Romaji: obakechan@STAGE48 | Color-code: dgfx48@STAGE48 | English Translation: Silenka@STAGE48 Information: AKB48 31st Single - Sayonara Crawl | AKB48 3rd Original Album - Tsugi no ashiato | AKB48 4th Best Album - 0 to 1 no aida AKB48 2nd Special Stage "Seishun wa mada owaranai" Selected Members: Single/Album Version - Team A (Iriyama Anna, Kawaei Rina, Kikuchi Ayaka, Shinoda Mariko, Takahashi Minami, Yokoyama Yui, Watanabe Mayu), Team K (Abe Maria, Itano Tomomi, Oshima Yuko, Kitahara Rie, Nagao Mariya, Miyazawa Sae), Team B (Kashiwagi Yuki, Kato Rena, Kojima Haruna, Shimazaki Haruka, Takajo Aki, Fujie Reina), Team S (Kizaki Yuria, Matsui Jurina), Team E (Kimoto Kanon, Matsui Rena), Team N (Yamamoto Sayaka, Watanabe Miyuki), Team M (Yagura Fuuko, Yamada Nana), Team H (Kodama Haruka, Sashihara Rino, Miyawaki Sakura), HKT48 Kenkyuusei (Tashima Meru, Tomonaga Mio) AKB48 2nd Special Stage Version - Team A (Owada Nana, Kojima Natsuki, Sasaki Yukari, Nakanishi Chiyori, Nakamura Mariko), Team K (Nakata Chisato), Team B (Oshima Ryoka, Kato Rena), Team 4 (Iwatate Saho, Izuta Rina, Okada Ayaka, Kawamoto Saya, Komiyama Haruka, Nishino Miki, Nozawa Rena), Team 8 (Oguri Yui) *Note: "Crawl" is the name of a standard swimming stroke. |
さよならクロール | Sayonara Crawl | Goodbye Crawl
kanji & kana
さよならクロール 青い海 きらきら
あなたの灼けた肩が 波を分ける
さよならクロール こんなに好きなのに
砂浜の気持ちを わかってくれない 夏のいじわる
オレンジの丸いブイが浮かぶ
遊泳禁止のロープまで
連れてって欲しいけど 無理よ
あなたみたいに泳げないし…
タオルにくるまって ちょっと拗ねてた
太陽のシーズンを独り占めしたかった
切ないクロール 泣きそうよ なんだか…
あなたを追いかけたい どこまででも…
切ないクロール 秘密の憧れ
水泳部の練習 金網から見てた 跳ねるときめき
学校のプールとは違う
大人たちの海原
自由っていつも広すぎるね
ロマンスの先に進めないわ
あなたはあの日の 少年のまま
ずっと誰と競って どこへ向かって泳いでるの?
さよならクロール 青い海 きらきら
あなたの灼けた肩が 波を分ける
さよならクロール こんなに好きなのに
砂浜の気持ちを わかってくれない 夏のいじわる
思い出クロール 過ぎる夏 いつしか
素肌の水着の跡 消えるように
思い出クロール どんなに好きでも
夢を見るハートに 酸素が足りない 恋の息継ぎ
わかってくれない 気づいてくれない
風はため息
romaji
SAYONARA KUROORU aoi umi kirakira
anata no yaketa kata ga nami wo wakeru
SAYONARA KUROORU konna ni suki na no ni
sunahama no kimochi wo wakatte kurenai natsu no ijiwaru
[Wat/Ita/Osh/Shi] ORENJI no marui BUI ga ukabu
[Wat/Ita/Osh/Shi] yuuei kinshi no ROOPU made
[Tak/Yok/Mat] tsuretette hoshii kedo muri yo
[Tak/Yok/Mat] anata mitai oyogenai shi...
[Shi/Kas/Koj/Mat] TAORU ni kurmatte chotto suneteta
[Iri/Miy/Wat/Sas] taiyou no SHIIZUN wo
[Abe/Kit/Nag/Tak/Yam] hitorijime shitakatta
setsunai KUROORU nakisou yo nanda ka...
anata wo oikaketai doko made demo...
setsunai KUROORU himitsu no akogare
suieibu no renshuu kanaami kara miteta haneru tokimeki
[Kaw/Kiz/Tas/Tom] gakkou no PUURU to wa chigau
[Kaw/Kiz/Tas/Tom] otonatachi no unabara
[Kat/Kim/Yag/Miy] jiyuu tte itsumo hirosugiru ne
[Kat/Kim/Yag/Miy] ROMANSU no saki ni susumenai wa
[Kik/Fuj/Yam/Kod] anata wa ano hi no shounen no mama
[Wat/Ita/Osh/Shi] zutto dare to kisotte
[Shi/Kas/Koj/Mat] doko e mukatte oyoideru no?
SAYONARA KUROORU aoi umi kirakira
anata no yaketa kata ga nami wo wakeru
SAYONARA KUROORU konna ni suki na no ni
sunahama no kimochi wo wakatte kurenai natsu no ijiwaru
[Wat/Ita/Osh/Shi] omoide KUROORU sugiru natsu
[Tak/Yok/Mat] itsushika
[Shi/Kas/Koj/Mat] suhada no mizugi no ato kieru you ni
omoide KUROORU donna ni suki demo
yume wo miru HAATO ni sanso ga tarinai koi no ikitsugi
[Wat/Ita/Osh/Shi] wakatte kurenai
[Tak/Yok/Mat] kidzuite kurenai
kaze wa tameiki
english translation
Goodbye crawl, the blue sea sparkles
Your sunburned shoulders slice through the waves
Goodbye crawl, despite loving you this much
The teasing summertime
Can't understand the feelings of the sandy beach
A round orange buoy floats
At the end of the rope that marks the no swimming zone
I want you to take me with you, but it's no use
Because I can't swim the way you can...
Wrapping myself in a towel, I sulked a little
I wanted to have you all to myself during the season of sun
Lonely crawl, I sort of feel like crying...
I want to follow you no matter where you go...
Lonely crawl, you're my secret ambition
I watched the swim club practice from the other side of the fence
And was excited to jump in
But this is different from the school pool
This is an ocean that belongs to adults
Freedom is always much too expansive
I can't get ahead of romance
You're the same boy from that day long ago
Always competing with someone, but where will your swim take you?
Goodbye crawl, the blue sea sparkles
Your sunburned shoulders slice through the waves
Goodbye crawl, despite loving you this much
The teasing summertime
Can't understand the feelings of the sandy beach
Crawl of memories, the summer passes in a heartbeat
And the figures in swimsuits gradually disappear
Crawl of memories, no matter how much I love you
Love leaves me breathless, and my dreaming heart has to come up for air
You don't understand, you don't realize
The wind is a sigh