ピーク | Peak

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: sakurazaki@STAGE48 | English Translation: noel.em

Information:
NMB48 2nd Album - Sekai no chuushin wa Osaka ya ~Namba jichiku~

Selected Members:
Team N (Ota Yuuri, Kato Yuuka), Team M (Shiroma Miru, Fujie Reina, Murase Sae, Yagura Fuuko, Yamada Nana),
Team BII (Ichikawa Miori, Umeda Ayaka, Shibuya Nagisa, Takayanagi Akane, Yabushita Shu), Kenkyuusei (Jo Eriko)

kanji & kana

    ピーク
    ピーク

    この胸にいっぱい
    吸い込んだみたいに
    あなたを思う気持ちが
    爆発しそうだよ

    愛しさはいつでも
    膨張と収縮
    何度も繰り返して
    呼吸をするんだ

    逢ってる時も
    逢えない時も
    どうしてこんな
    切ないんだろう?
    24時間
    寝ても覚めても
    頭を離れない
    恋は病い
    (I love you !)

    ピークピーク 絶頂 最高
    ドキドキしなきゃ損
    ピークピーク 絶頂 最上
    人生はあっという間
    ピークピーク 完全燃焼
    後悔しないように
    一番 今が輝いてるでしょう?
    大きな流れを
    感じて生きよう
    MAX

    そう何をやっても
    だめな時あるよね?
    すべてに自信持てずに
    自分が嫌いだった

    あなたと出逢ってから
    何かしら変わった
    毎日 楽しくなって
    生き甲斐を見つけた

    笑顔が増えて
    やさしくなって
    どうしてこんな
    しあわせなんだろう?
    日月火水木金土
    朝から晩まで
    ハートがときめくよ
    恋の心拍数

    ピークピーク 全開 全力
    好きになった方が得
    ピークピーク 全開 全霊
    第三者じゃつまらない
    ピークピーク 何でもかんでも
    冷静でいるよりも
    いつでも盛り上がっていたいだけ
    情熱のテンションは
    生きてくモチベーション
    エネルギー

    美しいビートに心を振るわせ言えない言葉を叫べ!
    こんなに素敵な世界の片隅 私は刹那の光
    一瞬でも
    儚くても
    輝けばいい

    ピークピーク 絶頂 最高
    ワクワクしてりゃOK
    ピークピーク 絶頂 最上
    波瀾万丈でも

    ピークピーク 絶頂 最高
    ドキドキしなきゃ損
    ピークピーク 絶頂 最上
    人生はあっという間
    ピークピーク 完全燃焼
    後悔しないように
    一番 今が輝いてるでしょう?
    大きな流れを
    感じて生きよう
    今だけでもいい
    あなたを愛せて
    ピークピークピーク

romaji

    PIIKU
    PIIKU

    [Shi/Yag] kono mune ni ippai
    [Shi/Yag] suikon da mitai ni
    [Shi/Yag] anata wo omou kimochi ga
    [Shi/Yag] bakuhatsushi sou da yo

    [Yam/Ume] itoshisa wa itsu demo
    [Yam/Ume] bouchou to shuushuku
    [Yam/Ume] nan do mo kurikaeshite
    [Yam/Ume] kokyuu wo surunda

    [Shi/Yab] atteru toki mo
    [Fuj/Ich/Tak] aenai toki mo
    [Shi/Yab] doushite konna
    [Fuj/Ich/Tak] setsunain darou?
    [Ota/Kat/Mur/Jo] nijuuyo jikan
    [Ota/Kat/Mur/Jo] nete mo samete mo
    [Shi/Yag/Yam/Ume] atama wo hanarenai
    [Shi/Yag/Yam/Ume] koi wa yamaii
    (I love you!)

    PIIKU PIIKU zecchou saikou
    DOKIDOKI shinakya son
    PIIKU PIIKU zecchou saijou
    jinsei wa atto iu ma
    PIIKU PIIKU kanzennenshou
    koukai shinai you ni
    ichiban ima ga kagayaiteru deshou?
    ooki na nagare wo
    kanjite ikiyou
    MAX

    [Shi/Yab] sou nani wo yatte mo
    [Shi/Yab] dame na toki aru yo ne?
    [Fuj/Ich/Tak] subete ni jishin motezu ni
    [Fuj/Ich/Tak] jibun ga kirai datta

    [Ota/Kat/Mur/Jo] anata to deatte kara
    [Ota/Kat/Mur/Jo] nani kashira kawatta
    [Ota/Kat/Mur/Jo] mainichi tanoshiku natte
    [Ota/Kat/Mur/Jo] ikigai wo mitsuketa

    [Shi/Yag] egao ga fuete
    [Yam/Ume] yasashiku natte
    [Shi/Yag] doushite konna
    [Yam/Ume] shiawase nan darou?
    [Shi/Yab] nichi getsu ka sui moku kin do
    [Shi/Yab] asa kara ban made
    [Fuj/Ich/Tak] HAATO ga tokimeku yo
    [Fuj/Ich/Tak] koi no shinpakusuu

    PIIKU PIIKU zenkai zenryoku
    suki ni natta hou ga toku
    PIIKU PIIKU zenkai zenrei
    daisansha ja tsumaranai
    PIIKU PIIKU nan demo kan demo
    reisei de iru yori mo
    itsu demo moriagatte itai dake
    jounetsu no TENSHON wa
    ikiteku MOCHIBEESHON
    ENERUGII

    [Shi/Yag] utsukushii BIITO ni kokoro wo furuwase ienai kotoba wo sakebe!
    [Yam/Ume] konna ni suteki na sekai no katasumi watashi wa setsuna no hikari
    [Shi/Yab] isshun demo
    [Fuj/Ich/Tak] hakanakute mo
    [Ota/Kat/Mur/Jo] kagayakeba ii

    [Shi/Yag/Yam/Ume] PIIKU PIIKU zecchou saikou
    [Fuj/Ich/Shi/Tak/Yab] WAKUWAKU shiterya OK
    [Ota/Kat/Mur/Jo] PIIKU PIIKU zecchou saijou
    [Ota/Kat/Mur/Jo] haranbanjou demo

    PIIKU PIIKU zecchou saikou
    DOKIDOKI shinakya son
    PIIKU PIIKU zecchou saijou
    jinsei wa atto iu ma
    PIIKU PIIKU kanzennenshou
    koukai shinai you ni
    ichiban ima ga kagayaiteru desho u?
    ooki na nagare wo
    kanjite ikiyou
    ima dake demo ii
    anata wo aisete
    PIIKU PIIKU PIIKU

english translation

    Peak!
    Peak!

    It’s almost like
    I’ve breathed in too much air
    My feelings towards you
    Is bursting out my chest

    Love is something
    That expands and contracts
    Over and over again
    Just like breathing

    The times we meet
    And the times we don’t meet
    Why are they all
    So painful?
    Twenty-four hours
    Asleep or awake
    I can’t stop thinking about you
    Love is a disease
    (I love you!)

    Peak! Peak! The highest, the best!
    If it doesn’t make my heart pound, it’s pointless
    Peak! Peak! The highest, the best!
    Life is fleeting
    Peak! Peak! Total passion!
    No regrets
    Now’s the time to shine
    Feel the current
    And go with the flow
    MAX

    There were times
    When nothing went right
    I lost all confidence
    And grew to hate myself

    But since meeting you
    Something seems to have changed
    Every day has become so fun
    I’ve found my reason for living

    I’m overflowing with smiles
    And I’ve become so kind
    Why am I
    So fortunate?
    Every single day of the week
    From morning ‘til night
    My heart is throbbing so
    To the heartbeats of love

    Peak! Peak! Full throttle, full power!
    Loving you is my gain
    Peak! Peak! Full throttle, with all my soul!
    Being an outsider would be so boring
    Peak! Peak! Anything, everything!
    Instead of being calm and collected
    I just want things to liven up
    The tension of zeal
    Becomes the motivation
    And energy for living

    The precious beats fluttering within my heart shout for joy!
    In one corner of this wonderful world, I become a flash of light
    Even if it’s just for a split second
    Even if it’s ephemeral
    I want to shine

    Peak! Peak! The highest, the best!
    It’s ok as long as it’s exciting
    Peak! Peak! The highest, the best!
    Even if things become chaotic

    Peak! Peak! The highest, the best!
    If it doesn’t make my heart pound, it’s pointless
    Peak! Peak! The highest, the best!
    Life is fleeting
    Peak! Peak! Total passion!
    No regrets
    Now’s the time to shine
    Feel the current
    And go with the flow
    Even if it’s just for now
    I will love you
    Peak! Peak! Peak!