Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: Rerachan | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: AKB48 38th Single - Kibouteki Refrain Selected Members: Team 4 (Iwatate Saho, Okawa Rio, Omori Miyu, Okada Ayaka, Okada Nana, Kato Rena, Kizaki Yuria, Kitazawa Saki, Kotani Riho, Kobayashi Marina, Komiyama Haruka, Sasaki Yukari, Sato Kiara, Shinozaki Ayana, Shibuya Nagisa, Takashima Yurina, Tsuchiyasu Mizuki, Nishino Miki, Maeda Mitsuki, Minegishi Minami, Mukaichi Mion, Murayama Yuiri, Mogi Shinobu) |
目を開けたままのファーストキス | Me wo aketa mama no First Kiss | First Kiss With My Eyes Still Open
kanji & kana
陽が沈みかけたロッカールーム
忘れものを取りに行ったら
部活が終わったあなたがいて
一方的なサプライズ
「これから帰るの?」なんて
私がぎこちなく聞いて
1メートルの友達ライン
どっちから越えるのだろう
キスは キスは キスは
振り向き様
突然の甘い蜜の味
手を回すのも忘れるほど
唇 つんと突き出した
両目を開けたまま
ファーストキス
廊下の向こうに人の気配
あわててすぐ 離れる2人
ホントは誰かに見られてもいい
愛し合ったエビデンス
「じゃあな」なんてぶっきらぼうに
あなたが背中向けるけど
重たすぎない秘密のライン
お互いに守りましょうね
好きよ 好きよ 好きよ
ずっと前から
片思い 意識してたけど
抱き寄せられて 何も言えず
ハートを盗まれたように
あなたが近すぎる
ファーストキス
キスは キスは キスは
振り向き様
突然の甘い蜜の味
手を回すのも忘れるほど
唇 つんと突き出した
両目を開けたまま
ファーストキス
romaji
[Kat/Kiz/Muk] hi ga shizumikaketa ROKKAA RUUMU
[Kat/Kiz/Muk] wasuremono wo tori ni ittara
[Oka/Nis] bukatsu ga owatta anata ga ite
[Oka/Nis] ippouteki na SAPURAIZU
[Shi/Min/Mur] "kore kara kaeru no?" nante
[Iwa/Kom/Kot/Sas] watashi ga gikochinaku kiite
[Omo/Kob/Shi/Tak/Tsu] ichi MEETORU no tomodachi RAIN
[Oka/Oka/Kit/Sat/Mae/Mog] docchi kara koeru no darou
KISU wa KISU wa KISU wa
furimukizama
totsuzen no amai mitsu no aji
te wo mawasu no mo wasureru hodo
kuchibiru tsunto tsukidashita
ryoume wo aketa mama
FAASUTO KISU
[Oka/Nis] rouka no mukou ni hito no kehai
[Oka/Nis] awatete sugu hanareru futari
[Shi/Min/Mur] HONTO wa dareka ni mirarete mo ii
[Shi/Min/Mur] ai shiatta EBIDENSU
[Kat/Kiz/Muk] "jaa na" nante bukkirabou ni
[Iwa/Kom/Kot/Sas] anata ga senaka mukeru kedo
[Omo/Kob/Shi/Tak/Tsu] omota suginai himitsu no RAIN
[Oka/Oka/Kit/Sat/Mae/Mog] otagai ni mamorimashou ne
suki yo suki yo suki yo
zutto mae kara
kataomoi ishiki shiteta kedo
dakiyoserarete nani mo iezu
HAATO wo nusumareta you ni
anata ga chikasugiru
FAASUTO KISU
KISU wa KISU wa KISU wa
furimukizama
totsuzen no amai mitsu no aji
te wo mawasu no mo wasureru hodo
kuchibiru tsunto tsukidashita
ryoume wo aketa mama
FAASUTO KISU
english translation
In the locker room while the sun was setting
I came back to get something I forgot
Your club ended and you were there
A random surprise
“Are you going home now?”
I awkwardly asked
I wonder which of us will cross
That meter-wide line of friendship
A kiss, a kiss, a kiss
As I turned to look behind me
Suddenly I tasted honey sweetness
Without being able to prepare myself
I stiffly puckered my lips
With both my eyes open
I had my first kiss
People start coming down the hall
And we nervously let go of each other
I really wouldn’t mind being seen together
It’d be evidence of our love
“Bye then” you say bluntly
And you turn to leave, but
Now our secret’s made a new line
We have to protect it together
I love you, love you, love you
I have since long ago
I thought it was one-sided love
But I couldn’t say anything while you held me
It’s like you stole my heart away
Being so close to you
My first kiss
A kiss, a kiss, a kiss
As I turned to look behind me
Suddenly I tasted honey sweetness
Without being able to prepare myself
I stiffly puckered my lips
With both my eyes open
I had my first kiss