Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: Misa-chan Information: NMB48 11th Single - Don't look back! Selected Member: Yamada Nana |
みんな、大好き | Minna, daisuki | Everyone, I love you
kanji & kana
自分で決めたことなのに
涙が溢れ出て止まらなくなる
私のこんなわがまま
とても優しい目で聞いてくれた
今 最後のステージが終わり
思い出を一人下りる
みんな 大好きだよ
ずっと ずっと
今も昔もこれから先だって
みんな 大好きだよ
そう忘れない
瞼(まぶた) 閉じれば
輝いた日々よ
頑張って行かなきゃ 甘えてしまうから
勇気くれたこと
ありがとう
何度も引き止められて
それでも泣きながら前に歩き出す
そばで心配してくれる
仲間の存在が支えなんだ
そう いつもと変わらないように
聴こえるよ カーテンコール
みんな 大好きだよ
離れたくない
一人ぼっちはホントに不安だよ
みんな 大好きだよ
ねえ いつの日か
夢を叶えて
きっと逢えるよね
そう私自身が強くなれるように
愛をくれたこと
ありがとう
みんな 大好きだよ
ずっと ずっと
今も昔もこれから先だって
みんな 大好きだよ
そう ここにいる
一人一人と
出逢えてよかった
今ふいにここからいなくなる自分に
胸が熱くなる
サヨナラ
romaji
jibun de kimeta koto na no ni
namida ga afuredete tomaranaku naru
watashi no konna wagamama
totemo yasashii me de kiite kureta
ima saigo no SUTEEJI ga owari
omoide wo hitori oriru
minna daisuki da yo
zutto zutto
ima mo mukashi mo korekara sendatte
minna daisuki da yo
sou wasurenai
mabuta tojireba
kagayaita hibi yo
ganbatte ikanakya amaete shimau kara
yuuki kureta koto
arigatou
nandomo hikitomerarete
soredemo nakinagara mae ni arukidasu
soba de shinpai shite kureru
nakama no sonzai ga sasae nanda
sou itsumo to kawaranai you ni
kikoeru yo KAATENKOORU
minna daisuki da yo
hanaretakunai
hitoribocchi wa HONTO ni fuan da yo
minna daisuki da yo
nee itsu no hi ka
yume wo kanaete
kitto aeru yo ne
sou watashi jishin ga tsuyoku nareru you ni
ai wo kureta koto
arigatou
minna daisuki da yo
zutto zutto
ima mo mukashi mo korekara sendatte
minna daisuki da yo
sou koko ni iru
hitori hitori to
deaete yokatta
ima fui ni koko kara inaku naru jibun ni
mune ga atsuku naru
SAYONARA
english translation
It's something I decided on my own
But I can't stop my tears from overflowing
Such selfishness on my part
You listened with such gentle eyes
Now, the last stage has ended
Memories alone descend
Everyone, I love you
Always, always
Now and in the past and into the future
Everyone, I love you
Yes, I'll not forget
When I close my eyes
I'll see sparkling days
I need to work hard, and I'll whine
But for giving me courage
Thank you
I'm pulled back countless times
Even so, I cried as I walked forward
Because beside me, there are
Comrades who worried and supported me
Yes, so that I'll never change
I can hear the curtain call
Everyone, I love you
Don't want to leave
Being alone really makes me anxious
Everyone, I love you
Hey, someday
I'll make my dreams come true
And we'll surely meet
Yes, in order to make myself stronger
For giving me love
Thank you
Everyone, I love you
Always, always
Now and in the past and into the future
Everyone, I love you
Yes, those who are here
Each and every one
So glad I met you
Suddenly, I'll be gone from this place
My heart burns
Goodbye