Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: sc89@STAGE48 Information: Keyakizaka46 7th Single - Ambivalent Selected Members: - |
音楽室に片想い | Ongakushitsu ni kataomoi | Unrequited Love in the Music Room
kanji & kana
夕日に染まる放課後に
まだ残っている生徒たち
どんな理由があるのだろう
僕はただ君がいたからだ
机の上 カバンがある
君はどこで何してるの?
音楽室に片想い
君がピアノを弾いていた
ドアを開けずにその廊下で
ときめきながら
ずっと聴いてた
この時間だけは
絶対に僕のものだ
誰かを好きになることは
そばにいたいって思うこと
廊下を走る下級生は
誰を探しているのだろう
リノリウムの床で靴が
キュキュッ キュキュッて鳴いているよ
急に切なくなって来た
君が弾くのを止めたから
何か言葉を掛けたいけど
そのきっかけが
わからないんだ
気づかれないように
教室に戻ろうかな
音楽室に片想い
君がピアノを弾いていた
ドアを開けずにその廊下で
ときめきながら
ずっと聴いてた
この時間だけは
絶対に僕のものだ
romaji
yuuhi ni somaru houkago ni
mada nokotte iru seitotachi
donna riyuu ga aru no darou
boku wa tada kimi ga ita kara da
tsukue no ue KABAN ga aru
kimi wa doko de nani shiteru no?
ongakushitsu ni kataomoi
kimi ga PIANO wo hiite ita
DOA wo akezu ni sono rouka de
tokimekinagara
zutto kiiteta
kono jikan dake wa
zettai ni boku no mono da
dareka wo suki ni naru koto wa
soba ni itai tte omou koto
rouka wo hashiru kakyuusei wa
dare wo sagashite iru no darou
RINORIUMU no yuka de kutsu ga
KYUKYU KYUKYU tte naite iru yo
kyuu ni setsunaku natte kita
kimi ga hiku no wo tometa kara
nani ka kotoba wo kaketai kedo
sono kikkake ga
wakaranainda
kidzukarenai you ni
kyoushitsu ni modorou ka na
ongakushitsu ni kataomoi
kimi ga PIANO wo hiite ita
DOA wo akezu ni sono rouka de
tokimekinagara
zutto kiiteta
kono jikan dake wa
zettai ni boku no mono da
english translation
Dyed in the setting sun after school
The students are still staying
What reasons do they have?
Me, I’m here just because you are
Your bag is on the desk
Where are you and what are you doing?
Unrequited love in the Music Room
You’re playing the piano
On the corridor outside the unopened door
With my fast beating heart
I keep on listening
This period of time is the only thing
That belongs absolutely to me
Liking somebody
Means you want to be by their side
Some lower classmen are walking on the corridor
Who are they looking for?
The shoes on the linoleum floor
Are making a sharp sound
Suddenly my heart aches
Since you’ve stopped playing
I want to say something to you
But I don’t know
When is a good time to do it
Should I just avoid your notice
And go back to the classroom?
Unrequited love in the Music Room
You’re playing the piano
On the corridor outside the unopened door
With my fast beating heart
I keep on listening
This period of time is the only thing
That belongs absolutely to me