Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: Yamamoto Sayaka 1st Original Album - Rainbow Artist: Yamamoto Sayaka |
レインボーローズ | Rainbow Rose
kanji & kana
掴んだはずのものがこの手をすり抜けて
僕を置いて消えていった
追いかける意味さえ見失ってしまった時
浮かんだのは君の顔だった
果てしなく続く空と 僕が見ている世界は
どこまで続いているのだろう?
流れる雲は 知っているのかな
明日世界が終わったら後悔しよう
そうやり残した事が まだまだあるから
そんな時 君が僕に花をくれたんだ
虹色の花言葉は「無限の可能性」
近づいて離れて立ち止まってまた歩いて
答え合わせの毎日
弱い自分がただ嫌いだった でも君は
そんな僕を受け止めてくれた
果てしなく続く空の向こう広がる世界は
どんな景色だろう わからないけど
君と二人で見てみたいんだ
明日世界が終わっても後悔しない
そう思える生き方をしたいと思った
いつだって僕は思い出す 昨日の自分にサヨナラ
胸の奥に「無限の可能性」
リセットしたって地球はおなじようにまわるんだ
何度でも僕は僕を生きていくよ
明日世界が終わるなら何をしようか
君に笑っていて欲しいから 僕は歌おう
明日世界が終わっても後悔しない
そう思える生き方をしたいと思った
あの日君がくれた 花を忘れはしない
虹色の花言葉は「無限の可能性」
romaji
tsukanda hazu no mono ga kono te wo surinukete
boku wo oite kiete itta
oikakeru imi sae miushinatte shimatta toki
ukanda no wa kimi no kao datta
hateshinaku tsudzuku sora to boku ga mite iru sekai wa
doko made tsudzuite iru no darou?
nagareru kumo wa shitte iru no ka na
ashita sekai ga owattara koukai shiyou
sou yarinokoshita koto ga madamada aru kara
sonna toki kimi ga boku ni hana wo kuretanda
nijiiro no hanakotoba wa "mugen no kanousei"
chikadzuite hanarete tachidomatte mata aruite
kotaeawase no mainichi
yowai jibun ga tada kirai datta demo kimi wa
sonna boku wo uketomete kureta
hateshinaku tsudzuku sora no mukou hirogaru sekai wa
donna keshiki darou wakaranai kedo
kimi to futari de mite mitainda
ashita sekai ga owatte mo koukai shinai
sou omoeru ikikata wo shitai to omotta
itsu datte boku wa omoidasu kinou no jibun ni SAYONARA
mune no oku ni "mugen no kanousei"
RISETTO shitatte chikyuu wa onaji you ni mawarunda
nando demo boku wa boku wo ikite yuku yo
ashita sekai ga owaru nara nani wo shiyou ka
kimi ni waratte ite hoshii kara boku wa utaou
ashita sekai ga owatte mo koukai shinai
sou omoeru ikikata wo shitai to omotta
ano hi kimi ga kureta hana wo wasure wa shinai
nijiiro no hanakotoba wa "mugen no kanousei"
english translation
Things I should have held tightly slipped through my fingers
And I started to fade away
When I even lost sight of the reason I was chasing after them
It was your face that came to mind
The boundless, endless sky and the world I can see
How far do they continue?
I wonder if the passing clouds know
I would regret it if the world ended tomorrow
Because I still have so many things left to do
When the time came, you gave me flowers
Rainbow flowers that spoke of “infinite possibilities”
Closer, farther, stop and then go
Every day was reactionary
In my weakness I could only hate myself
But you kept me from continuing that way
Beyond the boundless, endless sky the world spreads out
I don’t know what scenery it holds
But I want to go see it together with you
I wouldn’t regret it if the world ended tomorrow
I know that’s how I want to live
I’ll always remember how I said goodbye to who I was before
Within my heart are “infinite possibilities”
Even if it reset, the world would still keep spinning
No matter how many times it does, I’ll always live true to myself
If the world was ending tomorrow, what would I do?
I want you to smile, so I would sing
I wouldn’t regret it if the world ended tomorrow
I know that’s how I want to live
I’ll never forget the flowers you gave me that day
Rainbow flowers that spoke of “infinite possibilities”