Romaji: haruna_hamasaki | Color-code: dgfx48@STAGE48 | English Translation: noel.em Information: SKE48 16th Single - 12gatsu no Kangaroo Selected Members: Isohara Kyoka, Ichino Narumi, Iwanaga Tsugumi, Umemoto Madoka, Kato Rumi, Kimoto Kanon, Kumazaki Haruka, Koishi Kumiko, Kobayashi Ami, Saito Makiko, Sakai Mei, Sato Sumire, Shibata Aya, Suda Akari, Takatera Sana, Tani Marika, Fukushi Nao, Matsui Rena |
青春カレーライス | Seishun Curry Rice | Curry Rice of Youth
kanji & kana
カレー カレーライス
僕の大好きな食べもの
夕暮れまで遊んでた
近くの公園
いつのまにか暗く
空き缶すら見えなくなったよ
これじゃ 缶蹴りもできない
そろそろ帰ろう
誰か言い始めて
家までとぼとぼと…
ああ いい匂い
どこだろう?
急にお腹空いて来たよ
曲がり角
ずっと好きだ
カレーライス
あの頃から
変わらない
今も好きだ
カレーライス
僕たちはいつでも
青春カレーライス
そう大人になってから
忙しい毎日
一人暮らしすると
ごはんさえもテキトーになるね
ちゃんと時間を作って
食べなきゃだめだ
遠い母親の声
聴こえて来たようで…
ああ この匂い
してくると
どんな時もお腹が空く
不思議だね
ずっと好きだ
カレーライス
福神漬けも…
ラッキョウも…
みんな好きだ
カレーライス
僕たちの前には
青春カレーライス
ああ 何回
食べても
もっともっと
食べたくなる
なぜだろう?
ずっと好きだ
カレーライス
あの頃から
変わらない
今も好きだ
カレーライス
僕たちはいつでも
青春カレーライス
romaji
KAREE KAREERAISU
boku no daisuki na tabemono
[Kim/Sud/Mat] yuugure made asondeta
[Kim/Sud/Mat] chikaku no kouen
[Kim/Sud/Mat] itsu no ma ni ka kuraku
[Kim/Sud/Mat] akikan sura mienaku natta yo
[Iwa/Shi/Tan] kore ja kankeri mo dekinai
[Iwa/Shi/Tan] sorosoro kaerou
[Iso/Ume/Kum/Sat] dareka iihajimete
[Iso/Ume/Kum/Sat] ie made to botoboto...
[Ich/Kat/Kob/Sai] aa ii nioi
[Ich/Kat/Kob/Sai] doko darou?
[Koi/Sak/Tak/Fuk] kyuu ni onaka suitekita yo
[Koi/Sak/Tak/Fuk] magarikado
zutto suki da
KAREERAISU
ano koro kara
kawaranai
ima mo suki da
KAREERAISU
bokutachi wa itsu demo
seishun KAREERAISU
[Iwa/Shi/Tan] sou otona ni natte kara
[Iwa/Shi/Tan] isogashii mainichi
[Iwa/Shi/Tan] hitorigurashi suru to
[Iwa/Shi/Tan] gohan sae mo TEKITOO ni naru ne
[Iso/Ume/Kum/Sat] chanto jikan wo tsukutte
[Iso/Ume/Kum/Sat] tabenakya dame da
[Ich/Kat/Kob/Sai] tooi hahaoya no koe
[Ich/Kat/Kob/Sai] kikoete kita you de...
[Koi/Sak/Tak/Fuk] aa kono nioi
[Koi/Sak/Tak/Fuk] shite kuru to
[Kim/Sud/Mat] donna toki mo onaka ga suku
[Kim/Sud/Mat] fushigi da ne
zutto suki da
KAREERAISU
fukujindzuke mo...
RAKKYOU mo...
minna suki da
KAREERAISU
bokutachi no mae ni wa
seishun KAREERAISU
[Kim/Sud/Mat] aa nankai
[Kim/Sud/Mat] tabete mo
[Iso/Iwa/Ume/Kum/Sat/Shi/Tan] motto motto
[Iso/Iwa/Ume/Kum/Sat/Shi/Tan] tabetaku naru
[Iso/Iwa/Ume/Kum/Sat/Shi/Tan] naze darou?
zutto suki da
KAREERAISU
ano koro kara
kawaranai
ima mo suki da
KAREERAISU
bokutachi wa itsu demo
seishun KAREERAISU
english translation
Curry... curry rice
My favorite food
We used to play until sunset
In the nearby park
Before we realized it, it grew dark
We couldn’t even see the can anymore
So we had to stop playing “kick the can”
“We should be going back soon”
Someone began to say
So we slowly trickled back home
Ah... what a nice smell
Where is it coming from?
I suddenly felt so hungry
As I turned down the street corner
I’ve always loved it
Curry rice
Since that time
It hasn’t changed
I still love it even now
Curry rice
We will forever love
The curry rice of our youth
Ever since I became an adult
Every day has been so busy
Because I live alone
I’ve become careless with my meals
“That won’t do
You’ve got to find time to eat properly”
I seem to hear
My mother’s distant voice
Ah... this smell
Whenever it comes wafting
It always makes me hungry
It’s so mysterious, right?
I’ve always loved it
Curry rice
The pickles...
As well as the spring onions...
I love them all
Curry rice
Right here in front of us
Is the curry rice of our youth
Ah... no matter how many times
I eat it
I always want to
Eat some more
Why on earth is that?
I’ve always loved it
Curry rice
Since that time
It hasn’t changed
I still love it even now
Curry rice
We will forever love
The curry rice of our youth