Romaji: aakun@STAGE48 | Color-code: SKE48Jurina@STAGE48 | English Translation: garnetjester@STAGE48 Information: SKE48 Team S 3rd Stage "Seifuku no me" | SKE48 Team S 3rd Stage Studio Recordings "Seifuku no me" | SKE48 Research Students 3rd Stage "Seifuku no me" HKT48 Team KIV 3rd Stage "Seifuku no me" Selected Members: Team S Version (Yagami Kumi, Kizaki Yuria) Team S Revival Version (Azuma Rion, Futamura Haruka) |
狼とプライド | Ookami to Pride | Wolf and Pride
kanji & kana
風に膨らむ
真っ白なスカート
誰かを好きすぎる
せいかしら
名前 呼んでも
知らんぷりするの
ハートのダーツ
外したみたいね
子ども扱い
しないで欲しい
私 これでも
レディなの
本気なのに…
あなたがじれったい
お行儀よすぎるわ
私の狼さんは なぜか
臆病ね
あなたがじれったい
お行儀よすぎるわ
羊を前にしても
襲わない
キスくらい
してくれなきゃ
私にだって
プライドがあるわ
メリーゴーランド
乗ってるみたいに
2人の距離は
縮まらないから
目を閉じたまま
おでこを出して
あなたのことを
待ってたの
30秒
何だかあせっちゃう
ペースが遅すぎて…
男は狼になるんだと
聞いていたの
何だかあせっちゃう
ペースが遅すぎて…
いきなり食べられても
構わない
特別に
なりたいのよ
他の娘とは
違うって教えて!
妹なんて
言わせないから
男だったら
ちゃんとして…
本気なのに…
あなたがじれったい
お行儀よすぎるわ
私の狼さんは なぜか
臆病ね
あなたがじれったい
お行儀よすぎるわ
羊を前にしても
襲わない
キスくらい
してくれなきゃ
私にだって
プライドがあるわ
romaji
kaze ni fukuramu
masshiro na SUKAATO
dareka wo suki sugiru
sei kashira
namae yonde mo
shiran buri suru no
HAATO no DAATSU
hazushita mitai ne
kodomo atsukai
shinai de hoshii
watashi kore demo
REDI na no
honki na no ni...
anata ga jirettai
ogyougi yosugiru wa
watashi no ookami-san wa naze ka
okubyou ne
anata ga jirettai
ogyougi yosugiru wa
hitsuji wo mae ni shitemo
osowanai
KISU kurai
shite kurenakya
watashi ni datte
PURAIDO ga aru wa
MERIIGOORAUNDO
notteru mitai ni
futari no kyori wa
chidimaranai kara
me wo tojita mama
odeko wo dashite
anata no koto wo
matteta no
sanjuu-byou
nanda ka asecchau
PEESU ga ososugite...
otoko wa ookami ni narun da to
kiite ita no
nanda ka asecchau
PEESU ga ososugite...
ikinari taberaretemo
kamawanai
tokubetsu ni
naritai no yo
hoka no ko to wa
chigautte oshiete!
imouto nante
iwasenai kara
otoko dattara
chanto shite...
honki na no ni...
anata ga jirettai
ogyougi yosugiru wa
watashi no ookami-san wa naze ka
okubyou ne
anata ga jirettai
ogyougi yosugiru wa
hitsuji wo mae ni shitemo
osowanai
KISU kurai
shite kurenakya
watashi ni datte
PURAIDO ga aru wa
english translation
I wonder if
the wind that blew through
my pure white skirt
is to blame for me liking someone so much?
Even though I call your name
you pretend not to hear it
it's like you are taking off
the darts in your heart
I want you to
stop treating me like a child
I am after all
a lady
The truth is
you are tantalizing
your manners are too good
my Mr. wolf is somehow
afraid
you are tantalizing
your manners are too good
in front of the sheep you
won't attack
I won't give you
even just a kiss
because I
have pride
It's like we're riding
a merry-go-round
because the distance between us
can't become smaller
With my eyes still closed
I expose my forehead
I'm waiting
for you
30 seconds
Somehow I'm getting impatient
your pace is too slow
I have heard
that men turn into wolves
somehow I'm getting impatient
your pace is too slow
even if I get suddenly eaten
I won't care
because I want
to become special
tell me
what is so different with me when compared to other girls!
don't tell me that I'm
like your little sister
because you're a guy
act properly
The truth is
you are tantalizing
your manners are too good
my Mr. wolf is somehow
afraid
you are tantalizing
your manners are too good
in front of the sheep you
won't attack
I won't give you
even just a kiss
because I
have pride