Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: g_you@STAGE48 | English Translation: Misa-chan Information: AKB48 41st Single - Halloween Night Selected Members: Team K (Takajo Aki, Minegishi Minami), Team B (Kato Rena, Kizaki Yuria), Team 4 (Okada Nana, Kojima Mako, Takahashi Juri), Team S (Oya Masana), Team KII (Oba Mina, Furuhata Nao), Team E (Suda Akari, Tani Marika), Team H (Kodama Haruka, Tashima Meru), Team KIV (Tomonaga Mio, Fuchigami Mai) |
さよならサーフボード | Sayonara Surfboard | Goodbye Surfboard
kanji & kana
海の家が取り壊され始め
遊泳禁止のブイが近づいたね
去年よりも短い気がするよ
大人の夏はあっと言う間に終わる
いつもは もっと
陽灼けをしてた
僕たちだったのに
水着の跡さえ
残らないくらい
恋の気圧は変わってしまった
さよならサーフボード
あの頃のように
白いビーチで
手を振って欲しい
最後のサーフボード
思い出の波に乗って
君にI love you!
さよならサーフボード
卒業して 離れて暮らしても
何とかなると 2人信じてた
スマホだけじゃわかり合えないこと
いつしか増えて 愛がすれ違ってた
「どうする?」なんて
答えは ずっと
先でよかったのに
帰りの列車を
変更するより
風の向きまで待ちきれなかった
波乗りハートブレイク
まさかの出来事
僕の思いは
ワイプアウトした
ごめんねハートブレイク
ビギナーのように落ちて
夏も終わった
波乗りハートブレイク
どこまでも
続くと思った
オフショアの青い海
バランスを
取れなかったのは
君のせいじゃない
さよならサーフボード
あの頃のように
白いビーチで
手を振って欲しい
最後のサーフボード
思い出の波に乗って
君にI love you!
さよならサーフボード
romaji
umi no ie ga torikowasare hajime
[Min/Sud/Oya] yuuei kinshi no BUI ga chikadzuita ne
[Tom/Kiz/Fur/Tan] kyonen yori mo mijikai ki ga suru yo
[Tom/Kiz/Fur/Tan] otona no natsu wa atto iu ma ni owaru
[Koj/Tak] itsumo wa motto
[Koj/Tak] hiyake wo shiteta
[Kat/Oba] bokutachi datta no ni
[Tak/Oka] mizugi no ato sae
[Tak/Oka] nokoranai kurai
[Tas/Fuc] koi no kiatsu wa kawatte shimatta
sayonara SAAFUBOODO
ano koro no you ni
shiroi BIICHI de
te wo futte hoshii
saigo no SAAFUBOODO
omoide no nami ni notte
kimi ni I love you!
sayonara SAAFUBOODO
[Koj/Tak/Kat/Oba] sotsugyou shite hanarete kurashite mo
[Koj/Tak/Kat/Oba] nan to ka naru to futari shinjiteta
[Tak/Oka/Tas/Fuc] SUMAHO dake ja wakariaenai koto
[Tak/Oka/Tas/Fuc] itsushika fuete ai ga surechigatteta
[Kod/Sud] "dou suru?" nante
[Kod/Sud] kotae wa zutto
[Min/Oya] saki de yokatta no ni
[Tom/Kiz] kaeri no ressha wo
[Tom/Kiz] henkou suru yori
[Fur/Tan] kaze no muki made machikirenakatta
naminori HAATOBUREIKU
masaka no dekigoto
boku no omoi wa
WAIPUAUTO shita
gomen ne HAATOBUREIKU
BIGINAA no you ni ochite
natsu mo owatta
naminori HAATOBUREIKU
[Kod/Sud/Min] doko made mo
[Kod/Sud/Min] tsudzuku to omotta
[Oya/Tom/Kiz/Fur/Tan] OFUSHOA no aoi umi
[Koj/Tak/Kat/Oba] BARANSU wo
[Koj/Tak/Kat/Oba] torenakatta no wa
[Tak/Oka/Tas/Fuc] kimi no sei ja nai
sayonara SAAFUBOODO
ano koro no you ni
shiroi BIICHI de
te wo futte hoshii
saigo no SAAFUBOODO
omoide no nami ni notte
kimi ni I love you!
sayonara SAAFUBOODO
english translation
The home by the sea is being demolished
The buoy prohibiting swimming floated close
This year feels shorter than last year
An adult’s summer ends in the blink of an eye
We’ve always
Wanted to
Tan a little bit more
But even the traces of swimsuits
Are gone
The atmosphere of romance has changed
Goodbye surfboard
I want to wave at you
From the white beach
Just like that time
The last surfboard
Riding on the waves of memory
Sending “I love you!” to you
Goodbye surfboard
We graduated, lived separately on our own
But we believed things would work out
There’s no understanding if we communicate just through our phones
Before we knew it, we had missed the gathering love
The answer
To “what should we do?”
Should have come sooner
But faster than
The change to the train home
We couldn’t wait for the winds to change
Surfing heartbreak
An unexpected event
That wiped out
My thoughts
Sorry, heartbreak
Falling like a beginner
Summer was over
Surfing heartbreak
I always thought
The blue sea offshore
Extended everywhere
I couldn’t keep
My balance
And it isn’t your fault
Goodbye surfboard
I want to wave at you
From the white beach
Just like that time
The last surfboard
Riding on the waves of memory
Sending “I love you!” to you
Goodbye surfboard