お手上げララバイ | Oteage Lullaby | Hopeless Lullaby

Romaji: Silenka@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48

Information: Team Surprise 8th Single - Oteage Lullaby | Team Surprise 1st Stage "Juuryoku Sympathy" (2012) | SKE48 Team E 5th Stage "SKE Festival"
SKE48 Team E 5th Stage Studio Recordings "SKE Festival"

Selected Member:
Team Surprise Version (Takahashi Minami)
Team E Version (Saito Makiko)

kanji & kana

    夜が悪い闇を連れて
    街の花を咲かせる頃
    何で私 一人きりで
    彷徨っているのだろう?
    恋の毒に慣れていない
    ハート ずっと 痺れたまま
    何であなた 探しながら
    ねえ 涙 瞳から溢れるんだろう?
    ムカついて来る

    Why?
    まるでお手上げ
    どうした自分?
    私らしくないよね
    Oh! Oh!
    Why?
    意味わかんない
    チンプンカンプン
    誰かやさしくして欲しい
    Why?
    まるでお手上げ
    どうする自分
    これじゃ帰れないよね
    Oh! Oh!
    Why?
    こんなつらい想いするの?
    なぜ?答えが見つからないんだ?

    走る車 ヘッドライト
    背中 指を差されたように
    ちょっと 落ち込んで来るのよ
    ジェラシーを引きずって・・・
    夢はいつも 甘い媚薬
    私だけを手招きする
    もっと 軽く付き合えたら
    寂しさもこんなには感じない
    情けないじゃない?

    Blue
    失恋ララバイ
    切ないメロディー
    胸の奥に流れる
    Oh! Oh!
    Blue
    通り過ぎてく
    見知らぬ人
    誰か声を掛けて欲しい
    Blue
    失恋ララバイ
    か弱いメロディー
    これじゃあきらめられない
    Oh! Oh!
    Blue
    私 どこへ向かえばいいの?
    青い痛みはまだまだ続く

    Why?
    まるでお手上げ
    どうした自分?
    私らしくないよね
    Oh! Oh!
    Why?
    意味わかんない
    チンプンカンプン
    誰かやさしくして欲しい
    Why?
    まるでお手上げ
    どうする自分?
    これじゃ帰れないよね
    Oh! Oh!
    Why?
    こんなつらい想いするの?
    なぜ?答えが見つからないんだ?

romaji

    yoru ga warui yami wo tsurete
    machi no hana wo sakaseru koro
    nande watashi hitorikiri de
    samayotte iru no darou?
    koi no doku ni narete inai
    HAATO zutto shibireta mama
    nande anata sagashinagara
    nee namida hitomi kara afurerun darou?
    MUKAtsuite kuru

    Why?
    marude oteage
    doushita jibun
    watashi rashikunai yo ne
    Oh! Oh!
    Why?
    imi wakannai
    CHINPUN KANPUN
    dareka yasashiku shite hoshii
    Why?
    marude oteage
    dou suru jibun
    kore ja kaerenai yo ne
    Oh! Oh!
    Why?
    konna tsurai omoi suru no?
    naze? kotae ga mitsukaranainda

    hashiru kuruma HEDDORAITO
    senaka yubi wo sasareta you ni
    chotto ochikonde kuru no yo
    JERASHII wo hikizutte...
    yume wa itsumo amai biyaku
    watashi dake wo temaneki suru
    motto karuku tsukiaetara
    sabishisa mo konna ni wa kanjinai
    nasakenai ja nai?

    Blue
    shitsuren RARABAI
    setsunai MERODII
    mune no oku ni nagareru
    Oh! Oh!
    Blue
    toorisugiteku
    mishiranu hito
    dareka koe wo kakete hoshii
    Blue
    shitsuren RARABAI
    kayowai MERODII
    kore ja akiramerarenai
    Oh! Oh!
    Blue
    watashi doko e mukaeba ii no?
    aoi itami wa mada mada tsuzuku

    Why?
    marude oteage
    doushita jibun
    watashi rashikunai yo ne
    Oh! Oh!
    Why?
    imi wakannai
    CHINPUN KANPUN
    dareka yasashiku shite hoshii
    Why?
    marude oteage
    dou suru jibun
    kore ja kaerenai yo ne
    Oh! Oh!
    Why?
    konna tsurai omoi suru no?
    naze? kotae ga mitsukaranainda

english translation

    Night brings a dangerous blackness
    The time when the night flowers bloom
    Why am I wandering around
    All alone?
    Not being used to love's poison
    My heart was just numb
    Why, while searching for you
    Is it that these tears are pouring from my eyes?
    I'm getting irritated

    Why?
    It's like I'm hopeless
    What's wrong with me?
    This isn't like me at all
    Oh! Oh!
    Why?
    I don't understand why
    It's nonsense
    I want someone to be kind to me
    Why?
    It's like I'm hopeless
    What should I do?
    I can't go back like this
    Oh! Oh!
    Why?
    Do I have these painful feelings?
    Why? I can't find the answer

    The headlights of a speeding car
    Are like a finger pointed at my back
    I start to feel a little depressed
    Dragging along my jealousy…
    Dreams are always a sweet aphrodisiac
    Beckoning only to me
    If our relationship was less serious
    I wouldn't feel this lonely
    Isn't that pathetic?

    Blue
    A lovelorn lullaby
    A lonely melody
    It flows in the depths of my heart
    Oh! Oh!
    Blue
    An unknown person
    Passes through
    I want someone to call out to me
    Blue
    A lovelorn lullaby
    A frail melody
    I can't give up like this
    Oh! Oh!
    Blue
    Where should I head to?
    The blue pain will continue on and on

    Why?
    It's like I'm hopeless
    What's wrong with me?
    This isn't like me at all
    Oh! Oh!
    Why?
    I don't understand why
    It's nonsense
    I want someone to be kind to me
    Why?
    It's like I'm hopeless
    What should I do?
    I can't go back like this
    Oh! Oh!
    Why?
    Do I have these painful feelings?
    Why? I can't find the answer