なんでやねん, アイドル | Nandeyanen, Idol | How Come, Idol

Romaji: caramujo@STAGE48 | Color-code: dgfx48@STAGE48 | English Translation: arsencoffee@STAGE48

Information:
NMB48 2nd Single - Oh My God!

Selected Members:
Team N (Kadowaki Kanako, Kinoshita Haruna), Research Students (Koyanagi Arisa, Hara Mizuki, Otani Riko, Okada Risako, Kodakari Yuuka, Takiyama Akane, Tanigawa Airi, Fujita Runa, Murase Sae)

kanji & kana

    「アイドル」と掛けまして、「半熟卵」と解く
    その心は? 「中はドロドロでっせ!」

    そんな言うたらイメージダウンでしょ?

    ネエちゃん アイドルしてまっか?
    ぼちぼち はあ 清く正しく美しくやらせてもらってますぅ!
    ちょっと!無理してまっせ!

    ネエちゃん アイドルしてまっか?
    ぼちぼち 水着のグラビア撮影は可愛い私を見てほしい~ですぅ!
    お腹引っ込めてまっせ!

    どーもー わたくしNMB48の渡辺麻友と申しますぅ(なんでやねん?)
    キャラ 被ってるやろ?(なんでやねん?)
    んじゃ もう一回やらせて
    どーもー わたくしNMB48 期待の新人 顔よし 歌よし ダンスよし
    三拍子揃った秘密兵器…アイドルになるために生まれて来た…
    (ええ加減にしなさい) おい!
    言ったもん勝ちでしょ?

    難波が好きやあ 難波が好きなんや
    うちらの街から アイドルが生まれるんやで
    おばちゃんも見ててや おっちゃんも見ててや
    輝く日本の星になってみせるで
    難波に咲く NMB48

    ネエちゃん アイドルしてまっか?
    そやなあ はあ 好きなタイプの男性は…「やさしい人」
    無難に答えてまっせ! ほい!

    ネエちゃん アイドルしてまっか?
    そやなあ 好きな食べ物は…「フルーツパフェ」
    ほんまはホルモンやけど…

    まあ、正味な話、そらあ、アイドルだって、×××もすれば、
    ××××もしますわ(なんでやねん?)
    普通の人間やし…(なんでやねん?)
    可愛い衣装着させてもらって、おいしいもん食べさせてもらって、
    ちやほやされて、楽な仕事やなあ思たら…(ええ加減にしなさい)
    むちゃくちゃ、しんどいですわ

    難波の意地やあ 難波の意地なんや
    お笑いの街でアイドル売ったるで!
    誰もが言うんや 可愛いコおらへんやろ?
    いつかはみんなを見返したるでぇ~
    難波の奇跡 NMB48

    難波が好きやあ 難波が好きなんや
    うちらの街から アイドルが生まれるんやで
    おばちゃんも見ててや おっちゃんも見ててや
    輝く日本の星になってみせるで
    難波の奇跡 難波の奇跡
    難波に咲く NMB48

    なんでやねん(アイドルも電車通勤)
    なんでやねん(アイドルもアメちゃん貰う)
    なんでやねん(アイドルも嘘をつく)
    なんでやねん(アイドルも屁をこく)

    なんでやねん
    アイドル、最高~!

romaji

    "AIDORU" to kakemashite, "hanjuku tamago" to toku
    [Kad/Kin] sono kokoro wa? "naka wa DORODORO desse!"

    sonna iu tara IMEEJI DAUN desho?

    NEEchan
    [Kad/Kin] AIDORU shitemakka?
    bochi bochi haa kiyoku tadashiku utsukushiku yarasete morattemasuu!
    chotto! muri shitemasse!

    NEEchan
    [Kad/Kin] AIDORU shitemakka?
    bochi bochi mizugi no GURABIA satsuei wa kawaii watashi wo mite hoshii~ desuu!
    onaka hikkometemasse!

    doomoo watakushi NMB48 no Watanabe Mayu to moushimasuu (nande yanen?)
    KYARA kabutteru yaro? (nande yanen?)
    njaa mou ikkai yarasete
    doomoo watakushi NMB48 kitai no shinjin kao yoshi uta yoshi DANSU yoshi
    sanbyoushi sorotta himitsu heiki... AIDORU ni naru tame ni umarete kita...

    (ee kagen ni shinasai) oi!
    itta mon gachi desho?

    namba ga suki yaa namba ga suki nan ya
    uchira no machi kara AIDORU ga umarerun ya de
    obachan mo mitete ya occhan mo mitete ya
    kagayaku nihon no hoshi ni natte miseru de
    namba ni saku NMB48

    NEEchan
    [Kad/Kin] AIDORU shitemakka?
    soya naa haa suki na TAIPU no dansei wa... "yasashii hito"
    munan ni kotaetemasse! hoi!

    NEEchan
    [Kad/Kin] AIDORU shitemakka?
    soya naa suki na tabemono wa... "FURUUTSU PAFE"
    honma wa HORUMON ya kedo...

    maa, shoumi na hanashi, soraa, AIDORU datte, xxx mo sureba,
    xxxx mo shimasu wa
    (nande yanen?)
    futsuu no ningen ya shi... (nande yanen?)
    kawaii ishou kisasete moratte, oishii mon tabesasete moratte,
    chiya hoya sarete, raku na shigoto ya na omotara...
    (ee kagen ni shinasai)
    muchakucha, shindoi desu wa

    namba no iji yaa namba no iji nan ya
    owarai no machi de AIDORU uttaru de!
    dare mo ga iun ya kawaii KO orahen yaro?
    itsu ka wa minna wo mikaeshitaru dee~
    namba no kiseki NMB48

    namba ga suki yaa namba ga suki nan ya
    uchira no machi kara AIDORU ga umarerun ya de
    obachan mo mitete ya occhan mo mitete ya
    kagayaku nihon no hoshi ni natte miseru de
    namba no kiseki namba no kiseki
    namba ni saku NMB48

    nande yanen
    [Kad/Kin] (AIDORU mo densha tsuukin)
    nande yanen
    [Kad/Kin] (AIDORU mo amechan morau)
    nande yanen
    [Kad/Kin] (AIDORU mo uso wo tsuku)
    nande yanen
    [Kad/Kin] (AIDORU mo he wo koku)

    nande yanen
    AIDORU, saikou~!

english translation

    "Idol" is the riddle, "half-boiled egg" is the answer
    What links them? "Their insides are muddy, aren't they!"

    If you say that the image will be destroyed, you know?

    Hey sis actually idol is?
    Well well, haa~ I am allowed to become pure, proper, and beautiful!
    Wait up! It really is impossible!

    Hey sis actually idol is?
    Well well, I wish you could see my cuteness in swimsuit gravure photoshoot~!
    She's pulling up her stomach! Yo!

    Hel–lo– they call me Watanabe Mayu from NMB48 (How come?)
    Using her character as cover? (How come?)
    Then let me do it one more time
    Hel–lo– I am NMB48′s anticipated newcomer. Face OK, voice OK, dance OK,
    Secret weapon who meets all the three… I was born to become an idol…
    (Give it a break already) Oi!
    I'm telling the truth, you know?

    Love Namba, just love Namba
    Idol is born from our town
    Grandma is watching, grandpa is watching
    We'll show that we'll become Japan's sparkling star
    Blooming at Namba NMB48

    Hey sis actually idol is?
    That's right, haa~ My favorite type of guy is… "A kind person"
    There, a safe answer! Hoi!

    Hey sis actually idol is?
    That's right, my favorite food is… "Fruits parfait"
    Actually it's entrails though…

    Well, frankly speaking, that, if idol do xxx, they also xxx (How come?)
    Because we're ordinary people… (How come?)
    They let me wear cute costumes, give me delicious foods to eat,
    pampered me, when I thought it's an easy job… (Give it a break already)
    Unbelievably tiresome

    Namba spirit, it's Namba spirit
    Selling idol at the town of comedian!
    Everyone says, there are no cute girls huh?
    Someday we'll return that to them~
    Miracle of Namba NMB48

    Love Namba, just love Namba
    Idol is born from our town
    Grandma is watching, grandpa is watching
    We'll show that we'll become Japan's sparkling star
    Miracle of Namba
    Miracle of Namba
    Blooming at Namba NMB48

    How come (Idol also commute with train)
    How come (Idol also receive candies)
    How come (Idol also tell lies)
    How come (Idol also blow a fart)

    How come
    Idol, roooocks~!