Romaji: sakurazaki@STAGE48 | Color-code: sakurazaki@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: HKT48 3rd Single - Sakura, minna de tabeta | HKT48 1st Original Album - 092 Selected Members: Team H (Akiyoshi Yuka, Anai Chihiro, Kodama Haruka, Sashihara Rino, Tashima Meru, Nakanishi Chiyori, Matsuoka Natsumi), Team KIV (Ota Aika, Tomonaga Mio, Fuchigami Mai, Miyawaki Sakura, Murashige Anna, Motomura Aoi, Moriyasu Madoka), Kenkyuusei (Tanaka Miku, Yabuki Nako) |
桜、みんなで食べた | Sakura, minna de tabeta | Cherry Blossoms, Everyone Ate Together
kanji & kana
長い時間かけて
仲良くなれたのに
もう別れの季節が来た
わかり合うまでに
クラスの誰かと
何度ケンカしただろう?
(同じ)
紺の制服
帰り道に集まって
(ここで)
いつもの木の下
黙って青空を見ていた
桜、みんなで食べた
満開の花びら
春風に吹かれた
一枚キャッチして…
桜、みんなで食べた
掌の花びら
サヨナラつぶやいて
思い出と一緒に
ゆっくり飲み込んだら
涙テイスト
上手く言えないけど
今まで生きて来て
一番楽しかった日々
次の未来でも
しあわせな出来事が
きっと待っているだろう
(そうだ)
わかってるのに
なぜか歩き出せない
(今日は)
いい天気だから
余計に切なくなるんだ
全部、食べてしまおう
悲しみの理由(リーズン)
口の中 広がる
桜の香りたち
全部、食べてしまおう
大切な記憶も…
味なんかしないのに
しょっぱく感じた
やがて散ってしまったら
遠い青春
いつか きっと
ここの前で
今日のこと
思い出して
(うるうると)
泣きたくなるね
桜、みんなで食べた
満開の花びら
春風に吹かれた
一枚キャッチして…
全部、食べてしまおう
悲しみの理由(リーズン)
口の中 広がる
桜の香りたち
全部、食べてしまおう
大切な記憶も…
誰にも言わないよ
私たちの秘密
ゆっくり飲み込んで
やがて散ってしまったら
遠い青春
涙テイスト
romaji
[Tas/Tom] nagai jikan kakete
[Tas/Tom] nakayoku nareta no ni
[Tas/Tom] mou wakare no kisetsu ga kita
[Kod/Sas/Miy] wakariau made ni
[Kod/Sas/Miy] KURASU no dareka to
[Kod/Sas/Miy] nando KENKA shita darou?
[Aki/Ana/Ota] (onaji)
[Mat/Mor/Tan/Yab] kon no seifuku
[Mat/Mor/Tan/Yab] kaerimichi ni atsumatte
[Aki/Ana/Ota] (koko de)
[Nak/Fuc/Mur/Mot] itsumo no ki no shita
[Nak/Fuc/Mur/Mot] damatte aozora wo mite ita
sakura, minna de tabeta
mankai no hanabira
harukaze ni fukareta
ichimai KYACCHI shite...
sakura, minna de tabeta
tenohira no hanabira
SAYONARA tsubuyaite
omoide to issho ni
yukkuri nomikondara
namida TEISUTO
[Kod/Sas/Miy] umaku ienai kedo
[Kod/Sas/Miy] ima made ikite kite
[Kod/Sas/Miy] ichiban tanoshikatta hibi
[Mat/Mor/Tan/Yab] tsugi no mirai demo
[Mat/Mor/Tan/Yab] shiawase na dekigoto ga
[Mat/Mor/Tan/Yab] kitto matte iru darou
[Nak/Fuc/Mur/Mot] (sou da)
[Aki/Ana/Ota] wakatteru no ni
[Aki/Ana/Ota] naze ka arukidasenai
[Nak/Fuc/Mur/Mot] (kyou wa)
[Tas/Tom] ii tenki dakara
[Tas/Tom] yokei ni setsunaku narunda
zenbu, tabete shimaou
kanashimi no RIIZUN
kuchi no naka hirogaru
sakura no kaoritachi
zenbu, tabete shimaou
taisetsu na kioku mo...
aji nanka shinai no ni
shoppaku kanjita
yagate chitte shimattara
tooi seishun
[Tas/Tom] itsuka kitto
[Kod/Sas/Miy] koko no mae de
[Mat/Ota/Mor/Tan/Yab] kyou no koto
[Mat/Ota/Mor/Tan/Yab] omoidashite
[Tas/Tom] (uruuru to)
[Aki/Ana/Nak/Fuc/Mur/Mot] nakitaku naru ne
[Kod/Sas/Tas/Tom/Miy] sakura, minna de tabeta
[Kod/Sas/Tas/Tom/Miy] mankai no hanabira
[Mat/Ota/Mor/Tan/Yab] harukaze ni fukareta
[Aki/Ana/Nak/Fuc/Mur/Mot] ichimai KYACCHI shite...
zenbu, tabete shimaou
kanashimi no RIIZUN
kuchi no naka hirogaru
sakura no kaoritachi
zenbu, tabete shimaou
taisetsu na kioku mo...
dare ni mo iwanai yo
watashitachi no himitsu
yukkuri nomikonde
yagate chitte shimattara
tooi seishun
namida TEISUTO
english translation
After a long time
Even though we became friends
The time to say goodbye has already come
I wonder how many times
I fought with someone in my class
Until we learned to understand each other?
(The same)
Navy blue school uniforms
Gather on the road home
(Here)
Under the usual tree
We stood silently, looking up at the sky
Cherry blossoms, everyone ate together
The flowers in full bloom
Blown adrift by the spring wind
Catch one of them...
Cherry blossoms, everyone ate together
Flowers in the palms of our hands
Murmuring farewell
We slowly swallowed them down
Along with our memories
The taste of tears
I can't express it well
But these have been
The most enjoyable days of my life
But even in the future to come
I'm sure there are wonderful things
Waiting for me
(That's right)
Though I know that
For some reason, I can't move forward
(Today)
It's beautiful outside
So this loneliness is unexpected
All of them, let's eat them
The reason for my sadness
Spreads through my mouth
The scents of cherry blossoms
All of them, let's eat them
Our precious memories, too...
Though they don't have a taste
I felt they were a little salty
Our distant youth
Is gradually falling
Someday, I'm sure
Standing here before this spot
I'll remember
This day
(Welling up)
I'll start to cry
Cherry blossoms, everyone ate together
The flowers in full bloom
Blown adrift by the spring wind
Catch one of them...
All of them, let's eat them
The reason for my sadness
Spreads through my mouth
The scents of cherry blossoms
All of them, let's eat them
Our precious memories, too...
Let's not tell anyone
It's our secret
We slowly swallowed down
Our distant youth
As it gradually fell
The taste of tears