ナットウエンジェル | Nattou Angel

Romaji: arsencoffee@STAGE48 | Color-code: haruna_hamasaki | English Translation: arsencoffee@STAGE48

Information:
Nattou Angel 1st Single - Nattou Angel

Unit Members:
Nattou Angel (Miyazaki Miho, Itano Tomomi, Kasai Tomomi)

kanji & kana

    街で噂の 女の子
    腸の平和 守るため
    悪い奴らと闘う
    正義の豆が糸引く

    ちょっといかした 女の子
    高タンパク 低カロリー
    粘り粘って いつでも
    どんな敵にも旨さで
    勝つんだ

    時には"食わず嫌い"も いるけれど
    一回食べたら 味方さ
    ナットウ ナットウ ナットウエンジェル
    昔ながらの大豆レンジャー
    ナットウ ナットウ ナットウエンジェル
    私たちは 健康の使者
    ぐるぐるぐる もっと かき混ぜて
    エブリディ 君の食卓に カモン!
    ナットウエンジェル!

    宮崎美穂「ナットウパンチ!」
    板野友美「ナットウキック!」
    河西智美「ナットウビーム!」

    圧倒的な 女の子
    地球上の救世主
    プロバイオテックス装備で
    腸内環境 整え 負けない

    ネギとか生卵とか 鰹節
    ちょっぴり辛子も 仲間さ
    ナットウ ナットウ ナットウエンジェル
    大豆からの変身レンジャー
    ナットウ ナットウ ナットウエンジェル
    私たちは 大地の恵み
    ねえねえねえ もっと 食べましょう
    エブリバディ 強くなるために レッツゴー!
    ナットウエンジェル!

    宮崎美穂「腸の平和を守るため」
    板野友美「粘る旨みで悪を討ち」
    河西智美「正義の豆が糸を引く」
    3人「ナットウエンジェル参上!」

    時には"食わず嫌い"も いるけれど
    一回食べたら 味方さ
    ナットウ ナットウ ナットウエンジェル
    昔ながらの大豆レンジャー
    ナットウ ナットウ ナットウエンジェル
    私たちは 健康の使者
    ぐるぐるぐる もっと かき混ぜて
    エブリディ 君の食卓に カモン!
    ナットウエンジェル!

romaji

    machi de uwasa no onna no ko
    chou no heiwa mamoru tame
    warui yatsura to tatakau
    seigi no mame ga itohiku

    chotto ikashita onna no ko
    kou tanpaku tei KARORI

    nebari nebatte itsudemo
    donna teki ni mo umasa de
    katsunda

    toki ni wa "kuwazu kirai" mo iru keredo
    [Ita/Kas] ikkai tabetara mikata sa
    NATTOU NATTOU NATTOU ENJEERU
    mukashi kara no daizu RENJAA
    NATTOU NATTOU NATTOU ENJEERU
    watashitachi wa kenkou no shisha
    guru guru guru motto kakimazete
    EBURIDEI kimi no shokutaku ni KAMON!
    NATTOU ENJEERU!

    "NATTOU PANCHI!"
    "NATTOU KIKKU!"
    "NATTOU BIIMU!"

    attou teki na onna no ko
    chikyuujyo no kyuuseishu

    PROBAIOTEKKUSU soubi de
    chounai kankyou wo totonoe makenai

    NEGI toka nama tamago toka katsuobushi
    choppiri karashi mo nakama sa
    NATTOU NATTOU NATTOU ENJEERU
    daizu kara no henshin RENJAA
    NATTOU NATTOU NATTOU ENJEERU
    watashitachi wa taichi no megumi
    nee nee nee motto tabemashou
    EBURIBADEI tsuyoku naru tameni RETTSUGO!
    NATTOU ENJEERU!

    "Chou no heiwa wo mameru tame."
    "Nebaru umami de aku wo uchi."
    "Seigi no mame ga itoohiku."
    "NATTOU ENJEERU sanjou!"

    toki ni wa "kuwazu kirai" mo iru keredo
    ikkai tabetara mikata sa
    NATTOU NATTOU NATTOU ENJEERU
    mukashi kara no daizu RENJAA
    NATTOU NATTOU NATTOU ENJEERU
    watashitachi wa kenkou no shisha
    guru guru guru motto kakimazete
    EBURIDEI kimi no shokutaku ni KAMON!
    NATTOU ENJEERU!

english translation

    Girls rumored at the street
    For the sake of protecting intestines' harmony
    Fighting bad guys
    Pulling the strings of justice soybean

    Girls making the best use of
    High protein, low calory
    The stickiness is sticky, always
    Skillfully gain victory
    From the bad guys

    Even though occasionally there are those who "hate the food before trying"
    If you eat it even once, we're allies
    Nattou, nattou, nattou angel
    From so long ago we're soybean rangers
    Nattou, nattou, nattou angel
    We are the health messengers
    Stir, stir, stir, stir it more
    Everyday to your dining table, come on!
    Nattou angel!

    "Nattou punch!"
    "Nattou kick!"
    "Nattou beam!"

    Girls with overwhelming power
    Are the saviour of the world
    Equipped with probiotics
    Will not lose to put intestines in order

    Like spring onion, or raw egg, or bonito,
    A little bit mustard too are allies
    Nattou, nattou, nattou angel
    From the soybean transformed a ranger
    Nattou, nattou, nattou angel
    We are the a blessing to the earth
    Nee, nee, nee, let's eat more
    Everybody to be strong, let's go!
    Nattou angel!

    "To protect the harmony of intestines."
    "Shooting this delicious stickiness to the evils."
    "Pulling the strings of justice soybeans."
    "Nattou angel, calling on!"

    Even though occasionally there are those who "hate the food before trying"
    If you eat it even once, we're allies
    Nattou, nattou, nattou angel
    From so long ago we're soybean rangers
    Nattou, nattou, nattou angel
    We are the health messengers
    Stir, stir, stir, stir it more
    Everyday to your dining table, come on!
    Nattou angel!