無人駅 | Mujin eki | Empty Train Station

Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: dreamscape@STAGE48

Information:
Iwasa Misaki 1st Single - Mujin eki | Iwasa Misaki 1st Original Album - Misaki meguri ~Dai 1shou~

Artist: Iwasa Misaki

kanji & kana

    列車の窓に
    北の岬
    ぼかすように雪が降る
    あの人を忘れられたら
    この旅は終わるのに・・・

    初めての夜は
    愛しさを知って
    最後の
    朝には
    涙 知った

    私なんか
    いなくなっても
    そう誰も
    気づかない
    気づかれない
    途中下車するのは
    無人駅

    重い車輪が
    動き出して
    胸の奥が軋み出す
    悲しみを見知らぬ街に
    置き去りにしたかった

    凍える指が
    ぬくもりを探す
    重ねた掌
    思い出した

    白い息が
    雪と一緒に
    語るだけ
    愛したい
    愛されたい
    名前さえも知らぬ
    無人駅

    私なんか
    いなくなっても
    そう誰も
    気づかない
    気づかれない
    途中下車するのは
    無人駅

romaji

    ressha no mado ni
    kita no misaki
    bokasu you ni yuki ga furu
    ano hito wo wasureraretara
    kono tabi wa owaru no ni...

    hajimete no yoru wa
    itoshisa wo shitte
    saigo no
    asa ni wa
    namida shitta

    watashi nanka
    inakunatte mo
    sou dare mo
    kizukanai
    kizukarenai
    tochuu gesha suru no wa
    mujin eki

    omoi sharin ga
    ugokidashite
    mune no oku ga kishimi dasu
    kanashimi wo mishiranu machi ni
    okizari ni shitakatta

    kogoeru yubi ga
    nukumori wo sagasu
    kasaneta tenohira
    omoidashita

    shiroi iki ga
    yuki to issho ni
    kataru dake
    aishitai
    aisaretai
    namae sae mo shiranu
    mujin eki

    watashi nanka
    inakunatte mo
    sou dare mo
    kizukanai
    kizukarenai
    tochuu gesha suru no wa
    mujin eki

english translation

    The snow's falling
    So as to obscure
    The northern cape outside the train window
    If only this trip would end
    When I can forget that person...

    That first night
    I knew love
    That last
    Morning
    I knew tears

    Even if
    I'm not there anymore
    No one
    Would notice
    They wouldn't realize it
    And here's the empty train station
    On the stopover

    The heavy wheels
    Come alive
    The depths of my heart begin to creak
    I want to desert these streets
    That are unacquainted with grief

    My frozen fingers
    Search for warmth
    Remembering
    Our layered palms

    My white breath
    Just talks
    Together with the snow
    "I want to love you"
    "I want to be able to love you"
    And here's the empty train station
    That doesn't even know your name

    Even if
    I'm not there anymore
    No one
    Would notice
    They wouldn't realize it
    And here's the empty train station
    On the stopover