Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: dgfx48@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: AKB48 38th Single - Kibouteki Refrain | AKB48 4th Original Album - Koko ga Rhodes da, koko de tobe! Selected Members: Team A (Kojima Natsuki, Nakata Chisato, Nakamura Mariko, Maeda Ami, Matsui Sakiko, Morikawa Ayaka), Team K (Ishida Haruka, Iwasa Misaki, Uchida Mayumi, Suzuki Mariya, Suzuki Shihori), Team B (Izuta Rina, Oya Shizuka, Tanabe Miku, Natori Wakana), Team 4 (Iwatate Saho, Kobayashi Marina, Sasaki Yukari, Shinozaki Ayana) |
Reborn
kanji & kana
遠くの地平線から
夜明けがこぼれ始める
空気が変わって
大地は目を覚ます
どこかで鳥はさえずり
緑は風に揺れ歌って
近づいた今日が
心のドアを叩く
喜びも
悲しみも
消え去って
新しい
一日が
始まるよ
どんな過去も忘れて
Reborn! Reborn! Reborn!
日が変われば
誰も生まれ変わる
あきらめかけた夢
また初めから
もう一度取り戻そう
星も出ない
真っ暗だった夜
1ページめくったら
青い空が広がる
Today
何も何も書かれてない 今この瞬間(とき)
胸が躍る
未来は自由が溢れてる
生まれ変われ!
一番 大事にしてる
季節の服に着替えて
その髪 上げたら
鏡を見てごらん
初めて出逢ったような
自分がそこにいて微笑む
何かいいことが
ありそうな気がするよ
ポジティブも
ネガティブも
紙一重
感情は
いつだって
裏表
自分次第でスタート
Reborn! Reborn! Reborn!
目を閉じれば
次に開けた時に
見えるものはきっと
さっきまでとは
そう全然違うだろう
もしも君に
思い出したくない
涙の夜があっても
怯えなくていいんだ
Clear sky
記憶なんてどれもこれも そうあやふや
捨てればいい
これから広がる世界だけ
塗り替えよう
日が変われば
誰も生まれ変わる
あきらめかけた夢
また初めから
もう一度取り戻そう
星も出ない
真っ暗だった夜
1ページめくったら
青い空が広がる
Today
何も何も書かれてない 今この瞬間(とき)
胸が躍る
未来は自由が溢れてる
生まれ変われ!
romaji
[Izu/Iwa/Sas] tooku no chiheisen kara
[Izu/Iwa/Sas] yoake ga koborehajimeru
[Izu/Iwa/Sas] kuuki ga kawatte
[Izu/Iwa/Sas] daichi wa me wo samasu
[Nak/Mae/Ish/Oya] doko ka de tori wa saezuri
[Nak/Mae/Ish/Oya] midori wa kaze ni yure utatte
[Mor/Suz/Suz] chikadzuita kyou ga
[Mor/Suz/Suz] kokoro no DOA wo tataku
[Koj/Iwa/Shi] yorokobi mo
[Koj/Iwa/Shi] kanashimi mo
[Koj/Iwa/Shi] kiesatte
[Nak/Uch/Tan] atarashii
[Nak/Uch/Tan] ichinichi ga
[Nak/Uch/Tan] hajimaru yo
[Mat/Nat/Kob] donna kako mo wasurete
Reborn! Reborn! Reborn!
hi ga kawareba
dare mo umarekawaru
akiramekaketa yume
mata hajime kara
mou ichido torimodosou
hoshi mo denai
makkura datta yoru
ichi PEEJI mekuttara
aoi sora ga hirogaru
Today
nani mo nani mo kakarete nai ima kono toki
mune ga odoru
mirai wa jiyuu ga afureteru
umarekaware!
[Koj/Iwa/Shi] ichiban daiji ni shiteru
[Koj/Iwa/Shi] kisetsu no fuku ni kigaete
[Koj/Iwa/Shi] sono kami agetara
[Koj/Iwa/Shi] kagami wo mite goran
[Nak/Uch/Tan] hajimete deatta you na
[Nak/Uch/Tan] jibun ga soko ni ite hohoemu
[Mat/Nat/Kob] nani ka ii koto ga
[Mat/Nat/Kob] arisou na ki ga suru yo
[Mor/Suz/Suz] POJITIBU mo
[Mor/Suz/Suz] NEGATIBU mo
[Mor/Suz/Suz] kamihitoe
[Nak/Mae/Ish/Oya] kanjou wa
[Nak/Mae/Ish/Oya] itsu datte
[Nak/Mae/Ish/Oya] uraomote
[Izu/Iwa/Sas] jibun shidai de SUTAATO
Reborn! Reborn! Reborn!
me wo tojireba
tsugi ni aketa toki ni
mieru mono wa kitto
sakki made to wa
sou zenzen chigau darou
moshimo kimi ni
omoidashitaku nai
namida no yoru ga atte mo
obienakute iinda
Clear sky
kioku nante dore mo kore mo sou ayafuya
sutereba ii
kore kara hirogaru sekai dake
nurikaeyou
hi ga kawareba
dare mo umarekawaru
akiramekaketa yume
mata hajime kara
mou ichido torimodosou
hoshi mo denai
makkura datta yoru
ichi PEEJI mekuttara
aoi sora ga hirogaru
Today
nani mo nani mo kakarete nai ima kono toki
mune ga odoru
mirai wa jiyuu ga afureteru
umarekaware!
english translation
From the distant horizon
The light of dawn spills forth
The atmosphere changes
And the land awakens
From somewhere birds are chirping
Greenery sways singing in the wind
The approaching new day
Is knocking on the door to my heart
Happiness
And sadness
Disappear
A brand
New day
Is beginning
Forget everything from the past
Reborn! Reborn! Reborn!
With the changing of the day
Everyone is reborn
The dreams we were about to give up on
Can once again
Be taken back and started over
When you turn the page
From the starless
Pitch black night
A blue sky spreads out
Today
Nothing, oh nothing is written yet on this time
My heart dances
The future abounds with freedom
Be reborn!
Change into your favorite
Clothes for the season
Pin up your hair
And take a look in the mirror
It'll be like the first time you're meeting
The person you see smiling there
And you'll feel like
Something wonderful could happen
Between positive
And negative
There's a thin line
Feelings
Always
Have two sides
The start depends on you
Reborn! Reborn! Reborn!
When you close your eyes
The next time you open them
The things you can see
Will surely be
Totally different than before
Even if you have nights
Spent crying
That you don't want to remember
Don't be afraid
Clear sky
Memories all become vague
Throw them away
From here on let's repaint
The wide world
With the changing of the day
Everyone is reborn
The dreams we were about to give up on
Can once again
Be taken back and started over
When you turn the page
From the starless
Pitch black night
A blue sky spreads out
Today
Nothing, oh nothing is written yet on this time
My heart dances
The future abounds with freedom
Be reborn!