Romaji: maxaroni@Ebi48 | English Translation: dreamscape@STAGE48 Information: AKB48 2nd Original Album - 1830m Selected Member: Shinoda Mariko |
プラスティックの唇 | Plastic no kuchibiru | Plastic Lips
kanji & kana
本気で恋したら
疲れるだけよ
馬鹿馬鹿しい
そう 感情に任せると
目隠しされて
心 どこか ぶつける
生きてない花は
枯れることなく
ずっと そこに咲いていられる
悪い虫も寄り付かない
永遠を手に入れた
プラスティックの唇
あなたに差し出しましょう
愛しさは低体温 ん ん ん ん ん ん ん
何かちょっと違うような感触 それもいいでしょう?
ルージュとかイメージして て て て て て て て
未来的な愛し方
衛生的な接触方法
ウイルスもうつらない
気持ちもプロテクト 一切…
理想的な愛され方
遮断されたDNA
私はここにいない
頭の中 バーチャルリップ
どこかで割り切らなきゃ
後引くだけ
面倒くさい
ほら 初めから本能を
信じなければ
悲しむこともないのよ
流れない蜜は
動かないまま
甘い香り 辺りに満ちる
触れてみてもベトつかない
お互いのその関係
プラスティックの唇
私は受け入れましょう
無機質な性感帯 い い い い い い い
だって もっとやさしくしてあげたい そう それはだめじゃない
目の前のマネキンたち ち ち ち ち ち ち ち
破滅的な別れ方
躁鬱的(そううつてき)な最終手段
やさしさが負荷になる
すべてがプログラム バグかな
不変的な正解は
現実的な片想い
あなたはここにいない
遠い場所に リアルリップ
プラスティックの唇
あなたに差し出しましょう
愛しさは低体温 ん ん ん ん ん ん ん
何かちょっと違うような感触 それもいいでしょう?
ルージュとかイメージして て て て て て て て
romaji
honki de koi shitara
tsukareru dake yo
bakabakashii
sou kanjou ni makaseru to
mekakushi sarete
kokoro dokoka butsukeru
ikitenai hana wa
kareru koto naku
zutto soko ni saite irareru
warui mushi mo yoritsukanai
eien wo te ni ireta
PURASUTIKKU no kuchibiru
anata ni sashidashimashou
itoshisa wa teitaion n n n n n n n
nani ka chotto chigau you na kanshoku sore mo ii deshou?
RUUJU to ka IMEEJI shite te te te te te te te
miraiteki na aishikata
eiseiteki na sesshoku houhou
UIRUSU mo utsuranai
kimochi mo PUROTEKUTO issai...
risouteki na aisarekata
shadan sareta DNA
watashi wa koko ni inai
atama no naka BAACHARU RIPPU
doko ka de warikiranakya
atohiku dake
mendoukusai
hora hajime kara honnou wo
shinjinakereba
kanashimu koto mo nai no yo
nagarenai mitsu wa
ugokanai mama
amai kaori atari ni michiru
furete mite mo BETOtsukanai
otagai no sono kankei
PURASUTIKKU no kuchibiru
watashi wa ukeiremashou
mukishitsu na seikantai i i i i i i i
datte motto yasashiku shite agetai sou sore wa dame ja nai
me no mae no MANEKINtachi chi chi chi chi chi chi chi
hametsuteki na wakarekata
souutsuteki na saishuu shudan
yasashisa ga fuka ni naru
subete ga PUROGURAMU BAGU ka na
fuhenteki na seikai wa
genjitsuteki na kataomoi
anata wa koko ni inai
tooi basho ni RIARU RIPPU
PURASUTIKKU no kuchibiru
anata ni sashidashimashou
itoshisa wa teitaion n n n n n n n
nani ka chotto chigau you na kanshoku sore mo ii deshou?
RUUJU to ka IMEEJI shite te te te te te te te
english translation
If I fall for you seriously,
I'll just get tired
It's ludicrous,
so if I leave the sentiment to you,
I can blindfold myself,
and strike your heart down somewhere
Fake flowers
don't wither,
for they can bloom endlessly
Greedy insects won't approach them,
and you'll have them for eternity
Plastic lips
I'll present them to you
Your loveliness is hypothermia-a-a-a-a-a-a-a
It's a sensation like something's changed a little, so is that okay too?
Making an impression with things like lipstick-k-k-k-k-k-k-k
The future style of love
will have methods of sanitary contact,
no viruses infecting it either,
and it'll protect feelings too, everything...
The ideal style of love
is DNA that's been isolated
I wouldn't be here
just virtual lips inside your head
If we don't find a clear solution somewhere,
just drawing attention
will be tiresome
Look, if you don't believe
in instinct from the beginning,
there won't be any sad things
Nectar that doesn't flow
won't move
There's a sweet smell rising from it
yet it won't be sticky even if you try to touch it
It's that mutual relationship
Plastic lips
I'll accept them
It's a robotic erogenous zone-e-e-e-e-e-e-e
After all, I want to be kinder to you, and that's not a bad thing
Mannequins before my eyes-s-s-s-s-s-s-s
A ruinous style of farewell
is the means of a bipolar sort of closure
Kindness becomes a burden,
and everything is a bugged program
The seemingly eternal right answer
is pragmatic unrequited love
You wouldn't be here
just real lips in a distant place
Plastic lips
I'll present them to you
Your loveliness is hypothermia-a-a-a-a-a-a-a
It's a sensation like something's changed a little, so is that okay too?
Making an impression with things like lipstick-k-k-k-k-k-k-k