最後の制服 | Saigo no seifuku | My Last School Uniform

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: - | English Translation: gideon123@STAGE48, Hana@MM-BBS

Information:
AKB48 8th Single - Sakura no hanabiratachi 2008

Selected Members:
Team A (Itano Tomomi, Oshima Mai, Kojima Haruna, Shinoda Mariko, Takahashi Minami, Narita Risa, Maeda Atsuko, Minegishi Minami), Team K (Akimoto Sayaka, Oshima Yuko, Ono Erena, Kasai Tomomi, Matsubara Natsumi, Miyazawa Sae), Team B (Ota Aika, Kashiwagi Yuki, Kikuchi Ayaka, Hirajima Natsumi, Watanabe Mayu)

kanji & kana

    あの白い雲が流され千切れながら
    青い空にそれぞれの道を選ぶように
    同じ教室の窓 一緒に眺めた日々
    明日から私たちは 違う空を探す

    卒業式が終わる頃 深呼吸したら泣けて来た
    サヨナラ(サヨナラ)
    友達(友達)
    サヨナラ

    人は誰も この場所から 長い道を歩き始める
    門を出たら一歩一歩 遥か彼方の夢に向かって…
    最後の制服着た今日を 私は忘れない

    なぜ 古い校舎バックに写真撮るの?
    当たり前だった景色も 今は 宝物ね
    あの日 手紙渡した東の渡り廊下や
    みんなで泣いた美術室 ふざけ合った踊り場

    三月の風に揺れて 桜の枝が手を振るように
    ありがとう(ありがとう)
    今日まで(今日まで)
    ありがとう

    人は誰も 帰る場所を 記憶の中 残しているよ
    つらい時や悲しい時 今来た道を振り向きながら
    あの日の眩しい木洩れ陽を 私は思い出す

    人は誰も この場所から 長い道を歩き始める
    門を出たら一歩一歩 遥か彼方の夢に向かって…
    最後の制服脱ぎながら 涙が止まらない

    私は忘れない

romaji

    ano shiroi kumo ga nagasare chigirenagara
    aoi sora ni sorezore no michi wo erabu you ni
    onaji kyoushitsu no mado issho ni nagameta hibi
    ashita kara watashitachi wa chigau sora wo sagasu

    sotsugyou shiki ga owaru koro shinkokyuu shitara nakete kita
    SAYONARA (SAYONARA)
    tomodachi (tomodachi)
    SAYONARA

    hito wa dare mo kono basho kara nagai michi wo arukihajimeru
    mon wo detara ippo ippo haruka kanata no yume ni mukatte...
    saigo no seifuku kita kyou wo watashi wa wasurenai

    naze furui kousha BAKKU ni shashin toru no?
    atarimae datta keshiki mo ima wa takaramono ne
    ano hi tegami watashita higashi no watarirouka ya
    minna de naita bijutsushitsu fuzakeatta odoriba

    sangatsu no kaze ni yurete sakura no eda ga te wo furu you ni
    arigatou (arigatou)
    kyou made (kyou made)
    arigatou

    hito wa dare mo kaeru basho wo kioku no naka nokoshite iru yo
    tsurai toki ya kanashii toki ima kita michi wo furimukinagara
    ano hi no mabushii komorebi wo watashi wa omoidasu

    hito wa dare mo kono basho kara nagai michi wo arukihajimeru
    mon wo detara ippo ippo haruka kanata no yume ni mukatte...
    saigo no seifuku nuginagara namida ga tomaranai

    watashi wa wasurenai

english translation

    While those white clouds float and break apart
    As though they choose paths in the blue sky one by one,
    The days passed as we watched them together from the same classroom window
    From tomorrow onward, we’ll look for different skies

    As the graduation ceremony ends, if I take in a deep breath, I can start to cry
    Good-bye (Good-bye)
    My friends (My friends)
    Good-bye

    Everyone from this place begins walking along a long path
    If I leave from the gates, step by step I’ll aim for the distant dream…
    The day I wore my last school uniform I won’t forget

    Why do I take a picture of the back of the old school building?
    Near the front with the scenery, now, is also a treasure to me
    That day, I gave my letter in the eastern corridor
    And with everyone I cried in the art room, the place where we fooled around

    The cherry blossom branches sway in the March winds as though waving hands to us
    Thank you (Thank you)
    For everything up until today (For everything up until today)
    Thank you

    Everyone has a place to come back to in their memories
    Despite the painful and the sad times, now as we look back on the road that’s come,
    The sparkling sunlight of that day I will remember

    Everyone from this place begins walking along a long path
    If I leave from the gates, step by step I’ll aim for the distant dream
    As I take off my last school uniform, the tears won’t stop

    I won’t forget


    While those white clouds float and scatter,
    it's as if they're choosing their own paths in the blue sky
    The days we looked out the same classroom window...
    From tomorrow, we will search for different paths

    Around the time the graduation ceremony ended, I took a deep breath and started to cry
    Farewell (Farewell)
    Friends (Friends)
    Farewell

    Every person starts walking on a long path from this place
    They take step after step past the gate and face towards their far away dreams...
    I won't forget today, when I wore my last uniform

    Why do we take pictures with the old school building in the background?
    Even that scenery, which seemed so normal, is a treasure now
    The east corridor, where I handed over my letter that day,
    the art room where we all cried, or the landing on the stairs where we messed around

    The cherry tree branches are swaying in the March wind as if waving
    Thank you (Thank you)
    For everything until today (For everything until today)
    Thank you

    In their memories, everyone still has a place they can return to
    While looking back on the hard times, the sad times, and the road I've come on now,
    I think back to the brilliant sunbeams streaming through the trees

    Every person starts walking on a long path from this place
    They take step after step past the gate and face towards their far away dreams...
    My tears won't stop as I take off my last uniform

    I won't forget