何度でも | Nando demo | Again and Again

Romaji: Silenka@STAGE48 | English Translation: firthyn@STAGE48

Information: Yamamoto Sayaka 2nd Original Album - identity

Artist: Yamamoto Sayaka

kanji & kana

    こみ上げてくる涙を 何回拭いたら
    伝えたい言葉は 届くだろう?

    誰かや何かに怒っても 出口はないなら

    何度でも何度でも何度でも 立ち上がり呼ぶよ
    きみの名前 声が涸れるまで
    悔しくて苦しくて がんばってもどうしようもない時も きみを思い出すよ

    10000回だめで へとへとになっても
    10001回目は 何か 変わるかもしれない

    口にする度 本当に伝えたい言葉は
    ぽろぽろとこぼれて 逃げていく

    悲しみに支配させてただ 潰されるのなら

    何度でも何度でも何度でも 立ち上がり呼ぶよ
    きみの名前 声が涸れるまで
    落ち込んでやる気ももう底ついて がんばれない時も きみを思い出すよ

    10000回だめで かっこ悪くても
    10001回目は 何か 変わるかもしれない

    前を向いてしがみついて胸掻きむしってあきらめないで叫べ!

    何度でも何度でも何度でも 立ち上がり呼ぶよ
    きみの名前 声が涸れるまで
    悔しくて苦しくて がんばってもどうしようもない時も
    きみの歌を思い出すよ

    この先も躓いて傷ついて傷つけて終わりのないやり場のない怒りさえ
    もどかしく抱きながら
    どうしてわからないんだ?伝わらないんだ? 喘ぎ嘆きながら
    自分と戦ってみるよ

    10000回だめで 望みなくなっても
    10001回目は 来る

    きみを呼ぶ声 力にしていくよ 何度も
    明日がその10001回目かもしれない…

romaji

    komiagete kuru namida wo nankai fuitara
    tsutaetai kotoba wa todoku darou?

    dareka ya nani ka ni okotte mo deguchi wa nai nara

    nando demo nando demo nando demo tachiagari yobu yo
    kimi no namae koe ga kareru made
    kuyashikute kurushikute ganbatte mo doushiyou mo nai toki mo kimi wo omoidasu yo

    ichimankai dame de hetoheto ni natte mo
    ichimanikkaime wa nani ka kawaru kamo shirenai

    kuchi ni suru tabi hontou ni tsutaetai kotoba wa
    poroporo to koborete nigete yuku

    kanashimi ni shihai sasete tada tsubusareru no nara

    nando demo nando demo nando demo tachiagari yobu yo
    kimi no namae koe ga kareru made
    ochikonde yaruki mo mou soko tsuite ganbarenai toki mo kimi wo omoidasu yo

    ichimankai dame de kakko warukute mo
    ichimanikkaime wa nani ka kawaru kamo shirenai

    mae wo muite shigamitsuite mune kakimushitte akiramenaide sakebe!

    nando demo nando demo nando demo tachiagari yobu yo
    kimi no namae koe ga kareru made
    kuyashikute kurushikute ganbatte mo doushiyou mo nai toki mo
    kimi no uta wo omoidasu yo

    kono saki mo tsumadzuite kizutsuite kizutsukete owari no nai yariba no nai ikari sae
    modokashiku dakinagara
    doushite wakaranainda? tsutawaranainda? aegi nagekinagara
    jibun to tatakatte miru yo

    ichimankai dame de nozominaku natte mo
    ichimanikkaime wa kuru

    kimi wo yobu koe chikara ni shite iku yo nando mo
    ashita ga sono ichimanikkaime kamo shirenai…

english translation

    If I wipe away these welling tears countless times
    Will the words I want to say reach you?

    If there is no way out, even by getting angry at something

    Again, again, again I’ll stand up and call out
    Your name, until my voice dries up
    In times I’m frustrated and suffering
    And don’t know what else to do, I remember you

    Even if I fail ten thousand times and get dead tired
    On the ten thousand and first time, something just might change

    When I speak aloud the words I really want to tell you
    They spill out in large drops and run away

    If I’m going to be controlled and crushed by the sadness anyway

    Again, again, again I’ll stand up and call out
    Your name, until my voice dries up
    In times I’m depressed and lose the will to keep going
    And don’t feel like trying anymore, I remember you

    Even if I fail ten thousand times and look stupid
    On the ten thousand and first time, something just might change

    Look forward, hang on, cling to your heart
    Don’t give up, scream out!

    Again, again, again I’ll stand up and call out
    Your name, until my voice dries up
    In times I’m frustrated and suffering
    And don’t know what else to do, I remember your song

    From here on too, I’ll stumble, get wounded and torn up
    Restlessly embracing
    Even my endless rage with no release
    Why don’t you understand? Am I not getting through to you?
    Gasping and grieving
    I’ll try fighting with myself

    Even if I fail ten thousand times and lose hope
    The ten thousand and first time will come

    My voice that calls you, I’ll turn it into my strength again and again
    Tomorrow might just be that ten thousand and first time