Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: dgfx48@STAGE48 | English Translation: aakun@Ebi48 Information: SDN48 1st Stage "Yuuwaku no Garter" | SDN48 1st Stage Studio Recordings "Yuuwaku no Garter" Selected Members: Akita Kazue, Chen Qu, Kato Mami, Hatakeyama Chisaki, Okouchi Misa |
Saturday night party
kanji & kana
MC
「Yes!
Ladies & Gentleman!
Attention,please!
All right!
Let me introduce "Saturday night 48"!」
(これから始まるParty night!)
待たせたかしら?
(これから始まるParty night!)
そろそろ時間
(これから始まるParty night!)
楽しんでって!
(これから始まるParty night!)
今夜 素敵なショーを
ステージから愛を込めて
踊りながら歌を歌うわ
今夜だけはあなたのもの
独占して
一晩中
夢を見てるような
甘く華やかなこの世界へ
腰を振って
ステップ踏んで
愛のビートを感じて
(それからどうするつもり?)
待ってて欲しい
(それからどうするつもり?)
楽屋の外で
(それからどうするつもり?)
続きは後で
(それからどうするつもり?)
2人だけのショーを
今宵繰り広げるparty night
激しい愛もっと感じたい
私だけ見つめてナイスガイ
このバイブスこそがマイスタイル
届けてよ熱い体温
ルージュ溶けるほど愛情
この恋が最後
毎夜 愛の 巣に さぁ行こう!
照らされてるスポットライト
私は 今 遠いスター
2時間後はあなたのもの
腕の中で
眠らせて
まるで 嵐みたい
拍手と大歓声の中で
どんな時も
聴こえて来るわ
あなたからの
ラブコール
(これから始まるParty night!)
待たせたかしら?
(これから始まるParty night!)
そろそろ時間
(これから始まるParty night!)
楽しんでって!
(これから始まるParty night!)
今夜 素敵なショーを
気づかれないように
アイコンタクトで
そっと
恋をしましょう
(それからどうするつもり?)
待ってて欲しい
(それからどうするつもり?)
楽屋の外で
(それからどうするつもり?)
続きは後で
(それからどうするつもり?)
2人だけのショーを
(もう少しキスはお預け)
ショーが終わったら
(もう少しキスはお預け)
ショーが終わったら
(もう少しキスはお預け)
ショーが終わったら
(もう少しキスはお預け)
恋人になるのよ
MC
「OK! Let's groovin'on!
It's Party tonight
SDN48 bright exciting show
Is just getting started
Don't miss it !」
romaji
MC
"Yes!
Ladies & Gentleman!
Attention, please!
All right!
Let me introduce "Saturday night 48"!"
(korekara hajimaru Party night!)
mataseta kashira?
(korekara hajimaru Party night!)
soro soro jikan
(korekara hajimaru Party night!)
tanoshindette!
(korekara hajimaru Party night!)
[Che/Hat] konya suteki na SHOO wo
SUTEEJI kara ai wo komete
odori nagara uta wo utau wa
konya dake wa anata no mono
dokusen shite
ichiban chuu
[Aki/Kat] yume wo miteru you na
[Aki/Kat] amaku hanayaka na kono sekai e
[Che/Hat/Oko] koshi wo futte
[Che/Hat/Oko] SUTEPPU funde
[Che/Hat/Oko] ai no BIITO wo kanjite
(sore kara dou suru tsumori?)
mattete hoshii
(sore kara dou suru tsumori?)
gakuya no soto de
(sore kara dou suru tsumori?)
tsuzuki wa ato de
(sore kara dou suru tsumori?)
[Aki/Kat] futari dake no SHOO wo
[Che/Kat] koyoi kurihirogeru party night
[Che/Kat] hageshii ai motto kanjitai
[Che/Kat] watashi dake mitsumete NAISU GAI
[Che/Kat] kono BAIBUSU koso ga MAI SUTAIRU
[Che/Kat] todokete yo atsui taion
[Che/Kat] RUUJU tokeru hodo aijou
[Che/Kat] kono koi ga saigo
[Che/Kat] maiyo ai no su ni saa ikou!
terasareteru SUPOTTORAITO
watashi wa ima tooi SUTAA
ni jikan go wa anata no mono
ude no naka de
nemurasete
[Che/Hat] marude arashi mitai
[Che/Hat] hakushu to daikansei no naka de
[Aki/Kat/Oko] donna toki mo
[Aki/Kat/Oko] kikoete kuru wa
[Aki/Kat/Oko] anata kara no
[Aki/Kat/Oko] RABU KOORU
(korekara hajimaru Party night!)
mataseta kashira?
(korekara hajimaru Party night!)
soro soro jikan
(korekara hajimaru Party night!)
tanoshindette!
(korekara hajimaru Party night!)
[Che/Hat] konya suteki na SHOO wo
kizukarenai you ni
AI KONTAKUTO de
sotto
koi wo [Che/Kat/Oko] shimashou
(sore kara dou suru tsumori?)
mattete hoshii
(sore kara dou suru tsumori?)
gakuya no soto de
(sore kara dou suru tsumori?)
tsuzuki wa ato de
(sore kara dou suru tsumori?)
[Aki/Kat] futari dake no SHOO wo
(mou sukoshi KISU wa oazuke)
SHOO ga owattara
(mou sukoshi KISU wa oazuke)
SHOO ga owattara
(mou sukoshi KISU wa oazuke)
SHOO ga owattara
(mou sukoshi KISU wa oazuke)
[Che/Hat] koibito ni naru no yo
MC
"OK! Let's groovin' on!
It's Party tonight
SDN48 bright exciting show
Is just getting started
Don't miss it!"
english translation
MC
"Yes!
Ladies & Gentleman!
Attention,please!
All right!
Let me introduce "Saturday night 48"!"
(From now on starts the party night!)
I wonder if I made you wait for too long?
(From now on starts the party night!)
It's now time.
(From now on starts the party night!)
Be sure to have fun!
(From now on starts the party night!)
This night, a fantastic show will...
From this stage, we put all our love
as we dance and sing.
Only tonight, I'm all yours.
I'll hog you
all night long.
As if you were seeing a dream
welcome to this sweet and brilliant world.
Swinging your hips
follow the rhythm
and feel the beat of our love.
(What will you do after this?)
I want you to wait
(What will you do after this?)
outside of the dressing room.
(What will you do after this?)
We will keep it for later
(What will you do after this?)
the show for just the two of us.
I want to feel love more intensively
in the party night to unfold tonight.
Be a nice guy and just look at me
yes, this vibrancy is my style.
Reach to you! My hot body temperature
an affection that could fuse my rouge.
Every night the end of this love story
ends in the love nest, so let's go!
The illuminated spot light.
I'm now, just a distant star.
In just two hours, I'll be all yours.
Please let me sleep
in your arms.
It's almost as a storm
between the applauses and cheering voices.
I can always hear it
doesn't matter when.
A love call
coming from you.
(From now on starts the party night!)
I wonder if I made you wait for too long?
(From now on starts the party night!)
It's almost time.
(From now on starts the party night!)
Be sure to have fun!
(From now on starts the party night!)
This night, a fantastic show will...
Without others noticing
with eye-contact
secretly
let's be lovers.
(What will you do after this?)
I want you to wait
(What will you do after this?)
outside of the dressing room.
(What will you do after this?)
We will keep it for later
(What will you do after this?)
the show for just the two of us.
(Just some more time, save that kiss for later)
When the show ends...
(Just some more time, save that kiss for later)
When the show ends...
(Just some more time, save that kiss for later)
When the show ends...
(Just some more time, save that kiss for later)
We will be lovers.
MC
"OK! Let's groovin'on!
It's Party tonight
SDN48 bright exciting show
Is just getting started
Don't miss it!"