Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: Rerachan | English Translation: Misa-chan Information: AKB48 41st Single - Halloween Night Selected Members: Next Girls - Team K (Tano Yuka, Mukaichi Mion), Team B (Uchiyama Natsuki), Team S (Futamura Haruka, Miyamae Ami), Team E (Kimoto Kanon), Team N (Jonishi Kei), Team M (Shiroma Miru, Fujie Reina, Yagura Fuuko), Team H (Anai Chihiro, Kojina Yui, Sakaguchi Riko), Team KIV (Ota Aika, Okada Kanna, Moriyasu Madoka) |
水の中の伝導率 | Mizu no naka no dendouritsu | Conductivity in the water
kanji & kana
水の中は平等だよ
誰も苦しいBreath
ここで恋をしてしまったら
ちょっと面倒
自由が利かない
水の中は不便だけど
そのうち慣れるRule
恵まれてる環境では
進化をしないLover
静か過ぎる
この世界で
すべての叫びは無力だ
すぐ 消えてしまう
さあ
愛のエナジー伝導率は
君の想い次第だ
もっともっと念じて送れ!
100万ボルト
愛のエナジー伝導率は
忘れられぬ気持ちだ
肌に肌に感じ取るまで
何にも届かないよ
水の中でキスをすれば
スパークするよNice
ここで2人 別れるなら
流されて行くTears
遠い場所で
起きたことは
そんなに熱くはなれない
そう 他人事さ
今
水が愛の邪魔をしている
厚い壁になってる
醒める醒める最初の気持ち
力が尽きる
水が愛の邪魔をしている
あきらめてもいいのか?
越えろ!越えろ!理屈じゃだめだ
感電するくらい…
愛のエナジー伝導率は
君の想い次第だ
もっともっと念じて送れ!
100万ボルト
愛のエナジー伝導率は
忘れられぬ気持ちだ
肌に肌に感じ取るまで
何にも届かないよ
romaji
[Shi/Ana] mizu no naka wa byoudou da yo
[Shi/Ana] dare mo kurushii Breath
[Jon/Fuj/Sak] koko de koi wo shite shimattara
[Jon/Fuj/Sak] chotto mendou
[Jon/Fuj/Sak] jiyuu ga kikanai
[Uch/Fut/Yag] mizu no naka wa fuben dakedo
[Uch/Fut/Yag] sono uchi nareru Rule
[Ota/Oka/Mor] megumareteru kankyou de wa
[Ota/Oka/Mor] shinka wo shinai Lover
[Muk/Miy] shizuka sugiru
[Muk/Miy] kono sekai de
[Tan/Kim/Koj] subete no sakebi wa muryoku da
[Shi/Ana] sugu kiete shimau
saa
ai no ENAJII dendouritsu wa
kimi no omoi shidai da
motto motto nenjite okure!
hyakuman BORUTO
ai no ENAJII dendouritsu wa
wasurerarenu kimochi da
hada ni hada ni kanjitoru made
nanni mo todokanai yo
[Jon/Fuj/Sak] mizu no naka de KISU wo sureba
[Jon/Fuj/Sak] SUPAAKU suru yo Nice
[Shi/Ana] koko de futari wakareru nara
[Shi/Ana] nagasarete yuku Tears
[Ota/Oka/Mor] tooi basho de
[Ota/Oka/Mor] okita koto wa
[Uch/Fut/Yag] sonna ni atsuku wa narenai
[Tan/Muk/Miy/Kim/Koj] sou taningoto sa
ima
mizu ga ai no jama wo shite iru
atsui kabe ni natteru
sameru sameru saisho no kimochi
chikara ga tsukiru
mizu ga ai no jama wo shite iru
akiramete mo ii no ka?
koero! koero! rikutsu ja dame da
kanden suru kurai...
ai no ENAJII dendouritsu wa
kimi no omoi shidai da
motto motto nenjite okure!
hyakuman BORUTO
ai no ENAJII dendouritsu wa
wasurerarenu kimochi da
hada ni hada ni kanjitoru made
nanni mo todokanai yo
english translation
Everything is equal in water
Everyone finds it painful to breathe
If we fall in love here
It’s a little troublesome
Freedom is impossible
It’s inconvenient in the water, but
Soon, we’ll be used to its Rules
In a blessed environment
Lovers won’t evolve
Too quiet
In this world
All screams are powerless
As they disappear immediately
Come
The conductivity of love’s energy
Is up to your imagination
More, more, focus and send it out!
With a million volts
The conductivity of love’s energy
Is an unforgettable emotion
Until we can feel with our skin, our skin
Nothing will be delivered
If we kiss in the water
It’ll spark, Nice
If we part here
The Tears will just flow away
Something happening
In a faraway place
Just can’t get that hot
Yes, it’s someone else’s business
Now
Water is getting in love’s way
Becoming a thick wall
Wake, wake the initial feelings
Use all your power
Water is getting in love’s way
Are you ok with giving up?
Get over it! Get over it! Reasoning won’t work
Just electrify…
The conductivity of love’s energy
Is up to your imagination
More, more, focus and send it out!
With a million volts
The conductivity of love’s energy
Is an unforgettable emotion
Until we can feel with our skin, our skin
Nothing will be delivered