Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: tamvk12@STAGE48 | English Translation: firthyn@STAGE48 Information: AKB48 57th Single - Shitsuren, arigatou Selected Members: Team A (Shinozaki Ayana, Mukaichi Mion), Team K (Komiyama Haruka, Minegishi Minami, Mogi Shinobu), Team B (Iwatate Saho, Kitazawa Saki), Team 4 (Okada Nana, Murayama Yuiri) |
また会える日まで | Mata aeru hi made | Until the Day We Meet Again
kanji & kana
最後くらいは ちゃんとしなくちゃ
鏡の前で微笑んでみた
旅立つ私 見送る人に
涙見せたら心配でしょう
サヨナラと言えば 別れになる
またねって言えば いつか会える
歳上なのに 頼りにならず
迷惑ばかりかけてごめんね
それでもずっと 私なりには
みんなのことを思っていたの
思い出はいつも やさしすぎて
未来っていつも 1人ぼっち
誰もみな この場所に
立ち止まっていられない
遠くに行っても
見守っているから
サヨナラと言えば 別れになる
またねって言えば いつか会える
今日の日をずっと 忘れないわ
いつの日かきっと 語りましょう
ラララ・・・
romaji
saigo kurai wa chanto shinakucha
kagami no mae de hohoende mita
tabidatsu watashi miokuru hito ni
namida misetara shinpai deshou
SAYONARA to ieba wakare ni naru
mata ne tte ieba itsuka aeru
toshiue na no ni tayori ni narazu
meiwaku bakari kakete gomen ne
sore de mo zutto watashinari ni wa
minna no koto wo omotte ita no
omoide wa itsumo yasashi sugite
mirai tte itsumo hitoribocchi
dare mo mina konobasho ni
tachidomatte irarenai
tooku ni itte mo
mimamotte iru kara
SAYONARA to ieba wakare ni naru
mata ne tte ieba itsuka aeru
kyou no hi wo zutto wasurenai wa
itsu no hi ka kitto katarimashou
RARARA...
english translation
At least in the end, I have to do things right
I tried smiling in front of the mirror
If I show my tears to the people seeing me off
They’ll surely worry
If I say goodbye, it becomes a parting
If I say see you later, someday we’ll meet again
Even though I’m older, I haven’t been reliable
I’m sorry for causing nothing but trouble
But still in my own way,
I’ve always held everyone in my thoughts
Memories are always too tender
The future is always alone
Here in this place
No one will stop and stand still
Because even if I go far away
I’m watching over you
If I say goodbye, it becomes a parting
If I say see you later, someday we’ll meet again
I’ll never forget today
Someday, we’ll surely talk together
Lalala...