Pinyin: Vivian | Color-code: - | English Translation: noel.em Information: SNH48 8th Single - Shèngxià hǎo shēngyīn (Manatsu no Sounds good!) Selected Members: - |
清纯哲学 | Qīngchún zhéxué (Seijun Philosophy) | Philosophy of Purity
hanzi
想要继续这一份清纯
告别校服以后的人生
怎么谱写那未来的旅程
用我们行动作证
推开那扇门
梦想静静的在等
夜深的时分
一个人会有点冷
就算梦想
有越来越多的伤痕
我也会一直守护它奋不顾身
雨后的操场有些皱纹
轻盈的走过那些年的缘分
那盏还没熄的灯
照亮着一圈圈的年轮
照亮我们
想要继续这一份清纯
需要坚定自己的眼神
这世界有时候会雨纷纷
保持天使的纯真
想要继续这一份清纯
告别校服以后的人生
怎么谱写那未来的旅程
用我们行动作证
所谓的自由
不是在背叛青春
能原谅一切
给自己一次新生
即使累了
也让自己爱的认真
让时间无法改变清纯的我们
雨后的操场有些皱纹
轻盈的走过那些年的缘分
那盏还没熄的灯
照亮着一圈圈的年轮
照亮我们
想要继续这一份清纯
需要坚定自己的眼神
这世界有时候会雨纷纷
保持天使的纯真
想要继续这一份清纯
告别校服以后的人生
怎么谱写那未来的旅程
用我们行动作证
想要继续这一份清纯
需要坚定自己的眼神
这世界有时候会雨纷纷
保持天使的纯真
想要继续这一份清纯
告别校服以后的人生
怎么谱写那未来的旅程
用我们行动作证
pinyin
xiǎng yào jìxù zhè yī fèn qīngchún
gàobié xiàofú yǐhòu de rénshēng
zěnme pǔxiě nà wèilái de lǚchéng
yòng wǒmen xíngdòng zuòzhèng
tuī kāi nà shàn mén
mèngxiǎng jìng jìng de zài děng
yè shēn de shífēn
yīgè rén huì yǒudiǎn lěng
jiùsuàn mèngxiǎng
yǒu yuè lái yuè duō de shānghén
wǒ yě huì yīzhí shǒuhù tā fènbùgùshēn
yǔ hòu de cāochǎng yǒuxiē zhòuwén
qīngyíng de zǒuguò nàxiē nián de yuánfèn
nà zhǎn hái méi xī de dēng
zhào liàngzhe yī quān quān de nián lún
zhào liàng women
xiǎng yào jìxù zhè yī fèn qīngchún
xūyào jiāndìng zìjǐ de yǎnshén
zhè shìjiè yǒu shíhòu huì yǔ fēnfēn
bǎochí tiānshǐ de chúnzhēn
xiǎng yào jìxù zhè yī fèn qīngchún
gàobié xiàofú yǐhòu de rénshēng
zěnme pǔxiě nà wèilái de lǚchéng
yòng wǒmen xíngdòng zuòzhèng
suǒwèi de zìyóu
bùshì zài bèipàn qīngchūn
néng yuánliàng yīqiè
jǐ zìjǐ yīcì xīnshēng
jíshǐ lèile
yě ràng zìjǐ ài de rènzhēn
ràng shíjiān wúfǎ gǎibiàn qīngchún de women
yǔ hòu de cāochǎng yǒuxiē zhòuwén
qīngyíng de zǒuguò nàxiē nián de yuánfèn
nà zhǎn hái méi xī de dēng
zhào liàngzhe yī quān quān de nián lún
zhào liàng women
xiǎng yào jìxù zhè yī fèn qīngchún
xūyào jiāndìng zìjǐ de yǎnshén
zhè shìjiè yǒu shíhòu huì yǔ fēnfēn
bǎochí tiānshǐ de chúnzhēn
xiǎng yào jìxù zhè yī fèn qīngchún
gàobié xiàofú yǐhòu de rénshēng
zěnme pǔxiě nà wèilái de lǚchéng
yòng wǒmen xíngdòng zuòzhèng
xiǎng yào jìxù zhè yī fèn qīngchún
xūyào jiāndìng zìjǐ de yǎnshén
zhè shìjiè yǒu shíhòu huì yǔ fēnfēn
bǎochí tiānshǐ de chúnzhēn
xiǎng yào jìxù zhè yī fèn qīngchún
gàobié xiàofú yǐhòu de rénshēng
zěnme pǔxiě nà wèilái de lǚchéng
yòng wǒmen xíngdòng zuòzhèn
english translation
I want to remain pure
Even after I discard my school uniform
How does one compose the future?
We’ve got to prove it with our actions
As I open that door
My dreams are silently awaiting
Alone in the middle of the night
It can get a little cold
But even if my dreams
Become more and more scarred
I will valiantly protect them forever
After the rain, a wrinkled field emerges
As I lightly traverse those fateful years
That light which has yet to be extinguished
Will illuminate the rings of time
Just as it illuminates us
I want to remain pure
So I’ve got to steady my gaze
This world can be fraught with rain at times
But I’ve got to preserve my angelic innocence
I want to remain pure
Even after I discard my school uniform
How does one compose the future?
We’ve got to prove it with our actions
What is meant by ‘freedom’?
It is not a betrayal of youth
It is being able to forgive everything
And give yourself a new chance at life
Even if you tire
You’ve still got to love in earnest
Don’t let time rob us of our purity
After the rain, a wrinkled field emerges
As I lightly traverse those fateful years
That light which has yet to be extinguished
Will illuminate the rings of time
Just as it illuminates us
I want to remain pure
So I’ve got to steady my gaze
This world can be fraught with rain at times
But I’ve got to preserve my angelic innocence
I want to remain pure
Even after I discard my school uniform
How does one compose the future?
We’ve got to prove it with our actions
I want to remain pure
So I’ve got to steady my gaze
This world can be fraught with rain at times
But I’ve got to preserve my angelic innocence
I want to remain pure
Even after I discard my school uniform
How does one compose the future?
We’ve got to prove it with our actions