待つわ | Matsuwa | Waiting

Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: lotus_paste

Information: Iwasa Misaki 1st Cover Album - Request Covers

Artist: Iwasa Misaki

*Note: The original singer is Aming. It was once covered by W (A Hello! Project duo of Tsuji Nozomi and Kago Ai).

kanji & kana

    かわいいふりしてあの子
    わりとやるもんだねと
    言われ続けたあのころ
    生きるのがつらかった
    行ったり来たりすれ違い
    あなたと私の恋 いつかどこかで
    結ばれるってことは 永遠の夢
    青く広いこの空 誰のものでもないわ
    風にひとひらの雲 流して 流されて

    私 待つわ いつまでも 待つわ
    たとえあなたが ふり向いてくれなくても
    待つわ いつまでも 待つわ
    他の誰かに あなたがふられる日まで

    悲しい位に私
    いつもあなたの前では
    おどけて見せる道化者
    涙なんていらない
    わかりきってる強がり
    平気で言ってみても
    一人ぼっちの時には
    そっと涙を流す

    誰も私の心 見ぬくことはできない
    だけど あなたにだけは わかってほしかった
    私 待つわ いつまでも 待つわ
    たとえあなたが ふり向いてくれなくても
    待つわ いつまでも 待つわ
    せめて あなたを 見つめていられるのなら

    待つわ いつまでも 待つわ
    たとえあなたが ふり向いてくれなくても
    待つわ いつまでも 待つわ
    他の誰かに あなたがふられる日まで

romaji

    kawaii furi shite ano ko
    wari to yaru monda ne to
    iware tsudzuketa ano koro
    ikiru no ga tsurakatta
    ittari kitari surechigai
    anata to watashi no koi itsuka doko ka de
    musubareru tte koto wa eien no yume
    aoku hiroi kono sora dare no mono de mo nai wa
    kaze ni hito hira no kumo nagashite nagasarete

    watashi matsu wa itsu made mo matsu wa
    tatoe anata ga furimuite kurenakute mo
    matsu wa itsu made mo matsu wa
    hoka no dareka ni anata ga furareru hi made

    kanashii kurai ni watashi
    itsumo anata no mae de wa
    odokete miseru doukemono
    namida nante iranai
    wakarikitteru tsuyogari
    heiki de itte mite
    hitoribocchi no toki ni wa
    sotto namida wo nagasu

    dare mo watashi no kokoro minuku koto wa dekinai
    dakedo anata ni dake wa wakatte hoshikatta
    watashi matsu wa itsu made mo matsu wa
    tatoe anata ga furimuite kurenakute mo
    matsu wa itsu made mo matsu wa
    semete anata wo mitsumete irareru no nara

    matsu wa itsu made mo matsu wa
    tatoe anata ga furimuite kurenakute mo
    matsu wa itsu made mo matsu wa
    hoka no dareka ni anata ga furareru hi made

english translation

    That girl who only looks cute,
    Is actually a diligent worker
    During that time of rumors and gossip
    Being alive was so painful
    Going and coming, just stopping by
    When and where did our love,
    Tie together into an eternal dream?
    The wide, blue sky doens’t belong to anyone
    The clouds come and go with the wind

    I’m waiting and still waiting, no matter when
    Even if you don’t look back
    Waiting and still waiting; no matter when
    Until the day you don’t want me anymore

    I’m always so sad,
    Whenever I’m in front of you
    I’m like a funny clown,
    Who doesn’t need tears
    I know it looks like I’m strong
    Always saying that everything’s alright
    But when I’m by myself,
    I secretly cry

    No one can see through my heart,
    But I hope that at least you understand me
    I’m waiting and still waiting, no matter when
    Even if you don’t look back
    Waiting and still waiting; no matter when
    At least let me continue to look at you

    Waiting and still waiting; no matter when
    Even if you don’t look back
    Waiting and still waiting; no matter when
    Until the day you don’t want me anymore