna hold your hand

    水たまり(キラキラ)
    ぴょんと跳び越え(フワフワ)
    まるで
    雨の
    天使のように

    真っ赤なアンブレラ
    道端に咲いた花
    指が触れてしまったら
    どこかに消えてしまうよ

    初恋アンブレラ
    眺めてるそれだけで
    僕はいつもやさしくなれるんだ
    しあわせだ

    Raining raining in my heart
    Raining raining is my love

    チラリ 君と目と目 合って
    ふいに視線逸(そ)らした
    僕だけの秘密
    バレてしまいそうで

    だってこっそり そっとうっとり おっと
    ごめんSorry
    気づいてるのか 気づいてないのか
    わからないUFO(ユーエフオー)
    いつかどこかで I say I love you.

    曇り空(どんより)
    僕は見上げて(ため息)
    想い
    届け
    天使の矢たち

    真っ赤なアンブレラ
    表情が見えなくて
    声を掛けてみたいけど
    勇気が出せないんだよ

    初恋アンブレラ
    想ってるだけでいい
    通り過ぎるその度に切ない

    明日には雨も止むだろう
    空の虹に何を願うか?

    真っ赤なアンブレラ
    降り出した雨の中
    坂を上(のぼ)りやって来た
    彼女に恋をしている

    小さなアンブレラ
    傾けて差しながら
    僕の前をゆっくり過ぎて行く
    日曜日

    Raining raining in my heart
    Raining raining is my love

romaji

    makkana ANBURERA
    furidashita ame no naka
    saka wo nobori yatte kita
    kanojo ni koi wo shite iru

    chiisana ANBURERA
    katamukete sashinagara
    boku no mae wo yukkuri sugite iku
    nichiyoubi

    Raining raining in my heart
    Raining raining is my love

    itsu mo onaji jikan koko de
    kimi no koto wo mikakete
    shiranu ma ni boku wa
    kokoro ubawareteta

    honno isshun honnou KYUN hontou ni unmei nanda
    hon wo kakaete isogu kimi e no kataomoi AIENUJII
    jumon no you ni I wanna hold your hand

    mizutamari (KIRAKIRA)
    pyon to tobikoe (FUWAFUWA)
    marude
    ame no
    tenshi no you ni

    makkana ANBURERA
    michibata ni saita hana
    yubi ga furete shimattara
    doko ka ni kiete shimau yo

    hatsukoi ANBURERA
    nagameteru sore dake de
    boku wa itsu mo yasashiku narerunda
    shiawase da

    Raining raining in my heart
    Raining raining is my love

    CHIRARI kimi to me to me atte
    fui ni shisen sorashita
    boku dake no himitsu
    BAREte shimai sou de

    datte kossori sotto uttori otto
    gomen Sorry
    kidzuiteru no ka kidzuitenai no ka
    wakaranai YUEFUOO
    itsuka doko ka de I say I love you.

    kumorizora (donyori)
    boku wa miagete (tameiki)
    omoi
    todoke
    tenshi no yatachi

    makkana ANBURERA
    hyoujou ga mienakute
    koe wo kakete mitai kedo
    yuuki ga dasenainda yo

    hatsukoi ANBURERA
    omotteru dake de ii
    toorisugiru sono tabi ni setsunai

    ashita ni wa ame mo yamu darou
    sora no niji ni nani wo negau ka?

    makkana ANBURERA
    furidashita ame no naka
    saka wo nobori yatte kita
    kanojo ni koi wo shite iru

    chiisana ANBURERA
    katamukete sashinagara
    boku no mae wo yukkuri sugite iku
    nichiyoubi

    Raining raining in my heart
    Raining raining is my love

english translation

    A red umbrella
    In the pouring rain
    Comes climbing over the slope
    I'm in love with her

    A small umbrella
    Tilting to one side
    Slowly passes by before me
    On a Sunday

    Raining raining in my heart
    Raining raining is my love

    At this hour
    I always find you here
    Before I knew it
    You stole my heart

    For a split second my heart skips a beat it's truly destiny
    With a book in my arms
    I'm havING a crush on you
    Like a spell, I wanna hold your hand

    You jump (lightly) over
    The (sparkling) puddle
    It's like
    You are
    The angel of rain

    A red umbrella
    A flower blooming by the roadside
    If I touched it with a finger
    It might just disappear

    First love umbrella
    Just gazing at you
    Always makes me so gentle
    This is bliss

    Raining raining in my heart
    Raining raining is my love

    For a fleeting moment, our eyes met
    I quickly looked away
    It seemed like my secret
    Was about to be exposed

    But secretly, softly, enchantingly
    Oops, sorry
    Did you notice or did you not notice?
    You're an incomprehensible UFO
    Someday somewhere I'll say I love you

    I look up (with a sigh)
    At the (gloomy) cloudy sky
    Convey
    My feelings
    O, angel's arrows

    A red umbrella
    Hides your face
    I want to call out to you
    But I just can't muster the courage

    First love umbrella
    I'm fine with just thinking of you
    My heart aches whenever you pass by

    Would the rain have stopped tomorrow?
    What shall I wish for upon the rainbow in the sky?

    A red umbrella
    In the pouring rain
    Comes climbing over the slope
    I'm in love with her

    A small umbrella
    Tilting to one side
    Slowly passes by before me
    On a Sunday

    Raining raining in my heart
    Raining raining is my love