サササ サイコー! | Sasasa Saikoo! | T-T-T-The Best!

Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: Izzy Trinh@STAGE48 | English Translation: sc89@STAGE48

Information:
NMB48 3rd Album - Namba ai ~Ima, omou koto~

Selected Members:
Team N (Yamamoto Ayaka), Kenkyuusei (Jonishi Rei, Umeyama Cocona, Yamada Suzu, Iwata Momoka, Mizokawa Mirai)

kanji & kana

    サササ サイコー!
    サイコー!
    サササ サイコー!

    世の中 いろいろ揉めてるけど
    自分で盛り上げて行くしかない
    嫌なこと 辛いこと
    考えてたら
    やっていられなくなるよ

    さあ そんなに難しいことじゃない
    とにかくいい方に考えればいい
    両手を高く上げて
    全力 大声で叫びましょう

    (サササ サイコー!)
    ああ 生きててよかった
    なんて素晴らしいんだ
    (サササ サイコー!)
    何にも心配ないよ
    未来はバラ色だ

    ガンバレ!最高じゃなくても
    ガンバレ!最高な気分で
    ガンバレ!最高を手に入れろ!
    ジャンプして行こう!

    これから どうなる?わかんないけど
    今だけ楽しんで行くしかない
    不景気とか 少子化とか
    格差社会
    問題はいっぱいってこと

    でも しかめっ面したってしょうがない
    悩み忘れて仕舞えばいいんだ
    頭を空っぽにして
    みんなで 大声で叫びましょう

    (ハハハ ハッピー!)
    ああ どうにかなるもんだ
    今日も元気に行こう!
    (ハハハ ハッピー!)
    笑って前へと進め!
    希望に満ちてる!

    ガンバレ!ハッピーじゃなくても
    ガンバレ!ハッピーな気分で
    ガンバレ!ハッピー手に入れろ!
    ジャンプして行こう!

    たった一度の人生だってわかってる
    最高に ハッピーに 悔いがないように死にましょう

    (サササ サイコー!)
    ああ 生きててよかった
    なんて素晴らしいんだ
    (サササ サイコー!)
    何にも心配ないよ
    未来はバラ色だ

    (ハハハ ハッピー!)
    ああ どうにかなるもんだ
    今日も元気に行こう!
    (ハハハ ハッピー!)
    どいつもこいつも 誰も彼も
    適当に行こうぜ!
    パーティーじゃないか!

    ガンバレ!最高じゃなくても
    ガンバレ!最高な気分で
    ガンバレ!最高を手に入れろ!
    ジャンプして行こう!

    なんてったて、サイコー!

romaji

    SASASA SAIKOO!
    SAIKOO!
    SASASA SAIKOO!

    [Jon/Yam/Ume] yononaka iroiro mometeru kedo
    [Jon/Yam/Ume] jibunde moriagete yuku shikanai
    [Jon/Yam/Ume] iya na koto tsurai koto
    [Jon/Yam/Ume] kangaetetara
    [Jon/Yam/Ume] yatte irarenaku naru yo

    [Iwa/Yam/Miz] saa sonna ni muzukashii koto ja nai
    [Iwa/Yam/Miz] tonikaku ii hou ni kangaere ba ii
    [Iwa/Yam/Miz] ryoute wo takaku agete
    [Iwa/Yam/Miz] zenryoku oogoe de sakebimashou

    (SASASA SAIKOO!)
    aa ikitete yokatta
    nante subarashiinda
    (SASASA SAIKOO!)
    nani ni mo shinpai nai yo
    mirai wa BARA iro da

    GANBARE! saikou ja nakute mo
    GANBARE! saikou na kibunde
    GANBARE! saikou wo te ni irero!
    JANPU shite yukou!

    [Iwa/Yam/Miz] korekara dou naru? wakannai kedo
    [Iwa/Yam/Miz] ima dake tanoshinde yuku shikanai
    [Iwa/Yam/Miz] fukeiki to ka shoushi ka to ka
    [Iwa/Yam/Miz] kakusashakai
    [Iwa/Yam/Miz] mondai wa ippaitte koto

    [Jon/Yam/Ume] demo shikamettsura shitatte shou ga nai
    [Jon/Yam/Ume] nayami wasurete shimae ba iinda
    [Jon/Yam/Ume] atama wo karappo ni shite
    [Jon/Yam/Ume] minna de oogoe de sakebi mashou

    (HAHAHA HAPPII!)
    aa dou ni ka naru monda
    kyou mo genki ni yukou!
    (HAHAHA HAPPII!)
    waratte mae eto susume!
    kibou ni michiteru!

    GANBARE! HAPPII ja nakute mo
    GANBARE! HAPPII na kibunde
    GANBARE! HAPPII te ni irero!
    JANPU shite yukou!

    [Jon/Yam/Ume] tatta ichido no jinsei datte wakatteru
    [Iwa/Yam/Miz] saikou ni HAPPII ni kui ga nai you ni shi ni mashou

    (SASASA SAIKOO!)
    aa ikitete yokatta
    nante subarashiinda
    (SASASA SAIKOO!)
    nani ni mo shinpai nai yo
    mirai wa BARA iro da

    (HAHAHA HAPPII!)
    aa dou ni ka naru monda
    kyou mo genki ni yukou!
    (HAHAHA HAPPII!)
    doitsumo koitsu mo dare mo kare mo
    tekitou ni yukou ze!
    PAATII ja nai ka!

    GANBARE! saikou ja nakute mo
    GANBARE! saikou na kibunde
    GANBARE! saikou wo te ni irero!
    JANPU shite yukou!

    nantettate, SAIKOO!

english translation

    T-T-T-The best!
    The best!
    T-T-T-The best!

    There may be all sorts of disputes in the world
    But the only way to live is to liven things up yourself
    Unpleasant things, harsh things
    If you mull over them
    There’ll be no way you can get on with life

    Well, it’s not that difficult
    At any rate, just think positively
    Raise your hands up high
    With all your might, let’s shout aloud

    (T-T-T-The best!)
    Ah, it’s good to be alive
    It’s simply wonderful
    (T-T-T-The best!)
    Don’t have worries
    The future is a rosy one

    Go for it! Even if we aren’t the best
    Go for it! Bring on the best mood
    Go for it! Grab the best!
    Jump and go!

    What will become of us from now on? Though I’ve got no idea
    We can only enjoy ourselves and go forward now
    Things like recession, things like falling birthrate
    Or stratified society
    The world has lots of problems

    But there’s no point in grimacing
    It’s better to forget the troubles
    Empty your heads
    Everyone, let’s shout aloud

    (H-H-H-Happy!)
    Ah, things will work out somehow
    We should be full of spirit today too!
    (H-H-H-Happy!)
    Charge forward with a smile!
    The world is full of hope!

    Go for it! Even if we aren’t happy
    Go for it! Bring on the happy mood
    Go for it! Grab happiness!
    Jump and go!

    I know we can only live once
    Be the best, be happy, let’s us live without regret

    (T-T-T-The best!)
    Ah, it’s good to be alive
    It’s simply wonderful
    (T-T-T-The best!)
    Don’t have worries
    The future is a rosy one

    (H-H-H-Happy!)
    Ah, things will work out somehow
    We should be full of spirit today too!
    (H-H-H-Happy!)
    This person or that person, whoever is there
    Just live casually!
    Isn’t life a party!

    Go for it! Even if we aren’t the best
    Go for it! Bring on the best mood
    Go for it! Grab the best!
    Jump and go!

    No matter what, the best!