Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: gideon123@STAGE48 Information: AKB48 Team A 4th Stage "Tadaima renaichuu" | AKB48 Team A 4th Stage Studio Recordings "Tadaima renaichuu" AKB48 Research Students 1st Stage "Tadaima renaichuu" | AKB48 Team A 1st Waiting Stage | NMB48 Team BII 2nd Stage "Tadaima renaichuu" NMB48 Team BII 2nd Stage Studio Recordings "Tadaima renaichuu" | HKT48 Himawari-gumi 2nd Stage "Tadaima renaichuu" Selected Members: Stage members of each performing teams |
なんて素敵な世界に生まれたのだろう | Nante suteki na sekai ni umareta no darou | What a Wonderful World I was Born into
kanji & kana
青いインクを
零(こぼ)したみたいに
街の縁(ふち)に
夜明けがやって来る
人は儚(はかな)い
夢から目覚めて
リアルな今日を
生きる準備する
どんなしあわせも
どんなふしあわせも
24時間で
リセットされるよ
なんて素敵な世界に生まれたのだろう
僕のそばには
いつでも
君がいてくれる
なんて素敵な世界に生まれたのだろう
まるですべてが
光に満ち溢れている
誰かと出会い
愛して
愛されるだけで・・・
この一瞬に
新しい命が
空の下で
産声を上げる
小さな花は
風に吹かれても
その大地で
微笑んでいるよ
確かな希望も
不意の絶望も
人生の中の
わずか1ページ
愛に素敵な世界を教えられた
みんなそのこと
最初は気づかないけれど・・・
愛に素敵な世界を教えられた
君がいたから
ようやく
僕にもわかった
もっと 誰かを
愛して
愛されてごらん
なんて素敵な世界に生まれたのだろう
何もなくても
心は
きっと 充たされる
誰かと出会い
愛して
愛されるだけで・・・
romaji
aoi INKU wo
koboshita mitai ni
machi no fuchi ni
yoake ga yattekuru
hito wa hakanai
yume kara mezamete
RIARU na kyou wo
ikiru junbi suru
donna shiawase mo
donna fushiawase mo
nijuuyo jikan de
RISETTO sareru yo
nante suteki na sekai ni umareta no darou
boku no soba ni wa
itsudemo
kimi ga ite kureru
nante suteki na sekai ni umareta no darou
marude subete ga
hikari ni michiafurete iru
dareka to deai
aishite
aisareru dake de...
kono isshun ni
atarashii inochi ga
sora no shita de
ubugoe wo ageru
chiisana hana wa
kaze ni fukarete mo
sono daichi de
hohoende iru yo
tashika na kibou mo
fui no zetsubou mo
jinsei no naka no
wazuka ichi PEEJI
ai ni suteki na sekai wo oshierareta
minna sono koto
saisho wa kidzukanai keredo...
ai ni suteki na sekai wo oshierareta
kimi ga ita kara
youyaku
boku ni mo wakatta
motto dareka wo
aishite
aisarete goran
nante suteki na sekai ni umareta no darou
nani mo nakute mo
kokoro wa
kitto mitasareru
dareka to deai
aishite
aisareru dake de...
english translation
Looking like it scattered
Blue ink,
At the edge of town
Daybreak comes
People are transient
They awaken from a dream
And prepare to live
A real today
No matter the happiness,
No matter the sadness,
In 24 hours
It'll be reset, you know
What a wonderful world I was born into
By my side
Always
You're there
What a wonderful world I was born into
Absolutely everything
Is overflowing in the light
A chance encounter with someone
Only to love
And be loved…
In this one moment,
A new precious person
Beneath the sky
Lets out its newborn first cry
A small flower,
Even though swaying in the wind,
In that vast land
It's smiling, you know
Both definite happiness
And unexpected despair,
Amidst the life of a human,
Amount to only one page
I was introduced to this wonderful world by love
Everyone in the beginning
Doesn't notice that thing, however…
I was introduced to this wonderful world by love
Because you were there,
Finally
Even I understood
Still you try
To love
And be loved by someone
What a wonderful world I was born into
Even if there's nothing,
The heart
Surely will be filled
A chance encounter with someone
Only to love
And be loved…