ロミオとシンデレラ | Romeo to Cinderella | Romeo and Cinderella

Romaji: haruna_hamasaki | English Translation: lotus_paste

Information:
Ono Erena 3rd Single - Say!! Ippai | Ono Erena 1st Album - ERENA

Artist: Ono Erena

*Note: Original song by Hatsune Miku (Vocaloid).

kanji & kana

    私の恋を
    悲劇のジュリエットにしないで
    ここから連れ出して・・・

    そんな気分よ

    パパとママにおやすみなさい
    せいぜい いい夢をみなさい
    大人はもう寝る時間よ
    咽返る魅感のキャラメル
    恥じらいの素足をからめる
    今夜はどこまでいけるの?

    噛みつかないで 優しくして
    苦いものはまだ嫌いなの
    ママの作るお菓子ばかり食べたせいね
    知らないことがあるのならば
    知りたいと思う 普通でしょ?
    全部見せてよ
    あなたにならば見せてあげる私の・・・

    ずっと恋しくてシンデレラ
    制服だけで駆けていくわ
    魔法よ時間を止めてよ
    悪い人に邪魔されちゃうわ
    逃げ出したいのジュリエット
    でもその名前で呼ばないで
    そうよね 結ばれなくちゃね
    そうじゃないと楽しくないわ
    ねえ 私と生きてくれる?

    背伸びをした長いマスカラ
    いい子になるよきっと明日から
    今だけ私を許して
    黒いレースの境界線
    守る人は今日はいません
    越えたらどこまでいけるの?

    噛みつくほどに 痛いほどに
    好きになってたのは私でしょ
    パパはでもねあなたのこと嫌いみたい
    私のためと差し出す手に
    握ってるそれは首輪でしょ
    連れ出してよ私のロミオ
    叱られるほど遠くへ

    鐘が鳴り響くシンデレラ
    ガラスの靴は置いていくわ
    だからね 早く見つけてね
    悪い夢に 焦らされちゃうわ
    きっとあの子もそうだった
    落としたなんて嘘をついた
    そうよね 私も同じよ
    だってもっと愛されたいわ
    ほら私はここにいるよ

    私の心そっと覗いてみませんか
    欲しいものだけあふれかえっていませんか
    まだ別腹よもっともっとぎゅっと詰め込んで
    いっそあなたの居場所までも埋めてしまおうか
    でもそれじゃ意味ないの

    大きな箱より小さな
    箱に幸せはあるらしい
    どうしよう このままじゃ私は
    あなたに嫌われちゃうわ
    でも私より欲張りな
    パパとママは今日も変わらず
    そうよね 素直でいいのね
    落としたのは金の斧でした
    嘘つきすぎたシンデレラ
    オオカミに食べられたらしい
    どうしよう このままじゃ私も
    いつかは食べられちゃうわ
    その前に助けに来てね

romaji

    watashi no koi wo
    higeki no JURIETTO ni shinaide
    koko kara tsuredashite...

    sonna kibun yo

    PAPA to MAMA ni oyasuminasai
    seizei ii yume wo minasai
    otona wa mou neru jikan yo
    nondo kaeru mikan no KYARAMERU
    hajirai no suashi wo karameru
    konya wa doko made ikeru no?

    kamitsukanai de yasashiku shite
    nigai mono wa mada kirai na no
    MAMA no tsukuru okashi bakari tabeta sei ne
    shiranai koto ga aru no nara ba
    shiritai to omou futsuu desho?
    zenbu misete yo
    anata ni nara ba misete ageru watashi no...

    zutto koishikute SHINDERERA
    seifuku dake de kakete iku wa
    mahou yo jikan wo tomete yo
    warui hito ni jama sarechau wa
    nigedashitai no JURIETTO
    demo sono namae de yobanaide
    sou yo ne musubare nakucha ne
    sou janai to tanoshikunai wa
    nee watashi to ikite kureru?

    senobi wo shita nagai MASUKARA
    ii ko ni naru yo kitto asu kara
    ima dake watashi wo yurushite
    kuroi REESU no kyoukaisen
    mamoru hito wa kyou wa imasen
    koetara doko made ikeru no?

    kamitsuku hodo ni itai hodo ni
    suki ni natteta no wa watashi desho
    PAPA wa demo ne anata no koto kirai mitai
    watashi no tame to sashidasute ni
    nigitteru sore wa kubiwa desho
    tsuredashite yo watashi no ROMIO
    shikarareru hodo tooku e

    kane ga narihibiku SHINDERERA
    GARASU no kutsu wa oite iku wa
    dakara ne hayaku mitsukete ne
    warui yume ni jirasarechau wa
    kitto ano ko mo sou datta
    otoshita nante uso wo tsuita
    sou yo ne watashi mo onaji yo
    datte motto aisaretai wa
    hora watashi wa koko ni iru yo

    watashi no kokoro sotto nozoite mimasen ka
    hoshii mono dake afurekaette imasen ka
    mada betsu hara yo motto motto gyutto tsumekonde
    isso anata no ibasho made mo umete shimaou ka
    demo sore ja imi nai no

    ookina hako yori chīsana
    hako ni shiawase wa aru rashii
    dou shiyou kono mama ja watashi wa
    anata ni kirawarechau wa
    demo watashi yori yokubari na
    PAPA to MAMA wa kyou mo kawarazu
    sou yo ne sunao de ii no ne
    otoshita no wa gin no ono deshita
    uso tsukisugita SHINDERERA
    OOKAMI ni taberareta rashii
    dou shiyou kono mama ja watashi mo
    itsuka wa taberarechau wa
    sono mae ni tasuke ni kite ne

english translation

    I don't want my love
    To turn into Juliet's tragedy
    Take me away from here...

    Just like that feeling

    Good night, Dad and Mom
    Have sweet dreams tonight
    It's time for adult to go to sleep now
    Choking myself with this alluring caramel
    And tying my shy, bare feet
    Where will we get to tonight?

    Don't bite me; be gentle
    I don't like anything bitter,
    Because I'm used to eating Mom's sweets
    If there's something I don't know,
    Wouldn't it be normal to want to find out?
    Let me see all of you
    If you're the one, then I'll let you see me...

    The love-longing Cinderella
    Wears only her dress and runs away
    Let magic stop the time,
    So bad guys won't disturb or interrupt
    The runaway Juliet
    Don't call me by that name
    If we're not bound together, it's not okay,
    Because we won't be happy that way
    Why not live with me?

    Applying a lot of mascara,
    I'll be a good child starting tomorrow,
    So don't get mad at me this one time
    At the the boundary of black lace
    The security guard isn't here today
    If crossed, where would you end up?

    Until to the point it hurts when you bite me,
    Will I still be the one you love?
    But Dad doesn't really like you
    For my sake, is that
    A collar in your reaching hand?
    Take me away, my Romeo
    To that faraway place until we're get scolded

    Cinderella, hearing the bells chimes,
    Leaves her glass shoe behind
    So find her quick, because
    Nightmares will chase after her
    That child's probably like this
    Dropping accidentally was probably a lie
    But yes, I'll be like that too
    Because I want to be loved more
    Look, I'm right here

    You want to look inside my heart, right?
    Because it has something that you want?
    There's space, so put more and more inside
    Might as well fill up your spot as well
    But what the point of that, then?

    A big box doesn't have
    As much happiness as a small one
    But if I continue to be like this,
    You'll start disliking me
    My greedy parents
    Won't change, not even today
    That's why it's best to be honest
    Thus dropping the golden ax
    Cinderella, full of so much lies,
    Gotten eating by the wolf
    But if I continue to be like this,
    I'll get eaten someday too
    Please save me before that moment comes...