夏日再会 | Xià rì zàihuì (Sayonara Surfboard) | Goodbye, Summer's Day

Pinyin: noel.em | Color-code: - | English Translation: noel.em

Information:
SNH48 9th Single - Wànshèngjié zhī yè (Halloween Night)

Selected Members:
-

hanzi

    回到这个地方
    还是那片寂寞的海洋
    热气球越飞越高
    像伸手抓不住的时光
    夏日来的匆忙
    追逐的画面值得珍藏
    还依然是初见般的模样
    一直在念念不忘

    脚印还在这沙滩
    时间却如此短暂
    盛夏的回忆被海冲淡
    也许会有太多遗憾
    恋爱感觉变得孤单
    留下了太多牵绊
    我们要学会勇敢

    最初冲浪的心跳
    那海水浪漫的味道
    曾经把我们围绕
    感动永远在那一秒
    再见冲浪的心跳
    乘着海浪和那些回忆拥抱
    对你说声I love you
    再见夏日的微笑

    选择不同方向
    落单的我们独自去闯
    那些承诺的誓言
    别太快选择遗忘
    试着努力飞翔
    爱的心意在天空回荡
    如果说这感觉让人神往
    剩下的爱怎么放

    脚印还在这沙滩
    时间却如此短暂
    盛夏的回忆被海冲淡
    也许会有太多遗憾
    恋爱感觉变得孤单
    留下了太多牵绊
    我们要学会勇敢

    乘着海浪的心跳
    仿佛看见爱的气泡
    伸手却触碰不到
    如果你还在我身旁
    想随你天涯海角
    最遗憾没来得及和你拥抱
    我总是感受到
    那年夏日的心跳

    我无法习惯
    没有你的世界孤单
    下雨的时候一个人撑伞
    夏天的海岸
    也只是冰冷的温暖
    需要你在身边陪伴

    最初冲浪的心跳
    那海水浪漫的味道
    曾经把我们围绕
    感动永远在那一秒
    再见冲浪的心跳
    乘着海浪和那些回忆拥抱
    对你说声I love you
    再见夏日的微笑

pinyin

    huí dào zhège dìfāng
    háishì nà piàn jìmò dì hǎiyáng
    rèqìqiú yuè fēi yuè gāo
    xiàng shēnshǒu zhuā bù zhù de shíguāng
    xià rì lái de cōngmáng
    zhuīzhú de huàmiàn zhídé zhēncáng
    hái yīrán shì chū jiàn bān de móyàng
    yīzhí zài niànniànbùwàng

    jiǎoyìn hái zài zhè shātān
    shíjiān què rúcǐ duǎnzàn
    shèngxià de huíyì bèi hǎi chōngdàn
    yěxǔ huì yǒu tài duō yíhàn
    liàn'ài gǎnjué biàn dé gūdān
    liú xiàle tài duō qiān bàn
    wǒmen yào xuéhuì yǒnggǎn

    zuìchū chōnglàng de xīntiào
    nà hǎishuǐ làngmàn de wèidào
    céngjīng bǎ wǒmen wéirào
    gǎndòng yǒngyuǎn zài nà yī miǎo
    zàijiàn chōnglàng de xīntiào
    chéngzhe hǎilàng hé nàxiē huíyì yōngbào
    duì nǐ shuō shēng I love you
    zàijiàn xià rì de wéixiào

    xuǎnzé bùtóng fāngxiàng
    luò dān de wǒmen dúzì qù chuǎng
    nàxiē chéngnuò de shìyán
    bié tài kuài xuǎnzé yíwàng
    shìzhe nǔlì fēixiáng
    ài de xīnyì zài tiānkōng huídàng
    rúguǒ shuō zhè gǎnjué ràng rén shénwǎng
    shèng xià de ài zěnme fang

    jiǎoyìn hái zài zhè shātān
    shíjiān què rúcǐ duǎnzàn
    shèngxià de huíyì bèi hǎi chōngdàn
    yěxǔ huì yǒu tài duō yíhàn
    liàn'ài gǎnjué biàn dé gūdān
    liú xiàle tài duō qiān bàn
    wǒmen yào xuéhuì yǒnggǎn

    chéngzhe hǎilàng de xīntiào
    fǎngfú kànjiàn ài de qìpào
    shēnshǒu què chù pèng bù dào
    rúguǒ nǐ hái zài wǒ shēn pang
    xiǎng suí nǐ tiānyáhǎijiǎo
    zuì yíhàn méi láidéjí hé nǐ yōngbào
    wǒ zǒng shì gǎnshòu dào
    nà nián xià rì de xīntiào

    wǒ wúfǎ xíguàn
    méiyǒu nǐ de shìjiè gūdān
    xià yǔ de shíhòu yīgè rén chēng sǎn
    xiàtiān de hǎi'àn
    yě zhǐshì bīnglěng de wēnnuǎn
    xūyào nǐ zài shēnbiān péibàn

    zuìchū chōnglàng de xīntiào
    nà hǎishuǐ làngmàn de wèidào
    céngjīng bǎ wǒmen wéirào
    gǎndòng yǒngyuǎn zài nà yī miǎo
    zàijiàn chōnglàng de xīntiào
    chéngzhe hǎilàng hé nàxiē huíyì yōngbào
    duì nǐ shuō shēng I love you
    zàijiàn xià rì de wéixiào

english translation

    I’ve returned to this place
    It’s still the same lonely ocean
    A hot air balloon rises into the sky
    Like time slipping through my hands
    In the hustle and bustle of summer
    Let me cherish my efforts in chasing you
    You look the same as when we first met
    It’s something I haven’t been able to forget

    My footprints remain in the sand
    Yet time is so fleeting
    As the waves wash away these midsummer memories
    Maybe I’ll just be full of regrets
    This feeling of love has faded to loneliness
    Leaving behind too many scars
    But we all must learn to be brave

    The excitement of our very first surf
    And the romantic smell of the seawater
    Had once engulfed us
    I will always be moved by that moment
    Goodbye, the excitement of surfing
    Riding the waves, I embrace the memories
    Of when I told you “I love you”
    Goodbye, the smile of a summer’s day

    Having chosen different directions
    We rushed down our own solitary paths
    But don’t you choose to forget
    The words of that promise too soon
    So try hard to soar
    For love is resounding in the sky
    If you find these feelings fascinating
    How can I let go of whatever love remains?

    My footprints remain in the sand
    Yet time is so fleeting
    As the waves wash away these midsummer memories
    Maybe I’ll just be full of regrets
    This feeling of love has faded to loneliness
    Leaving behind too many scars
    But we all must learn to be brave

    The excitement of riding the waves…
    It’s like I can see love in the sea bubbles
    Yet it’s not something I can touch
    If you were still by my side
    I’d have followed you to the ends of the earth
    My greatest regret is not embracing you
    But I’ll always remember the feeling
    Of my pounding heart on that summer’s day

    I just can’t get used to
    This lonely world without you–
    Having to hold an umbrella alone in the rain
    The seaside in the summer
    Is but an icy warmth
    Without you by my side

    The excitement of our very first surf
    And the romantic smell of the seawater
    Had once engulfed us
    I will always be moved by that moment
    Goodbye, the excitement of surfing
    Riding the waves, I embrace the memories
    Of when I told you “I love you”
    Goodbye, the smile of a summer’s day