ナットウマン | Nattou Man

Romaji: kakalich@STAGE48 | Color-code: dgfx48@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48

Information:
Nattou Angel Z 1st Single - Nattou Man

Unit Members:
Nattou Angel Z (Miyazaki Miho, Nito Moeno, Sato Sumire, Ishida Haruka)

kanji & kana

    糸引く 引く
    あなたにすぐ
    糸引く 引く
    逢いたくなる
    糸引く 引く
    この愛しさ
    糸引く 引く
    粘っている

    あなたなしじゃ生きてゆけない
    納豆なしじゃ生きてゆけない
    大切なものは あなたと納豆

    毎朝目が覚める度に
    頭にパッと浮かぶもの
    あなたの素敵な笑顔と
    ごはんに納豆
    愛とイソフラボンが
    私 きれいにする
    ずっと食べ続けて
    大豆美人

    たんぱく質がいっぱいあるし…
    ビタミンKもいっぱいあるし…
    食物繊維で腸内OK

    後引く 引く
    この美味しさ
    後引く 引く
    この栄養

    苦手な人はもったいない
    私は好きでたまらない
    あなたの癖ある個性に
    嵌っているの
    一度 逢って欲しい
    一度 食べて欲しい
    愛よ 発酵して
    大豆命

    あなたなしじゃ生きてゆけない
    納豆なしじゃ生きてゆけない
    大切なものは あなたと納豆

    「今、流れているご機嫌なディスコ音楽は、
    ナットウエンジェルZ のヒット曲『ナットウマン』!
    みんな、納豆、食べてるかあ~!
    OK、フィーバーしてゆぜ~!
    糸引け!糸引け!糸引け~ライドオン!」

    いつか 世界中に
    愛を広めたいの
    みんな しあわせなら
    納豆平和

    ねぎにおかかに海苔に卵
    何もいれない食べ方もある
    お餅にパスタにそばにうどん

    あなたなしじゃ生きてゆけない
    納豆なしじゃ生きてゆけない
    どっちか取るなら 納豆を選ぶ

    糸引く 引く
    あなたにすぐ
    糸引く 引く
    逢いたくなる
    糸引く 引く
    この愛しさ
    糸引く 引く
    粘っている

    「今、流れているご機嫌なディスコ音楽は、
    ナットウエンジェルZ のヒット曲『ナットウマン』!
    みんな、納豆、食べてるかあ~!
    OK、フィーバーしてゆぜ~!
    糸引け!糸引け!糸引け~ライドオン!」

romaji

    ito hiku hiku
    anata ni sugu
    ito hiku hiku
    ai taku naru
    ito hiku hiku
    kono itoshi sa
    ito hiku hiku
    nebatte iru

    anata nashi ja ikite yuke nai
    nattou nashi ja ikite yuke nai
    taisetsu na mono wa anata to nattou

    mai asa me ga sameru tanbi ni
    atama ni PATto ukabu mono

    anata no suteki na egao to
    gohan ni nattou

    ai to ISOFURABON ga
    watashi kirei ni suru

    zutto tabe tsudzukete
    daizu bijin

    tanpakushitsu ga ippai aru shi...
    BITAMIN K mo ippai aru shi...
    shokumotsu sen i de chounai OK

    ato hiku hiku
    [Miy/Sat] kono oishi sa
    ato hiku hiku
    [Nit/Ish] kono eiyou

    nigate na hito wa mottainai
    watashi wa suki de tamaranai

    anata no kuse aru kosei ni
    hamatte iru no

    ichido atte hoshii
    ichido tabete hoshii

    ai yo hakkou shite
    daizu inochi

    anata nashi ja ikite yuke nai
    nattou nashi ja ikite yuke nai
    taisetsu na mono wa anata to nattou

    "ima, nagarete iru gokigen na DISUKO ongaku wa,
    NATTOU ENJERU Z no HITTO kyoku [NATTOUMAN]!
    minna, nattou, tabeteru kaa~!
    OK, FIIBAA shite yu ze~!
    ito hike! ito hike! ito hike~ RAIDO ON!"

    [Miy/Sat] itsuka sekaijuu ni
    [Miy/Sat] ai wo hirometai no
    [Nit/Ish] minna shiawase nara
    [Nit/Ish] nattou heiwa

    negi ni okakani nori ni tamago
    nani mo ire nai tabe kata mo aru
    omochi ni PASUTA ni soba ni udon

    anata nashi ja iki te yuke nai
    nattou nashi ja iki te yuke nai
    docchi ka toru nara nattou wo erabu

    ito hiku hiku
    anata ni sugu
    ito hiku hiku
    ai taku naru
    ito hiku hiku
    kono itoshi sa
    ito hiku hiku
    nebatte iru

    "ima, nagarete iru gokigen na DISUKO ongaku wa,
    NATTOU ENJERU Z no HITTO kyoku [NATTOUMAN]!
    minna, nattou, tabeteru kaa~!
    OK, FIIBAA shite yu ze~!
    ito hike! ito hike! ito hike~ RAIDO ON!"

english translation

    Pull, pull the threads
    I wanna
    Pull, pull the threads
    Hurry up and see you
    Pull, pull the threads
    This love
    Pull, pull the threads
    Is sticky

    I just can't live without you
    I just can't live without nattou
    The things important to me are you and nattou

    Every morning when I wake up
    You pop into my mind
    Your wonderful smile
    And a meal of nattou
    Love and isoflavone
    Make me beautiful
    I'll keep on eating it
    And be a soybeauty

    It's full of protein…
    It's even full of vitamin K…
    And it's full of fiber, so your insides will be OK

    Pull, pull the threads
    This deliciousness
    Pull, pull the threads
    This nourishment

    It's too bad for people who don't like it
    I can't help but love it
    It fits right in with your
    Habitual personality
    I want you to meet it once
    I want you to eat it once
    It's love, it ferments
    A soybean life

    I just can't live without you
    I just can't live without nattou
    The things important to me are you and nattou

    "Right now, the cheerful disco music that's playing
    is Nattou Angel Z's hit song
    'Nattouman'!
    Everyone, are you eating your nattou~?!
    Ok, get your fiber~!
    Pull those threads! Pull those threads! Pull those threads~ RIDE ON!"

    Someday, I want love
    To blanket the whole world
    When everyone is happy
    It'll be nattou peace

    You can use onion, okaka, seaweed or eggs
    Or you could eat it plain
    Or put it on mochi, pasta, soba or udon

    I just can't live without you
    I just can't live without nattou
    If I had to choose one or the other, I'd pick nattou

    Pull, pull the threads
    I wanna
    Pull, pull the threads
    Hurry up and see you
    Pull, pull the threads
    This love
    Pull, pull the threads
    Is sticky

    "Right now, the cheerful disco music that's playing
    is Nattou Angel Z's hit song
    'Nattouman'!
    Everyone, are you eating your nattou~?!
    Ok, get your fiber~!
    Pull those threads! Pull those threads! Pull those threads~ RIDE ON!"